Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan duizend bijkomende plaatsen gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

In die overgangsperiode zullen bijkomende centra kunnen gerealiseerd worden en kunnen er in de bestaande centra plaatsen vrijgemaakt worden (bijvoorbeeld door een consequente toepassing van de regel dat elke asielzoeker automatisch na vier maanden het centrum kan verlaten).

Cette période transitoire pourrait pourtant être mise à profit pour construire des centres supplémentaires, sans compter que des places se libéreront vraisemblablement dans les centres existants (par exemple, à la suite d'une application cohérente de la règle selon laquelle chaque demandeur d'asile peut quitter le centre automatiquement après quatre mois).


Overwegende dat, wat de parking betreft, er één tot 1,2 parkeerplaatsen nodig zijn per duizend jaarlijkse vervoerde reizigers en twee tot driehonderd bijkomende plaatsen per duizend werknemers, dat een parking van 9 000 plaatsen, m.a.w. een nuttige oppervlakte van 200 000 m, over meerdere verdiepingen en een maximale grondinneming van 12,5 ha nodig zijn;

Considérant, en ce qui concerne le parking, 1 à 1,2 emplacement par millier de passagers transportés annuellement et 200 à 300 emplacements supplémentaires par 1 000 employés sont nécessaires, qu'un parking d'une capacité de 9 000 places, soit une surface utile de 200 000 m, répartie sur plusieurs niveaux et représentant une emprise de 12,5 ha maximum, doit être prévu;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/ ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan ...[+++]


Per 1000 inwoners van 60 jaar en ouder wordt er elk jaar voorzien in 0,3 bijkomende plaatsen per centrum voor dagverzorging. Dat betekent dat, door cumulatie van die jaarlijkse 0,3 bijkomende plaatsen, de programmatie van 1,5 per duizend inwoners van 60 jaar en ouder pas op zijn vroegst na een periode van vijf jaar bereikt kan worden, met uitzondering van het eerste jaar waar alle reeds bestaande plaatsen op 31/12/1998 kunnen worden erkend.

Cette programmation ne pourra être atteinte qu'en 5 ans au moins à raison de 0,3 place de centre de soins de jour pour mille habitants de 60 ans et plus par an, cumulable d'année en année, à l'exception de la première année où toutes les places déjà existantes au 31/12/1998 peuvent être agréées.


In antwoord op mondelinge vragen heeft u op 30 mei 2006 verklaard dat er tegen eind 2010 meer dan duizend bijkomende plaatsen gerealiseerd zullen zijn in de penitentiaire instellingen.

En réponse à des questions orales posées le 30 mai 2006, vous avez précisé que d'ici à 2010, plus de mille places supplémentaires seront créées au sein des établissements pénitentiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan duizend bijkomende plaatsen gerealiseerd' ->

Date index: 2023-01-31
w