Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Conventioneel halftijds brugpensioen
Halftijds brugpensioen
Halftijds ter beschikking gesteld door DG...
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Spier die zelfstandig werkt
Stelsel van halftijds pensioen
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Vertaling van "dan halftijds werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine




halftijds ter beschikking gesteld door DG...

mis à disposition,à mi-temps,par la DG...


stelsel van halftijds pensioen

système de pension à mi-temps




conventioneel halftijds brugpensioen

prépension conventionnelle à mi-temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iemand die een voltijdse baan heeft, maar in het kader van tijdskrediet halftijds werkt, kan door de werkgever worden ontslagen.

Une personne occupant un emploi à temps plein mais qui travaille à mi-temps dans le cadre d'un crédit-temps peut être licenciée par son employeur.


De deeltijdse werknemer met inkomensgarantie-uitkering die minder dan halftijds werkt, zal tijdens de eerste twaalf maanden tewerkstelling actief beschikbaar moeten zijn (dat betekent dat hij verplicht is om een tweede job of een voltijdse job te zoeken en dat op eigen initiatief en regelmatige basis).

Le travailleur à temps partiel bénéficiant d'une allocation de garantie de revenus et dont la fraction d'emploi est inférieure à un mi-temps, devra être activement disponible durant les douze premiers mois de travail (ce qui signifie qu'il sera obligé de rechercher un deuxième emploi ou un emploi à temps plein et, ce, de sa propre initiative et sur une base régulière).


Het deeltijds werken tijdens chronische ziekte, in periodes wanneer de zieke wat aan de betere hand is wordt enkel financieel een beetje beloond als men minstens halftijds werkt naast je ziekte-uitkering, wat voor de meeste zieke mensen niet haalbaar is.

Le travail à temps partiel pendant une maladie chronique, dans des périodes où le malade se sent un peu mieux, n'est légèrement récompensé sur le plan financier que si l'on travaille à mi-temps, ce qui n’est pas tenable pour la plupart des personnes malades.


Het deeltijds werken tijdens chronische ziekte, in periodes wanneer de zieke wat aan de beterhand is wordt enkel financieel een beetje beloond als men minstens halftijds werkt naast de ziekte-uitkering, wat voor de meeste zieke mensen niet haalbaar is.

Le travail à temps partiel pendant une maladie chronique, dans des périodes où le malade se sent un peu mieux, n'est légèrement récompensé sur le plan financier que si l'on travaille à mi-temps, ce qui n’est pas tenable pour la plupart des personnes malades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het deeltijds werken tijdens chronische ziekte, in periodes wanneer de zieke wat aan de beterhand is, wordt enkel financieel een beetje beloond als men minstens halftijds werkt naast de ziekte-uitkering. Dat is voor de meeste zieke mensen niet haalbaar.

Le travail à temps partiel pendant une maladie chronique, dans des périodes où le malade se sent un peu mieux, n'est légèrement récompensé sur le plan financier que si l'on travaille à mi-temps, ce qui n’est pas tenable pour la plupart des personnes malades.


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangel ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 66,66 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - de moitié, c'est-à-dire un régim ...[+++]


Dit leidt tot ongewenste situaties, bijvoorbeeld in het geval van iemand die halftijds voor de overheid werkt en halftijds in de privé, maar definitief lichamelijk ongeschikt wordt.

Cette interdiction a conduit à des situations problématiques. Prenons par exemple le cas d'une personne qui travaille à mi-temps dans le secteur public et à mi-temps dans le secteur privé, et qui est déclarée physiquement inapte à titre définitif.


Deze compensatie bedraagt 2,5 dagen wanneer het personeelslid 4/5 werkt en 1,5 dag wanneer het personeelslid halftijds presteert.

Cette compensation s'élève à 2,5 jours pour les agents qui travaillent à 4/5 et à 1,5 jour pour les agents qui travaillent à mi-temps.


Daarvan zijn er 2 mannen en 6 vrouwen, waarvan 1 halftijds werkt.

Des 6 femmes, 1 travaille à 50 %.


Een vrouw, die halftijds werkt, werd gedetacheerd; een andere vrouw werd onder contract tewerkgesteld.

Une femme, qui travaille à mi-temps, a été détachée; une autre femme est employée sous contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan halftijds werkt' ->

Date index: 2025-02-01
w