Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Juridische aspecten
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Wetgevend
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "dan dezelfde wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het actieplan voor een betere wetgeving en de twee begeleidende mededelingen vloeien voort uit dezelfde grondgedachte, namelijk dat het Parlement, de Raad en de Commissie in staat moeten worden gesteld voor een betere wetgeving te zorgen. Door hun inspanningen met die van de lidstaten te bundelen kunnen de drie instellingen voor een eenvoudiger, doeltreffender en duidelijker wetgevend basiskader zorgen.

Le plan d'action pour « mieux légiférer » et les deux communications qui l'accompagnent procèdent d'une même philosophie : mettre les trois institutions, Parlement, Conseil et Commission en situation de mieux légiférer ; leur effort conjoint avec celui des Etats membres résultera dans un cadre législatif de base plus simple, plus efficace et mieux compris.


wordt deze overeenkomst als beëindigd beschouwd, tenzij de partijen anders besluiten binnen een termijn van 90 dagen of wanneer, in de onder c) bedoelde situatie, binnen dezelfde termijn in Denemarken wetgevende maatregelen in werking treden.

le présent accord est réputé dénoncé à moins que les parties n’en décident autrement dans un délai de quatre-vingt-dix jours ou, dans le cas cité au point c, à moins que des mesures législatives n’entrent en vigueur au Danemark au cours de la même période.


Daarna zullen twee voorontwerpen van wet worden opgesteld, respectievelijk tot wijziging van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen (INR-wet) en tot wijziging van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek (statistiekwet), die dan dezelfde wetgevende weg zullen volgen.

Ensuite, deux avant-projets de loi, qui auront pour objectif de modifier la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses (loi ICN) et la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique (loi statistique), seront rédigés et suivront le même parcours législatif.


Art. 4. In artikel 2 van dezelfde wet worden de woorden "bovenstaande bepalingen" vervangen door de woorden "artikel 1" en worden de woorden "de voorzitter van een der Wetgevende Kamers" vervangen door de woorden "de voorzitter van de wetgevende vergadering".

Art. 4. Dans l'article 2 de la même loi, les mots "aux dispositions qui précèdent" sont remplacés par les mots "à l'article 1" et les mots "président d'une des Chambres législatives" sont remplacés par les mots "président de l'assemblée législative".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat het "Masterplan" uitgewerkt door KCAP voor rekening van de Stad Brussel niet gezien kan worden als een richtschema omdat het niet dezelfde procedurele garanties biedt en omdat het niet kadert in een wetgevende tekst;

Que le « Masterplan » réalisé par KCAP pour le compte de la Ville de Bruxelles ne peut être considéré comme l'égal d'un schéma directeur car il n'offre pas les mêmes garanties procédurales que celui-ci et n'est cadré par aucun texte réglementaire;


Daarenboven zijn de wijzigingen in de wetgevende context sinds het arrest nr. 158/2014 niet van een dergelijk belang dat zij ertoe zouden moeten leiden te oordelen dat de bestreden bepaling, hoewel soortgelijk met de voordien vernietigde bepaling, in concreto niet dezelfde draagwijdte heeft als die bepaling.

Par ailleurs, les modifications du contexte législatif depuis l'arrêt n° 158/2014 ne sont pas d'une importance telle qu'elles devraient conduire à juger que la disposition attaquée, bien que similaire à la disposition précédemment annulée, n'a pas, in concreto, la même portée que celle-ci.


Met het oog op een wetgevend initiatief, conform artikel 182 van de Grondwet, dat aan de Belgische militairen dezelfde politieke rechten zal toekennen als hun Europese collega's uit de ons omringende landen, zou ik u graag willen vragen enkele aspecten van uw onderzoek van deze materie te willen toelichten en uw conclusies ter zake mee te delen.

Dans la perspective du lancement d'une initiative législative conforme à l'article 182 de la constitution accordant aux militaires belges les mêmes droits politiques que ceux de leurs collègues européens des pays voisins, j'aimerais vous demander de bien vouloir commenter certains aspects de votre analyse en la matière et de présenter vos conclusions.


Art. 150. In artikel 22 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, worden de woorden " Wetgevende Kamers" en de woorden " federale Wetgevende Kamers" telkens vervangen door de woorden " Kamer van volksvertegenwoordigers" .

Art. 150. Dans l'article 22 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 27 mars 2006, les mots " des Chambres législatives" et les mots " les Chambres législatives fédérales" sont chaque fois remplacés respectivement par les mots " de la Chambre des représentants" et par les mots " la Chambre des représentants" .


De partijen verbinden zich ertoe in het najaar 2012 een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten om de personeelsleden geboren in 1957 de mogelijkheid te bieden te vertrekken met vervroegd pensioen volgens dezelfde modaliteiten die voorzien zijn in deze overeenkomst, op uitdrukkelijke voorwaarde dat het op dat moment bestaand wetgevend kader identiek is aan het huidig wetgevend kader.

Les parties s'engagent à conclure à l'automne 2012 une convention collective de travail pour permettre aux membres du personnel nés en 1957 le départ en retraite anticipée selon les mêmes modalités que prévues par la présente convention, ceci à la condition explicite que le cadre légal existant à ce moment-là soit identique au cadre légal actuel.


De partijen verbinden zich ertoe in het najaar 2012 een collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten om de personeelsleden geboren in 1957 de mogelijkheid te bieden te vertrekken met brugpensioen volgens dezelfde modaliteiten die voorzien zijn in deze overeenkomst, op uitdrukkelijke voorwaarde dat het op dat moment bestaand wetgevend kader identiek is aan het huidig wetgevend kader.

Les parties s'engagent à conclure à l'automne 2012 une convention collective de travail pour permettre aux membres du personnel nés en 1957 le départ en prépension selon les mêmes modalités prévues par la présente convention, ceci à la condition explicite que le cadre législatif existant à ce moment-là soit identique au cadre légal actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan dezelfde wetgevende' ->

Date index: 2025-11-02
w