Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan een reeks termijnen ingaan " (Nederlands → Frans) :

Deze datum doet dan een reeks termijnen ingaan die worden opgesomd in artikel 7, §§ 4, 5 en 6 : het gaat in totaal om maximaal acht weken die worden bestemd voor de oproeping van het personeelslid dat voornemens is een melding te doen (twee weken) en voor het afgeven van een schriftelijk en gemotiveerd advies « over de ontvankelijkheid en de kennelijke gegrondheid » van de vermoedelijke integriteitsschending (zes weken); dit advies wordt vervolgens ter kennis gebracht van het personeelslid.

Cette date fait alors courir une série de délais énoncés à l'article 7, §§ 4, 5 et 6: ce sont au total huit semaines au maximum qui sont affectées à la convocation du membre du personnel qui se propose de faire la dénonciation (deux semaines) et à la remise d'un avis écrit et motivé « sur la recevabilité et le bien-fondé manifeste » de l'atteinte présumée à l'intégrité (six semaines), avis communiqué ensuite au membre du personnel.


De datum van ontvangst van deze adviesaanvraag doet verschillende termijnen ingaan.

La date de réception de cette demande d'avis va faire courir plusieurs délais.


Art. 83. De Vlaamse Regering kan voor de erkenningsaanvragen die ingaan op 1 januari 2017, en de subsidieaanvragen voor het werkingsjaar 2017, in afwijking van artikel 65, 66, 69 en 70, afwijkende termijnen bepalen voor het indienen van, het behandelen van, het adviseren over en het beslissen over de erkenningsaanvragen en de subsidieaanvragen.

Art. 83. Par dérogation aux articles 65, 66, 69 et 70, le Gouvernement flamand peut fixer, pour les demandes d'agrément prenant cours au 1 janvier 2017 et les demandes de subventions pour l'année d'activités 2017, des délais dérogatoires pour l'introduction et le traitement des demandes d'agrément et des demandes de subventions, la formulation d'avis et la décision à leur sujet.


Wij hebben een reeks termijnen voor het openstellen van markten vastgesteld.

Nous avons arrêté une série de dates limites pour l'ouverture des marchés.


Zoals eerder reeds gezegd, stellen we niet voor om in de nieuwe vermelding die in de akten moet worden opgenomen ook de exacte termijn(en) mee te delen die op dat precieze geval van toepassing is/zijn, aangezien de rechtzoekende in burgerlijke zaken (anders dan in administratieve zaken, waar de regel beperkt is tot de akten die een termijn doen ingaan en tot de opgave van de termijn die de akte doet ingaan), ove ...[+++]

Comme déjà suggéré, nous ne proposons pas, dans cette nouvelle mention à faire figurer dans les actes, de mentionner le ou les délai de recours précis applicables, étant donné qu'il existe en matière judiciaire (au contraire de la matière administrative où la règle est limitée aux actes faisant courir un délai et à l'indication du délai que fait courir l'acte) une multitude de délais et de possibilités de réagir qui sont offertes au justiciable.


Zoals eerder reeds gezegd, stellen we niet voor om in de nieuwe vermelding die in de akten moet worden opgenomen ook de exacte termijn(en) mee te delen die op dat precieze geval van toepassing is/zijn, aangezien de rechtzoekende in burgerlijke zaken (anders dan in administratieve zaken, waar de regel beperkt is tot de akten die een termijn doen ingaan en tot de opgave van de termijn die de akte doet ingaan), ove ...[+++]

Comme déjà suggéré, nous ne proposons pas, dans cette nouvelle mention à faire figurer dans les actes, de mentionner le ou les délai de recours précis applicables, étant donné qu'il existe en matière judiciaire (au contraire de la matière administrative où la règle est limitée aux actes faisant courir un délai et à l'indication du délai que fait courir l'acte) une multitude de délais et de possibilités de réagir qui sont offertes au justiciable.


Om de administratie de tijd te geven zich voor te bereiden op kortere wettelijk termijnen voor de behandeling van dossiers, stelt zij daarom voor de inkorting van de termijnen tot zeven en zes maanden één jaar later te laten ingaan dan in het wetsvoorstel wordt voorgesteld.

Afin de laisser le temps à l'administration de se préparer à des délais légaux plus courts pour le traitement des dossiers, elle propose de retarder d'un an la réduction des délais à sept mois et à six mois, par rapport à ce qui est prévu dans la proposition de loi.


Het actieplan dat wij vandaag met de Italiaanse autoriteiten ondertekenen, bevat duidelijke streefcijfers en termijnen en een reeks maatregelen om ervoor te zorgen dat die termijnen in acht worden genomen.

Le plan d’action que nous signons aujourd’hui avec les autorités italiennes fixe des objectifs clairs et des délais précis pour l’avenir et prévoit une série de mesures visant à assurer que ces délais soient respectés.


- Ook zullen wij samen met de verantwoordelijke instanties een tweede reeks sectoren aanwijzen waaraan ook na 1999 binnen overeengekomen termijnen verder moet worden gewerkt.

- Nous identifierons également, avec la participation de nos autorités compétente, une deuxième série de secteurs pour le suivi dans des délais convenus au-delà de 1999.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, De grote termijnen van het jaar 2000 zullen een zeer duidelijk stempel drukken op het jaar dat voor ons ligt : - de Intergouvernementele Conferentie zal moeten worden afgesloten met een ambitieus resultaat, - de Unie zal de eindfase ingaan van de voorbereidingen op het, in het voorjaar van 1998 te nemen, besluit inzake de derde fase van de Economische en Monetaire Unie, - en vervolgens zal de Agenda 2000 moeten worden ...[+++]

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, L'année qui est devant nous sera très fortement marquée par les grandes échéances de l'année 2000 : - la Conférence intergouvernementale devra se conclure avec un résultat ambitieux, - l'Union entrera dans la phase finale des préparatifs pour la décision, au printemps 1998, sur la troisième phase de l'Union économique et monétaire, - et puis, il faudra préparer l'Agenda 2000, c'est-à-dire l'élargissement et le paquet financier pour l'après 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een reeks termijnen ingaan' ->

Date index: 2024-12-10
w