Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de belgische regering lijkt » (Néerlandais → Français) :

68. Anders dan de Belgische regering lijkt aan te nemen, kunnen aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, bovendien niet worden gelijkgesteld met aandelen van Britse of Ierse building societies, die overeenkomstig artikel 1, punt 1, tweede alinea, van richtlijn 94/19 worden aangemerkt als deposito's.

68. Par ailleurs, contrairement à ce que semble considérer le gouvernement belge, des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, ne sont pas assimilables aux parts de building societies britanniques ou irlandaises, qui sont considérées comme des dépôts, conformément à 1'article 1, point 1, deuxième alinéa, de la directive 94/19.


De Belgische regering lijkt dit probleem niet te willen zien.

Le gouvernement belge semble méconnaître ce problème.


Dat is ook de reden waarom de Belgische regering in februari 2009 bij het Internationaal Gerechtshof een beroep heeft ingesteld met het oogmerk het geschil met Senegal inzake de behoorlijke toepassing van het beginsel "aut dedere, aut judicare" te beslechten.

C’est également pour cette raison qu’il a déposé, en février 2009, un recours devant la Cour internationale de Justice visant à trancher le différend qui l’oppose au Sénégal concernant la bonne application du principe aut dedere, aut judicare.


Ten slotte onderstreept de Belgische regering dat het voor haar belangrijk is dat recht wordt gedaan op grond van de klachten die in 2000 en 2001 zijn ingediend door de slachtoffers, waaronder Belgen van Tsjaadse herkomst, zulks conform de bijzondere waarde die zij hecht aan de bestrijding van de straffeloosheid van de meest ernstige internationale misdaden, waarvan de feiten die de heer Habré ten laste worden gelegd deel uitmaken.

Enfin, le Gouvernement belge souligne l’importance pour lui de voir justice rendue sur base des plaintes déposées en 2000 et 2001 par des victimes dont des Belges d’origine tchadienne, conformément à son attachement à la lutte contre l’impunité pour les crimes internationaux les plus graves dont font partie ceux reprochés à M. Habré.


11) Aangezien het gerechtelijke onderzoek de concrete omvang en oorsprong van deze spionageoperatie lijkt te bevestigen, zou het om uiterst ernstige feiten gaan waarover de Belgische regering rekenschap zal vragen aan de daders, zodra ze afdoende geïdentificeerd zijn.

11) Étant donné que l'enquête judiciaire semble confirmer la mesure et l'origine spécifique de cette opération d'espionnage, il s’agirait de faits extrêmement graves pour lesquels le gouvernement belge demandera des comptes aux responsables, quand ils seront identifiés.


Gezien het voorstel tot herziening van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat op 16 december 2010 door de Belgische regering aan de Europese Raad is voorgelegd,

vu le projet de révision de l’article 136 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne soumis au Conseil européen par le gouvernement belge le 16 décembre 2010,


De Belgische regering heeft op 16 december 2010 overeenkomstig artikel 48, lid 6, eerste alinea, VEU een voorstel ingediend tot toevoeging aan artikel 136, VWEU van een nieuw lid krachtens welk de lidstaten die de euro als munt hebben, een stabiliteitsmechanisme kunnen instellen dat, indien zulks onontbeerlijk is, moet worden geactiveerd teneinde de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen en luidens welk de verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme aan stringente voorwaarden gebonden zal zijn.

Le 16 décembre 2010, le gouvernement belge a soumis, conformément à l’article 48, paragraphe 6, premier alinéa, du TUE, un projet tendant à la révision de l’article 136 du TFUE, consistant à ajouter un paragraphe prévoyant que les États membres dont la monnaie est l’euro peuvent instituer un mécanisme de stabilité qui sera activé si cela est indispensable pour préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble et que l’octroi, au titre du mécanisme, de toute assistance financière nécessaire, sera subordonné à une stricte conditi ...[+++]


Een initiatief van de Belgische regering lijkt me onontbeerlijk om dit dossier vooruit te helpen en deze personen niet alleen een morele erkenning, maar ook de beloofde schadeloosstelling te bezorgen.

Une initiative du gouvernement belge me paraît indispensable pour progresser dans ce dossier et permettre à des personnes revendiquant de légitimes réparations d'obtenir non seulement cette reconnaissance morale, mais aussi l'indemnisation telle que prévue initialement.


De Belgische regering lijkt hiermee in te gaan tegen de Europese Commissie, die midden juni heeft beslist om 1,23 miljard vrij te maken voor de studie van het probleem van het afvalbeheer en met name van het beheer van het kernafval.

Sur ce point, le gouvernement belge semble être à contre-courant par rapport à la commission européenne, puisque celle-ci a annoncé mi-juin sa volonté de doter la recherche nucléaire d'une enveloppe de 1,23 milliard d'euros afin d'examiner la problématique de la gestion des déchets notamment et celle de la fusion nucléaire.


Duitsland wordt op 1 januari Voorzitter van de Europese Unie. Een demarche van de Belgische regering lijkt me dan ook wenselijk.

L'Allemagne va exercer, à partir du 1er janvier, la présidence de l'Union européenne ; une démarche du gouvernement belge me paraît dès lors souhaitable en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de belgische regering lijkt' ->

Date index: 2024-01-31
w