Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
65+
65-plusser
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 65
Bejaarde
Humaan rhinovirus 65
MiFID II
Ouderen
Toelage voor alleenverdieners

Vertaling van "dan 65 genoten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


toelage uitgekeerd wanneer slechts één loon wordt genoten | toelage voor alleenverdieners

allocation de salaire unique






autosomaal recessieve spastische paraplegie type 65

paraplégie spastique autosomique récessive type 45
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Hoeveel verzekerden, ouder dan 65, genoten het OMNIO-statuut in 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012?

4) Combien d'assurés de plus de 65 ans ont-ils bénéficié du statut Omnio en 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?


9° een attest, uitgereikt door de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid, waaruit blijkt dat de beschermde klant, de tegemoetkoming aan gehandicapten ingevolge een blijvende arbeidsongeschiktheid van ten minste 65% genoten heeft.

9° une attestation, délivrée par le Service public fédéral Sécurité sociale, dont il ressort que le client protégé a bénéficié d'une allocation d'un revenu garanti pour personnes âgées ou de la garantie de revenus pour personnes âgées suite à une invalidité professionnelle de 65 % au moins.


De betaling kan gebeuren voor de duur van de ononderbroken tewerkstelling op grond van één of meerdere arbeidsovereenkomsten, gelegen in de periode waarvoor de activeringsuitkering kan worden genoten, behoudens : 1° mededeling door de bevoegde gewestinstelling van de stopzetting van het voordeel; 2° de aanwezigheid van een vergoedbaarheidsbeletsel voorzien in de regelgeving van het bevoegde gewest; 3° het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd overeenkomstig artikel 64 of het aanspraak kunnen maken op een volledig pensioen overeenkomstig artikel 65.

Le paiement peut s'effectuer pour la durée de l'occupation ininterrompue sur la base d'un ou plusieurs contrats de travail situés dans la période pour laquelle l'allocation d'activation peut être perçue, sauf en cas : 1° de communication par l'organisme régional compétent de l'arrêt de l'avantage; 2° de présence d'un obstacle à l'indemnisation prévu dans la réglementation de la Région compétente; 3° d'âge légal de la pension atteint conformément à l'article 64 ou du fait de pouvoir prétendre à une pension complète conformément à l'article 65.


De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel ...[+++]

Le législateur ordonnanciel a justifié comme suit la réforme des règles relatives à la mutation : « En ce qui concerne le régime locatif social en particulier, les retouches sont moins nombreuses, l'essentiel du corpus juridique relevant en effet de l'arrêté du 26 septembre 1996 (toujours en vigueur, implicitement, en dépit de l'abrogation de sa loi de base - l'ordonnance du 9 septembre 1993 - par l'ordonnance du 1 avril 2004, qui forme en fait la seconde partie du Code). Mentionnons cependant l'évolution, notable, des règles relatives à la mutation (article 140, 7°). Ainsi, l'âge à partir duquel les locataires seront affranchis des procédures de mutation est relevé, eu égard à l'allongement général du temps de vie. Pour leur part, et sans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ van 41,5 % van de universiteitsstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 24 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna tweederde (65,5 %) van de universiteitsstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten;

­ 41,5 % des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 24 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de deux tiers (65,5 %) des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur;


­ van 41,5 % van de universiteitsstudenten heeft de vader een universiteitsdiploma en van 24 % heeft de vader een diploma hoger, niet universitair onderwijs; van bijna tweederde (65,5 %) van de universiteitsstudenten heeft de vader met andere woorden volledig hoger onderwijs genoten;

­ 41,5 % des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme universitaire et 24 % ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur « hors université »; autrement dit, près de deux tiers (65,5 %) des étudiants universitaires ont un père titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur;


Renteuitgaven van de prefinanciering door het Sociaal Statuut der zelfstandigen van de vervroegde pensioenen genoten door de begunstigden van de wet van 23 december 1994 en vanaf het begrotingsjaar 2002, de nationale vut-supplementen ten laste van het ministerie van Middenstand en Landbouw toegekend na 65 jaar aan de begunstigden van de wet van 23 december 1994;

Dépenses d'intérêt du préfinancement par le statut social des indépendants des pensions anticipées pour les bénéficiaires de la loi du 23 décembre 1994 et, à partir de l'exercice budgétaire 2002, des suppléments nationaux de préretraite à charge du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture octroyés après l'âge de 65 ans aux bénéficiaires de la loi du 23 décembre 1994;


3. In afwijking van de leden 1 en 2 houdt het orgaan van de woonplaats voor de in artikel 65, lid 5, onder a), bedoelde grensarbeiders rekening met het loon of het beroepsinkomen dat de betrokkene heeft genoten in de lidstaat aan de wetgeving waaraan hij tijdens het verrichten van zijn laatste werkzaamheden, al dan niet in loondienst, onderworpen was, overeenkomstig de toepassingsverordening.

3. Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, pour ce qui concerne les travailleurs frontaliers visés à l'article 65, paragraphe 5, point a), l'institution du lieu de résidence prend en compte le salaire ou le revenu professionnel perçu par la personne concernée dans l'État membre à la législation duquel elle était soumise au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée, conformément au règlement d'application.


(65) De overige schulden waarop het besluit betrekking had, konden onder geen beding door middel van invorderingsprocedures worden geïnd omdat zij geen enkele preferentie genoten; het besluit van het gemeentebestuur heeft daarom geen praktische gevolgen voor de onderneming omdat het bedragen betreft die niet kunnen worden ingevorderd alsmede bedragen die door het gebrek aan werkelijke economische activiteit van de onderneming moesten worden kwijtgescholden.

(65) Le reste de la dette visée par la décision ne pouvait en aucun cas être recouvré par le biais de la mise en recouvrement forcé puisqu'il ne s'agit pas d'une créance privilégiée. La décision du conseil municipal n'a, par conséquent, pas d'effet pratique sur l'entreprise puisqu'elle concerne des montants qui ne peuvent être recouvrés et des montants qui devaient être annulés parce que l'entreprise n'avait pas d'activité économique réelle.


Rente-uitgaven van de prefinanciering door het Sociaal Statuut der zelfstandigen van de vervroegde pensioenen genoten door de begunstigden van de wet van 23 december 1994 en vanaf het begrotingsjaar 2002, de nationale vut-supplementen ten laste van het ministerie van Middenstand en Landbouw toegekend na 65 jaar aan de begunstigden van de wet van 23 december 1994;

Dépenses d'intérêt du préfinancement par le statut social des indépendants des pensions anticipées pour les bénéficiaires de la loi du 23 décembre 1994 et, à partir de l'exercice budgétaire 2002, des suppléments nationaux de préretraite à charge du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture octroyés après l'âge de 65 ans aux bénéficiaires de la loi du 23 décembre 1994 ;




Anderen hebben gezocht naar : mifid ii     salmonella ii groep     bejaarde     humaan rhinovirus     ouderen     toelage voor alleenverdieners     dan 65 genoten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 65 genoten' ->

Date index: 2022-08-31
w