Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan geen voorzitter hoeft » (Néerlandais → Français) :

Zo kan voor de nationale raad van de Orde van geneesheren een raadsheer bij het hof van cassatie benoemd worden, die in dat geval voorzitter wordt, en kan voor de nationale raad van de Orde der Apothekers een magistraat van een lagere rechtbank worden benoemd, die dan geen voorzitter hoeft te worden, zodat een apotheker voorzitter van de nationale raad van de Orde der Apothekers kan blijven.

Un conseiller à la Cour de cassation peut ainsi être désigné membre du Conseil national de l'Ordre des médecins et, dans ce cas, il en devient président. Mais un magistrat d'un tribunal inférieur peut être nommé au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens et il ne peut en devenir président. Si bien qu'un pharmacien peut rester président du Conseil national de l'Ordre des pharmaciens.


Zo kan voor de nationale raad van de Orde van geneesheren een raadsheer bij het hof van cassatie benoemd worden, die in dat geval voorzitter wordt, en kan voor de nationale raad van de Orde der Apothekers een magistraat van een lagere rechtbank worden benoemd, die dan geen voorzitter hoeft te worden, zodat een apotheker voorzitter van de nationale raad van de Orde der Apothekers kan blijven.

Un conseiller à la Cour de cassation peut ainsi être désigné membre du Conseil national de l'Ordre des médecins et, dans ce cas, il en devient président. Mais un magistrat d'un tribunal inférieur peut être nommé au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens et il ne peut en devenir président. Si bien qu'un pharmacien peut rester président du Conseil national de l'Ordre des pharmaciens.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat deze wijzigingen in kracht moeten treden op 1 januari 2017, opdat de werkgevers in het laatste kwartaal 2016 de nieuwe subsidievoorwaarden kennen en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geen terugwerkende uitbetalingen hoeft te doen en geen correcties hoeft uit te voeren, wat met veel administratieve rompslomp en kosten verbonden is; dat dit besluit dus zo snel mogelijk in werking moet treden;

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les présentes modifications doivent entrer en vigueur le 1 janvier 2017 afin que les employeurs connaissent les nouvelles conditions de subsidiation au dernier trimestre de 2016 et, dès lors, que ni paiement rétroactif ni rectification ne doive intervenir auprès de l'Office national de Sécurité sociale liés à des charges administratives importantes et à des coûts, de sorte que l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai;


"In afwijking van het eerste lid, 2°, geldt dat de kennisgever, vermeld in verordening (EG) 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen, niet hoeft te beschikken over een geactualiseerd intern kwaliteitsborgingssysteem en geen keuring hoeft te laten uitvoeren als vermeld in artikel 6.1.1.6, § 2, voor de transporten waarvoor een goedgekeurde kennisgeving is gedaan".

"Par dérogation à l'alinéa premier, 2°, le notifiant, visé au règlement (CE) no 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant les transferts de déchets, ne doit pas disposer d'un système interne et actualisé de garantie de la qualité et est dispensé des inspections, visées à l'article 6.1.1.6, § 2, pour les transports pour lesquels une notification a été effectuée et approuvée".


Volgens de heer Armand De Decker, voorzitter, hoeft hiertussen geen noodzakelijk verband te bestaan.

Selon M. Armand De Decker, président, il n'y a pas nécessairement un lien entre ces élements.


Volgens de heer Armand De Decker, voorzitter, hoeft hiertussen geen noodzakelijk verband te bestaan.

Selon M. Armand De Decker, président, il n'y a pas nécessairement un lien entre ces élements.


De regering dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-477/2, amendement nr. 5) teneinde duidelijk te stellen dat het aanwijzingsdossier van de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank geen beleidsplan hoeft te bevatten.

Le gouvernement dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-477/2, amendement nº 5), visant à préciser que le dossier de désignation du président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police ne contient pas de projet de gestion.


8. De voorzitter zit de bijeenkomsten van de algemene vergadering voor; als er geen voorzitter is of als hij niet aanwezig zal zijn op het vastgelegde tijdstip voor de bijeenkomst of niet wil optreden, dan treedt de ondervoorzitter op als voorzitter; als de ondervoorzitter niet aanwezig is of niet wil optreden, dan kiezen de nationale vertegenwoordigers iemand uit hun midden om de bijeenkomst voor te zitten.

8. Le président préside chaque réunion de l’assemblée générale. S’il n’y a pas de président, si le président n’est pas présent à l’heure prévue pour la tenue de la réunion ou s’il refuse d’agir, la présidence de la réunion est assurée par le vice-président ou, si ce dernier n’est pas présent ou refuse d’agir, par un représentant national élu à cet effet par ses pairs.


3. Indien de partijen bij het geschil binnen twee maanden na het verzoek tot voorlegging van een geschil aan een scheidsgerecht, de leden van het scheidsgerecht nog niet hebben benoemd, of indien de leden van een scheidsgerecht een maand na hun benoeming nog geen voorzitter hebben gekozen, worden dit lid, deze leden of de voorzitter op verzoek van een van de partijen bij het geschil benoemd door de president van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

3. Si les parties au différend omettent de désigner les membres du tribunal d'arbitrage dans un délai de deux mois suivant la requête visant à porter le différend devant un tribunal d'arbitrage, ou si, dans le mois qui suit la désignation des membres, ceux-ci n'élisent pas un président, le ou les membres en cause ou le président sont désignés par le président de la Cour de justice des Communautés européennes à la demande de l'une des parties au différend.


De lidstaten kunnen toestaan dat in organisaties van openbaar belang die voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 1, onder f), van Richtlijn 2003/71/EG , de aan het auditcomité toegewezen taken worden uitgevoerd door het leidinggevende of het toezichthoudende orgaan als geheel, mits de voorzitter van een dergelijk orgaan geen voorzitter van het auditcomité is indien hij of zij bij het dagelijks bestuur betrokken is.

Les États membres peuvent permettre que, dans les entités d'intérêt public satisfaisant aux critères de l'article 2, paragraphe 1, point f), de la directive 2003/71/CE , les fonctions attribuées au comité d'audit soient exercées par l'organe d'administration ou de surveillance dans son ensemble, à condition au moins que, lorsque le président de cet organe est un membre exécutif, il ne soit pas le président du comité d'audit.




D'autres ont cherché : dan geen voorzitter hoeft     hoeft te doen     sociale zekerheid     terugwerkende uitbetalingen hoeft     niet hoeft     hoeft hiertussen     voorzitter     hoeft     politierechtbank     geen beleidsplan hoeft     er     benoeming nog     nog geen voorzitter     dergelijk orgaan     mits de voorzitter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan geen voorzitter hoeft' ->

Date index: 2021-01-15
w