Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan geraamd wordt de feitelijk toegekende steun » (Néerlandais → Français) :

5. De hoeveelheden producten waarvoor steun is betaald en die worden uitgevoerd of verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en de exporteur of verzender betaalt uiterlijk bij de uitvoer of de verzending de toegekende steun terug.

5. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


(8) Hoewel financiële steun zonder jaarlijks werkprogramma en geraamde operationele begroting wordt toegekend, moeten Europese politieke partijen achteraf aantonen dat de middelen van de Unie goed zijn gebruikt.

(8) Bien que l'octroi d'un appui financier ne soit pas subordonné à la présentation d'un programme de travail annuel et d'un budget de fonctionnement prévisionnel, les partis politiques européens devraient justifier a posteriori la bonne utilisation des fonds de l'Union.


Wanneer de feitelijke inkomsten van de betrokken producenten hoger uitvallen dan geraamd, wordt de feitelijk toegekende steun opnieuw berekend en op een lager dan het maximale bedrag vastgesteld.

Dans le cas où les recettes effectives s’avèrent être supérieures aux prévisions, ils recalculent l’aide et définissent le montant de celle-ci à une valeur inférieur au maximum.


2. De hoeveelheden producten waarvoor steun is betaald en die worden uitgevoerd of verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en de exporteur of verzender betaalt uiterlijk bij de uitvoer of de verzending de toegekende steun terug.

2. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


Tot slot wordt in punt 187 van de richtsnoeren van 2014 bepaald dat lidstaten aanvullende subsidiabiliteitscriteria kunnen opleggen op voorwaarde dat binnen de in aanmerking komende sectoren de keuze van de begunstigden gebaseerd is op objectieve, niet-discriminerende en transparante criteria en dat de steun in beginsel voor alle concurrenten in dezelfde sector op dezelfde wijze wordt toegekend ...[+++]

Enfin, en vertu du point 187 des lignes directrices de 2014, les États membres peuvent imposer des critères d'admissibilité supplémentaires pour autant que, dans les secteurs admissibles, le choix des bénéficiaires repose sur des critères objectifs, non discriminatoires et transparents et que l'aide soit octroyée, en principe, de la même manière à tous les concurrents d'un même secteur s'ils se trouvent dans la même situation de fait.


2. De hoeveelheden producten waarvoor steun is betaald en die worden uitgevoerd of verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en de exporteur of verzender betaalt uiterlijk bij de uitvoer of de verzending de toegekende steun terug.

2. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


5. De hoeveelheden producten waarvoor steun is betaald en die worden uitgevoerd of verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en de exporteur of verzender betaalt uiterlijk bij de uitvoer of de verzending de toegekende steun terug.

5. Les quantités de produits qui ont bénéficié d'une aide et qui font l'objet d'une exportation ou d'une expédition sont réimputées dans le bilan prévisionnel d'approvisionnement et l'aide octroyée est remboursée par l'exportateur ou l'expéditeur au plus tard lors de l'exportation ou de l'expédition.


invoering van geschikte indicatoren, die betrekking hebben op de snelheid en de kwaliteit van de steun; invoering van toetsing van de feitelijke deconcentratiekosten aan de geraamde kosten; instelling van aanwervingsprocedures en overige arbeidsvoorwaarden die personeel kunnen aantrekken met de gewenste expertise; ontwikkeling van de toezichthoudende en ondersteunende rol van het hoofdkantoor opvoering van de inspanningen om de vertragingen bij de projectuitvoering te beperken, vooral de vertraginge ...[+++]

l'établissement d'indicateurs appropriés concernant à la fois la rapidité et la qualité de l'aide, la mise en place d'un suivi des coûts effectifs de la déconcentration par rapport aux coûts estimatifs, l'établissement de procédure de recrutement ainsi que des autres conditions d'emploi susceptibles d'intéresser des personnes possédant les compétences appropriées, le développement des fonctions de supervision et d'appui du siège, l'accroissement des efforts consentis par la Commission en vue de réduire les retards qui affectent la mise en œuvre des projets, et tout particulièrement les retards de paiement qui surviennent à l'extérieur des délégation ...[+++]


De aan genoemde landen toegekende steun wordt geraamd op 20 miljoen ecu (voor TADZJIKISTAN) en 19 miljoen ecu (voor KIRGIZSTAN).

L'aide qui leur a été accordée est évaluée à 20 millions d'écus pour le Tadjikistan et à 19 millions d'écus pour la Kirghizie.


Na verschillende wijzigingen aan het oorspronkelijke plan werd de financiële tussenkomst ten belope van 9,5 miljard DM goedgekeurd : - de Commissie heeft er op aangedrongen een niet in de tijd beperkte steun van 966 miljoen DM voor de subsidiëring van de energiekosten tijdens en na de herstructureringsperiode te schrappen; - de Commissie heeft ook aangevoerd dat een steun van 344,5 miljoen DM die bestemd was om de structurele nadelen verbonden aan de werking van de installaties na de herstructureringsperiode op te vangen, ...[+++]

Le montage financier qui atteint quelque 9,5 milliards de DM a été accepté après plusieurs modifications au concept original: - la Commission a insisté pour que soit supprimée une aide non limitée dans le temps de 966 millions de DM destinée à subventionner le coût de l'énergie pendant et après la période de restructuration - la Commission a également fait valoir que l'aide de 344,5 millions de DM destinée à compenser les inconvénients structurels qui resteraient liés au fonctionnement des installations après la période de restructuration, ne pourrait pas être accordée. - enfin un investissement éstimé à 212 millions de DM pour la produc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan geraamd wordt de feitelijk toegekende steun' ->

Date index: 2022-09-17
w