Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de asielbepalingen " (Nederlands → Frans) :

Om dit te vermijden, en rekening houdende met het meer volledig en precieze karakter van de bepalingen van de Overeenkomst van Dublin in vergelijking met de asielbepalingen van de Schengen-Uitvoeringsovereenkomst, is een aanpassing van deze laatste noodzakelijk.

Pour les éviter, et compte tenu du caractère plus complet et plus précis des dispositions de la Convention de Dublin en comparaison des dispositions régissant le droit d'asile dans la Convention d'application de Schengen, une adaptation de cette dernière est nécessaire.


Sedert 1 september 1997 worden de asielbepalingen van de uitvoeringsovereenkomst van Schengen niet meer toegepast, maar zijn ze vervangen door de gelijklopende bepalingen van de overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 (Belgisch Staatsblad van 3 september 1995).

Depuis le 1 septembre 1997, les dispositions en matière d'asile de la convention d'application de l'accord de Schengen ne sont plus appliquées, mais elles sont remplacées par les dispositions parallèles de la Convention de Dublin du 15 juin 1990 (Moniteur belge du 30 septembre 1995).


Om dit te vermijden, en rekening houdende met het meer volledig en precieze karakter van de bepalingen van de Overeenkomst van Dublin in vergelijking met de asielbepalingen van de Schengen-Uitvoeringsovereenkomst, is een aanpassing van deze laatste noodzakelijk.

Pour les éviter, et compte tenu du caractère plus complet et plus précis des dispositions de la Convention de Dublin en comparaison des dispositions régissant le droit d'asile dans la Convention d'application de Schengen, une adaptation de cette dernière est nécessaire.


Bovendien zijn de bepalingen van het verdrag van Dublin vollediger en nauwkeuriger dan de asielbepalingen in de uitvoeringsovereenkomst van het Schengen-akkoord.

En outre, les dispositions de la Convention de Dublin sont plus complètes et plus précises que les dispositions régissant le droit d'asile dans la Convention d'application de Schengen.


het belang van mobiliteit voor het bevorderen van Europese integratie benadrukken; mobiliteit van de jeugd en academici prioriteit geven bij de onderhandelingen over visumversoepeling en terugnameovereenkomsten; Armenië oproepen tot verbetering van de nationale wetgeving inzake het hoger onderwijs met speciale aandacht voor synchronisatieprocedures voor wetenschappelijke diploma's en de wettelijke regelingen met betrekking tot studentenstages in het licht van het Bolognaproces; ervoor zorgen dat de asielbepalingen volledig overeenstemmen met internationale verplichtingen en toezeggingen en met de EU-normen,

souligner l'importance de la mobilité en promouvant l'intégration européenne; traiter prioritairement la mobilité des jeunes et des étudiants dans le cadre des négociations sur l'accord visant à faciliter la délivrance de visas et l'accord de réadmission; demander à l'Arménie d'améliorer la législation nationale en matière d'enseignement supérieur, en mettant particulièrement l'accent sur les procédures de synchronisation pour les diplômes scientifiques et sur la réglementation juridique des stages étudiants, en tenant compte du processus de Bologne; s'assurer que les dispositions relatives à l'asile soient pleinement conformes aux ob ...[+++]


63. gelooft dat de EU haar werkzaamheden met het oog op het sluiten van zowel visumversoepelingsovereenkomsten als terugnameovereenkomsten tegelijkertijd en in volstrekte transparantie moet versnellen, zulks met het oog op het geleidelijk instellen van een visumvrije regeling die geval per geval bekeken zal worden zodra aan alle voorwaarden wordt voldaan; vraagt ook om materiële voorwaarden voor visumverlening en -verlenging vast te stellen waarbij de rechten van de persoon meer in acht worden genomen; benadrukt in dit opzicht dat er prioriteit moet worden gegeven aan de mobiliteit van jeugd en studenten; benadrukt eveneens dat de landen van het Oostelijk Partnerschap in termen van tijdsplanning en inhoud van een bevoorrecht aanbod van d ...[+++]

63. est d'avis que l'Union européenne devrait poursuivre ses travaux sur les accords de facilitation des visas et de réadmission, en parallèle et dans la plus grande transparence, en vue d'aboutir progressivement et au cas par cas, une fois que toutes les conditions auront été réunies, à un régime d'exemption de visa; demande également la mise en place de conditions matérielles d'octroi et de renouvellement des visas plus respectueuses des droits de la personne; insiste, à cet égard, sur le fait que la mobilité des jeunes et des étudiants devrait être traitée comme une priorité; insiste également sur le fait que les pays du partenaria ...[+++]


Ondanks de goedkeuring van asielbepalingen zijn er nog tekortkomingen in de wetgeving en de uitvoering.

Malgré l'adoption de dispositions en matière d'asile, des insuffisances subsistent dans la législation et dans sa mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de asielbepalingen' ->

Date index: 2022-01-26
w