Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de effectief minst voordelige » (Néerlandais → Français) :

Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten deze die, ten minste drie keer in de laatste zes rangschikkingen, geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen genummerd van 1 tot 5, dit zijn deze die, in de rangschikkingsvolgorde bedoeld in dit artikel, of in die van de vorige vijf jaren, de minst voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er ingeschreven zijn gelijk is aan 25,00 % (vijfentwintig procent), respectievelijk voor het basisonderwijs en voor het secundair onderw ...[+++]

Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sont celles qui à trois reprises au moins sur les six derniers classements, relèvent totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5, c'est-à-dire qui, dans l'ordre du classement visé au présent article, ou de celui des cinq années précédentes, sont les moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du ...[+++]


Met ons voorstel willen we de ratio legis in de praktijk realiseren : bij overschrijding van de eenheid van loopbaan worden dan de effectief minst voordelige jaren in mindering gebracht en niet de theoretisch minst voordelige jaren.

L'objet de la présente proposition est de réaliser en pratique cette ratio legis : en cas de dépassement de l'unité de carrière, ce sont les années effectivement les moins avantageuses qui seront déduites au lieu des années théoriquement les moins avantageuses.


Met ons voorstel willen we de ratio legis in de praktijk realiseren : bij overschrijding van de eenheid van loopbaan worden dan de effectief minst voordelige jaren in mindering gebracht en niet de theoretisch minst voordelige jaren.

L'objet de la présente proposition est de réaliser en pratique cette ratio legis : en cas de dépassement de l'unité de carrière, ce sont les années effectivement les moins avantageuses qui seront déduites au lieu des années théoriquement les moins avantageuses.


­ dat, als men de pensioenloopbaan in zijn geheel bekijkt het ook mogelijk moet zijn bij de beperking van het pensioen tot de eenheid van loopbaan de effectief minst voordelige jaren in mindering te brengen, in welk stelsel die ook mogen gepresteerd zijn.

­ si l'on considère la carrière de pension dans son ensemble, il soit également possible, lorsqu'on limite la pension à l'unité de carrière, de déduire les années effectivement les moins avantageuses, quel que soit le régime dans lequel elles ont été accomplies.


Die wet bepaalt dat de effectief minst voordelige jaren wegvallen, ongeacht het stelsel (werknemers of zelfstandigen) waarin die gepresteerd zijn.

Cette loi dispose que les années réellement moins favorables tombent, quel que soit le régime (salarié ou indépendant) dans lequel elles sont prestées.


Mijn oud-collega Jan Steverlynck heeft op 16 april 2002 een wetsvoorstel tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan ingediend (stuk Senaat 2-1095/1 – 2001/2002). Hiermee wou hij bereiken dat bij overschrijding van de eenheid van loopbaan de effectief minst voordelige jaren zouden wegvallen, ongeacht in welk stelsel die jaren zijn gepresteerd.

Mon ancien collègue Jan Steverlynck a déposé le 16 avril 2002 une proposition de loi modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l’unité de carrière (Sénat, doc. Nº 2-1095/1 – 2001/2002).


na de eventuele behandelingen als bedoeld in punt B van bijlage V, een effectief alcoholgehalte van ten minste 8,5 % vol, mits deze wijn uitsluitend afkomstig is van druiven die zijn geoogst in de wijnbouwzones A en B als bedoeld in bijlage IX en van ten minste 9 % vol voor de overige wijnbouwzones.

a, après les opérations éventuelles mentionnées au point B de l'annexe V, un titre alcoométrique acquis non inférieur à 8,5 % vol., pourvu que ce vin soit issu exclusivement de raisins récoltés dans les zones viticoles A et B visées à l'annexe IX, et non inférieur à 9 % vol. pour les autres zones viticoles.


Het effectief alcohol-volumegehalte wordt op de etikettering vermeld in letters die ten minste 5 mm hoog zijn, indien het nominale volume groter is dan 100 cl, ten minste 3 mm indien het nominale volume gelijk is aan of kleiner dan 100 cl en groter dan 20 cl, en ten minste 2 mm indien het nominale volume gelijk is aan of kleiner dan 20 cl.

Le titre alcoométrique volumique acquis est indiqué sur l'étiquetage en caractères d'une hauteur minimale de 5 millimètres si le volume nominal est supérieur à 100 centilitres, de 3 millimètres s'il est égal ou inférieur à 100 centilitres et supérieur à 20 centilitres et de 2 millimètres s'il est égal ou inférieur à 20 centilitres.


i) afzonderlijk dan wel gemengd, van neutrale alcohol uit wijnbouwproducten, met inbegrip van alcohol verkregen door distillatie van rozijnen of krenten, met een effectief alcohol-volumegehalte van ten minste 96 % vol, en van distillaat van wijn of van rozijnen of krenten, met een effectief alcohol-volumegehalte van ten minste 52 % vol en ten hoogste 86 % vol,

i) seuls ou en mélange, d'alcool neutre d'origine viticole, y compris l'alcool issu de la distillation de raisins secs, ayant un titre alcoométrique volumique acquis non inférieur à 96 % vol, et de distillat de vin ou de raisins secs, ayant un titre alcoométrique volumique acquis non inférieur à 52 % vol et non supérieur à 86 % vol,


i)afzonderlijk dan wel gemengd, van neutrale alcohol uit wijnbouwproducten, met inbegrip van alcohol verkregen door distillatie van rozijnen of krenten, met een effectief alcohol-volumegehalte van ten minste 96 % vol, en van distillaat van wijn of van rozijnen of krenten, met een effectief alcohol-volumegehalte van ten minste 52 % vol en ten hoogste 86 % vol,

i)seuls ou en mélange, d'alcool neutre d'origine viticole, y compris l'alcool issu de la distillation de raisins secs, ayant un titre alcoométrique volumique acquis non inférieur à 96 % vol, et de distillat de vin ou de raisins secs, ayant un titre alcoométrique volumique acquis non inférieur à 52 % vol et non supérieur à 86 % vol,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de effectief minst voordelige' ->

Date index: 2022-07-29
w