Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de huidige projectmatige aanpak " (Nederlands → Frans) :

Het is van essentieel belang om op de huidige projectgewijze aanpak voort te bouwen.

Il est essentiel de dépasser l’approche actuelle basée sur un projet.


Het maakt verder een gemeenschappelijk vervolgingsbeleid mogelijk, waardoor er een einde komt aan de huidige versnipperde aanpak.

Il permettra également d'instaurer une politique européenne commune d'enquête et de poursuites, mettant un terme à l'approche fragmentée actuelle.


Projectmatige aanpak moet leiden tot meetbare resultaten.

L'approche via des projets devra mener à des résultats quantifiables.


De Euregio kan een voorbeeld worden van een adequate, projectmatige aanpak, zowel van dossiers als van grensoverschrijdende samenwerking.

L’Euregio peut devenir un exemple d’une approche adéquate aussi bien de dossier qu’une collaboration transfrontalière.


Deze herstelplannen moeten er dan voor zorgen dat, binnen het financiële kader waarover de vennootschap beschikt, de initiële doelstellingen toch worden gehaald. b) De investeringen De opvolgingsmethodologie voor de investeringen is sedert de audit van 2000-2001 grondig herzien: het systeem van investeringsbeslissingen via zogenaamde "groene lichten" werd in 2005-2006 vervangen door een projectmatige aanpak via project- en verzameldossiers voor alle investeringen.

Ces plans de redressement devront alors veiller à ce que les objectifs initiaux soient quand même réalisés dans les limites du cadre financier dont la société dispose. b) Les investissements Depuis l'audit de 2000-2001, la méthodologie de suivi pour les investissements a été profondément revue: les décisions d'investissement selon le système dit des "feux verts" ont été remplacées en 2005-2006 par une approche par projet basée sur des dossiers de projet et des dossiers collectifs, ce pour l'ensemble des investissements.


Dit heeft aanleiding gegeven tot de huidige aanpak, die zowel het verlengd onderhoud als de vervanging mogelijk maakt. Alhoewel de administratieve aanpak veranderd is, is de door de federale politie voorgestelde aanpak voor de financiering van het onderhoud en de vervanging van de informaticaservers door de politiezones nog steeds in overeenstemming met de strategie die al verschillende jaren gecommuniceerd wordt.

me si l'approche administrative a changé, l'approche proposée par la police fédérale pour le financement de l'entretien et du remplacement des serveurs informatiques par les zones de police reste cohérente avec la stratégie communiquée depuis plusieurs années.


In dezelfde optiek van een niet systematische dagvaarding in ontbinding, doch niettemin projectmatige en doelgerichte aanpak, handelt het openbaar ministerie in een aantal parketten op aanwijzen van de kamer voor handelsonderzoek van de rechtbank van koophandel of op eigen initiatief wanneer er een klacht komt wegens fictieve zetel of wanneer in een lopend onderzoek dergelijke vennootschap opduikt.

Dans cette même optique d'une citation en dissolution non systématique, mais d'une approche néanmoins ciblée et par projet, le ministère public agit dans plusieurs parquets sur les indications de la chambre d'enquête commerciale du tribunal du commerce ou de sa propre initiative en cas de plainte pour siège fictif ou lorsqu'une telle société fait surface lors d'une enquête.


In een eerder antwoord (5-9482) stelde de minister van Justitie dat de huidige aanpak niet in vraag wordt gesteld maar dat deze evoluties ook niet werden geagendeerd, noch op bij de Interministeriële Conferentie Drugs noch op de Algemene Cel Drugs.

Dans une réponse à une question écrite antérieure (5-9482), la ministre de la Justice a indiqué que l'approche actuelle n'est pas remise en question mais que ces évolutions n'ont pas non plus été mises à l'ordre du jour de la Conférence interministérielle Drogues ni de la Cellule générale de politique drogue.


De effecten van de huidige juridische aanpak zijn bovendien enigszins asymmetrisch, omdat ook wanneer een uitspraak een aantal lidstaten ertoe verplicht nieuwe belastingregels in te voeren, zij aan deze verplichting vaak op zeer uiteenlopende wijze voldoen.

L'approche juridique actuelle tend également à être asymétrique dans ses effets dans la mesure où, même lorsqu'un arrêt oblige un certain nombre d'États membres à introduire de nouvelles règles fiscales, celles-ci varient souvent de manière considérable.


Een dergelijk initiatief zou alle wetgevingsmaatregelen betreffende retailbetalingen binnen de interne markt omvatten, waarmee wordt afgestapt van de huidige versnipperde aanpak en ernaar wordt gestreefd één wetgevingsbesluit op dit gebied uit te vaardigen.

Une telle initiative permettrait de regrouper toutes les dispositions législatives concernant les paiements de détail dans le marché intérieur, et d'abandonner ainsi l'approche actuelle au coup par coup, pour évoluer vers un seul acte juridique en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de huidige projectmatige aanpak' ->

Date index: 2024-03-22
w