Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de toegestane periode waren gebleven » (Néerlandais → Français) :

Negen zaken betroffen Russische burgers die buiten het grensgebied werden aangetroffen en de vijf andere zaken hadden betrekking op personen die langer dan de toegestane periode waren gebleven.

Dans neuf cas, il s'agissait de citoyens russes découverts hors de la zone frontalière, les cinq autres cas concernant un dépassement de la durée de séjour autorisée.


In 2001 zijn de betalingen beperkt gebleven tot eerste voorschotten, doordat aanbestedings procedures in deze periode nog niet waren afgerond.

En 2001, les paiements se sont limités au versement des premières avances, étant donné que les procédures d'appels d'offres n'étaient pas terminées.


Art. XX. 226. Onverminderd artikel XX. 225 kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijkse bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, op vordering van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of van de curator persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de uitspraak van het faillissement verschuldigde sociale bijdragen met inbegrip van de verwijlinteresten, indien zij, in de loop van de periode van vijf jaar voora ...[+++]

Art. XX. 226. Sans préjudice de l'article XX. 225, l'Office national de Sécurité sociale ou le curateur peuvent tenir les administrateurs, gérants, délégués à la gestion journalière, membres du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuels ou anciens, et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de diriger l'entreprise comme étant personnellement et solidairement responsables pour la totalité ou une partie des cotisations sociales, en ce compris les intérêts de retard, dues au moment du prononcé de la faillite, s'il est établi qu'au cours de la période de cinq ans qui précède le prononcé de la faillite, ils ont été ...[+++]


Als lid van de Commissie regionale ontwikkeling zou ik het heel vervelend vinden als ik aan het eind van de periode 2007-2013 zou moeten zeggen dat de fondsen die waren bestemd voor regionale ontwikkeling grotendeels ongebruikt waren gebleven of niet efficiënt waren gebruikt.

En tant que membre de la commission du développement régional, je serais extrêmement contrarié s’il me fallait annoncer à la fin de la période 2007-2013 que les fonds débloqués pour le développement régional sont restés largement inutilisés ou qu’ils ont été utilisés inefficacement.


Art. 29. § 1. De wedde van de vastbenoemde en stagedoende ambtenaren bedoeld in de artikelen 17 tot 22 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, mag gedurende de periode waarin ze hun functie uitoefenen in een centrale dienst, worden vastgesteld in de meest voordelige weddenschaal van een ambtenaar van de buitendiensten van hun administratie van oorsprong die na hun zou worden gerangschikt voor de toekenning ...[+++]

Art. 29. § 1. Le traitement des agents définitifs et stagiaires des services visés aux articles 17 à 22 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat, peut être fixé pendant la période durant laquelle ils exercent leurs fonctions dans un service central, dans l'échelle de traitement plus favorable d'un agent des services extérieurs de leur administration d'origine qui serait classé a ...[+++]


Er zijn talloze voorbeelden te noemen over een periode van vele jaren en in diverse organisaties, dat de Unie zichzelf autonome quota toewees, die groter waren dan afgesproken in het kader van de RFO of weigerde een TAC (totale toegestane vangst) te accepteren of andere beheersmaatregelen die door het wetenschappelijk advieslichaam waren aanbevolen, of geen gegevens verstrekt ...[+++]

Il existe bien des exemples s'étendant sur plusieurs années et concernant diverses organisations, où l'UE s'est accordé des quotas autonomes plus importants que ceux retenus par les ORP, où l'UE a refusé d'accepter un TAC ou une autre mesure de gestion recommandés par l'organe scientifique consultatif, ou encore où l'UE n'a pas communiqué les données requises sur les prises et les efforts consentis.


In 2001 zijn de betalingen beperkt gebleven tot eerste voorschotten, doordat aanbestedings procedures in deze periode nog niet waren afgerond.

En 2001, les paiements se sont limités au versement des premières avances, étant donné que les procédures d'appels d'offres n'étaient pas terminées.


Art. 9. De wedde van de vastbenoemde en stagedoende ambtenaren bedoeld in de artikelen 17 tot 22 van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, mag gedurende de periode waarin ze hun functie uitoefenen in een centrale dienst, worden vastgesteld in de meest voordelige weddeschaal van een ambtenaar van de buitendiensten van hun administratie van oorsprong die na hun zou worden gerangschikt voor de toekenning ...[+++]

Art. 9. Le traitement des agents définitifs et stagiaires des services visés aux articles 17 à 22 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les disposi-tions particulières y assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat, peut être fixé pendant la période durant laquelle ils exercent leurs fonctions dans un service central, dans l'échelle de traitement plus favorable d'un agent des services extérieurs de leur administration d'origine qui serait classé après eux pour l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de toegestane periode waren gebleven' ->

Date index: 2021-11-10
w