Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan bezondigen " (Nederlands → Frans) :

6. Kandidaat-asielzoekers en erkende asielzoekers hebben, gelet op hun statuut en het feit dat ze bij wangedrag niet effectief gestraft kunnen worden middels een uitzetting uit het land, nog steeds een vrijgeleide om zich hier aan baldadigheden te bezondigen.

6. Compte tenu de leur statut et du fait qu'ils ne peuvent pas être sanctionnés effectivement par le biais d'une expulsion en cas d'inconduite, les candidats demandeurs d'asile et les demandeurs d'asile reconnus ont toujours les mains libres pour commettre des actes répréhensibles.


Neemt u initiatieven op internationaal niveau om één en ander te wijzigen zodat (kandidaat-) asielzoekers die zich aan wangedrag bezondigen effectief van het grondgebied kunnen worden verwijderd?

Prendrez-vous l'initiative au niveau international afin de modifier certains éléments de manière à pouvoir éloigner effectivement du territoire des (candidats) demandeurs d'asile qui se rendent coupables d'inconduite?


1. Zullen er inspecteurs gestuurd worden naar Accent Jobs en alle andere bedrijven die zich aan dergelijke praktijken bezondigen?

1. Des inspecteurs vont-ils se présenter au sein d'Accent Jobs et dans toutes les entreprises qui recourent à de telles pratiques?


Zij mogen zich wel niet bezondigen aan oneerlijke handelspraktijken jegens consumenten.

Ils ne peuvent toutefois se rendre coupables de pratiques commerciales déloyales à l'égard des consommateurs.


Een aantal malafide asielzoekers en kandidaat-asielzoekers bezondigen zich zoals bekend aan misdrijven, waaronder onder meer diefstal of beschadiging of vernieling van andermans goederen.

Comme on le sait, certains demandeurs d'asile et candidats à l'asile malhonnêtes se rendent coupables de délits, notamment de vols, de dégradations ou de destructions des biens d'autrui.


Wanneer men vaststelt dat jongeren zich daaraan bezondigen, hebben de inspecteurs van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid niet de mogelijkheid om de aangekochte dranken in beslag te nemen, terwijl de verkoper van de dranken wel wordt bestraft.

Lorsqu'ils constatent que des jeunes ne respectent pas cette règle, les inspecteurs du Service public fédéral Santé publique ne peuvent saisir ces boissons, alors que le vendeur est sanctionné.


Niet alle radiologen bezondigen zich echter aan het te veel en onnodig voorschrijven van medische beeldvorming.

Tous les radiologues ne prescrivent toutefois pas trop d'imageries médicales inutiles.


Volgens bronnen zouden 300 bedrijven, goed voor 20 000 werknemers zich bezondigen aan deze sociale fraude.

Selon certaines sources, 300 entreprises, qui comptent ensemble 20 000 travailleurs, se rendraient coupables de fraude sociale.


Aangezien de verklaring tot herziening van de Grondwet (Belgisch Staatsblad, 5 mei 1999) met geen woord rept over de bovenvermelde artikelen, valt het moeilijk in te zien hoe de grondwetgever deze artikelen thans zou kunnen wijzigen of aanvullen zonder zich te bezondigen aan een impliciete wijziging van de artikelen 99 en 104 van de Grondwet.

Dès lors que la déclaration de révision de la Constitution (Moniteur belge du 5 mai 1999) ne souffle mot des articles précités, on voit difficilement comment le constituant pourrait actuellement modifier ou compléter ces articles sans se rendre coupable d'une modification implicite des articles 99 et 104 de la Constitution.


4) Bestaan er gegevens over bijvoorbeeld de profielen van mensen die zich aan cyberhaat bezondigen?

4) Dispose-t-on de données relatives, par exemple, au profil des personnes qui sèment la cyberhaine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan bezondigen' ->

Date index: 2021-11-18
w