Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blikommantelde steen
Bliksteen
Elektrisch tractie-onderstation
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Houwen van steen
Machines om steen te kloven bedienen
Machines om steen te splijten bedienen
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Oppervlak van de steen controleren
Oppervlak van de steen inspecteren
Pit
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Steen
Steen met blikommanteling
Steen voor curling
Steen voor het bolschieten
Steenoppervlakken controleren
Steenoppervlakken onderzoeken
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "dan de onderste steen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie


steen voor curling | steen voor het bolschieten

pierre de curling


blikommantelde steen | bliksteen | steen met blikommanteling

Steelklad




machines om steen te kloven bedienen | machines om steen te splijten bedienen

utiliser une machine à fendre des pierres


steenoppervlakken controleren | steenoppervlakken onderzoeken | oppervlak van de steen controleren | oppervlak van de steen inspecteren

inspecter la surface d’une pierre




industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres


elektrisch tractie-onderstation

sous-station électrique de traction


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrast ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - ...[+++]


De Administrateur van de Patrimoniumdiensten, De adviseur, P. Kwaka-Nduku Erfloze nalatenschap van Steens, Madeleine Alice Mevr. Steens, Madeleine Alice, geboren te Stanleyville (heden Kisangani, Congo) op 10 september 1928, dochter van Steens, Maurice Joseph, wonende te 1000 Brussel, Hoogstraat 298A, is overleden te Brussel op 14 april 2011, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

L'administrateur des Services patrimoniaux, Le conseiller, P. Kwaka-Nduku Succession en déshérence de Steens, Madeleine Alice Mme Steens, Madeleine Alice, née à Stanleyville (actuellement Kisangani, Congo) le 10 septembre 1928, fille de Steens, Maurice Joseph, domiciliée à 1000 Bruxelles, rue Haute 298A, est décédée à Bruxelles le 14 avril 2011, sans laisser de successeur connu.


- Wegvergunningen Bij het koninklijk besluit van 22 juni 2016 wordt de beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Gent van 28 april 2016, waarbij een wegvergunning (index : 235/80818) wordt verleend aan de N.V. Elia Asset voor het aanleggen en exploiteren van een tweevoudige elektrische ondergrondse verbinding, op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen het bestaande 150 kV onderstation Rodenhuize en het bestaande onderstation van Sidmar, op het grondgebied van de stad Gent, goedgekeurd.

- Permissions de voirie Par arrêté royal du 22 juin 2016, est approuvée la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la ville de Gent du 28 avril 2016, accordant une permission de voirie (index : 235/80818) à la S.A. Elia Asset, pour l'établissement et l'exploitation d'une double liaison électrique souterraine, à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, entre la sous-station existante 150 kV Rodenhuize et la sous-station Sidmar, sur le territoire de la ville de Gent.


- Wegvergunningen Bij het koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het besluit van het College van Burgemeester en Schepenen van de stad Genk van 1 december 2015, waarbij aan de N.V. ELIA Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, een wegvergunning (index: 235/51446bis) wordt verleend voor het verplaatsen van één bovengrond elektrisch draadstel, het vervangen van één bovengrond elektrisch draadstel en het trekken van één nieuw bovengrondse elektrisch draadstel, uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, tussen het onderstation 150kV Langerlo en het aftakpunt naar het onderstation 380 kV André Dumont, ...[+++]

- Permissions de voirie Par arrêté royal du 6 juin 2016, est approuvé l'arrêté du Collège des Bourgmestre et Echevins de la ville de Genk du 1 décembre 2015, accordant une permission de voirie (index : 235/51446bis) à la S.A. ELIA Asset, Boulevard de l'Empereur 20, à 1000 Bruxelles, pour le déplacement d'un terne électrique aérien, le remplacement d'un terne électrique aérien et le tirage d'un terne électrique aérien, à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, entre la sous-station 150 kV Langerlo et le point de branchement à la sous-station 380 kV André Dumont, sur le territoire de la ville de Genk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer dan 10 MHz verschuiving van onderste band edge van FDD-downlink of onderste edge van het onderste downlink-onlyblok, maar boven de bovenste band edge van FDD-uplink

Décalage de plus de 10 MHz par rapport au bord inférieur de la liaison descendante FDD ou au bord inférieur du bloc le plus bas de la liaison descendante uniquement, mais au-dessus du bord supérieur de la liaison montante FDD


– 10 tot 0 MHz verschuiving van onderste band edge van FDD-downlink of onderste edge van het onderste downlink-onlyblok, maar boven de bovenste band edge van FDD-uplink

Décalage de – 10 à 0 MHz par rapport au bord inférieur de la liaison descendante FDD ou au bord inférieur du bloc le plus bas de la liaison descendante uniquement, mais au-dessus du bord supérieur de la liaison montante FDD


Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene anatomie met inbegrip van topografische anatomie van de onderste ledematen; ii) chirurgie van de voet en de aangelegen segmenten; iii) algemene fysiologie; iv) bewegingsleer met inbegrip van fysiologie van de beweging, biomechanica en biometrie; v ...[+++]

Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférieurs; ii) chirurgie du pied et des segments y attenant; iii) physiologie générale; iv) étude du mouvement y compris physiologie du mouvement, biomécanique et biométrie; v) pathologie générale y compris micro ...[+++]


installaties voor het transformeren en overbrengen van elektrische stroom voor tractiedoeleinden: onderstations, voedingskabels tussen de onderstations en de rijdraden, bovenleidingen met portalen, derde rail met steunelementen.

installations de transformation et de transport de courant électrique pour la traction des trains: sous-stations, lignes d'alimentation entre les sous-stations et les fils de contact, caténaires et supports; troisième rail avec supports,


De bepaling van de bovenste en de onderste grenswaarden is verplicht voor conserveermiddelen en van de bovenste grenswaarde voor alle andere bestanddelen van het excipiënt die organische functies ongunstig kunnen beïnvloeden; de bepaling van de bovenste en onderste grenswaarden voor het excipiënt is verplicht als het de biologische beschikbaarheid van een werkzaam bestanddeel kan beïnvloeden, tenzij de biologische beschikbaarheid door andere passende proeven wordt gewaarborgd.

Font obligatoirement l'objet d'un essai limite supérieur et inférieur les agents conservateurs et d'un essai limite supérieur tout autre composant de l'excipient susceptibles d'avoir une action défavorable sur les fonctions organiques; l'excipient fait obligatoirement l'objet d'un essai limite supérieur et inférieur s'il est susceptible d'avoir une action sur la biodisponibilité d'une substance active, à moins que la biodisponibilité ne soit garantie par d'autres essais appropriés.


Een bepalingsmethode van de bovenste en de onderste grenswaarden is verplicht voor conserveermiddelen en van de bovenste grenswaarde voor alle andere bestanddelen van de excipiëns die fysiologische functies ongunstig kunnen beïnvloeden; de bepaling van de bovenste en onderste grenswaarden voor de excipiëns is verplicht als het de biologische beschikbaarheid van een werkzame stof kan beïnvloeden, tenzij de biologische beschikbaarheid door andere passende proeven wordt gewaarborgd.

Font obligatoirement l'objet d'un essai limite supérieur et inférieur les agents conservateurs et d'un essai limite supérieur tout autre composant de l'excipient susceptible d'avoir une action défavorable sur les fonctions organiques; l'excipient fait obligatoirement l'objet d'un essai limite supérieur et inférieur s'il est susceptible d'avoir une action sur la biodisponibilité d'une substance active, à moins que la biodisponibilité ne soit garantie par d'autres essais appropriés.


w