Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan 6 gram zout mogen " (Nederlands → Frans) :

(b) levensmiddelenadditieven, technische hulpstoffen, smaakstoffen, water, zout, preparaten van micro-organismen en voedingsenzymen, mineralen, spoorelementen, vitamines, alsmede aminozuren en andere micronutriënten in voor een bijzondere voeding bestemde levensmiddelen mogen worden alleen gebruikt indien zij krachtens artikel 19 voor gebruik in de biologische productie zijn toegelaten.

(b) seuls les additifs alimentaires, les auxiliaires technologiques, les arômes, l’eau, le sel, les préparations de micro-organismes et d’enzymes alimentaires, les minéraux, les oligo-éléments, les vitamines, ainsi que les acides aminés et les autres micronutriments destinés à une utilisation nutritionnelle particulière dont l'utilisation est autorisée dans la production biologique conformément à l’article 19 peuvent être utilisés dans les denrées alimentaires.


De in punt 1 genoemde producten, behalve wijn, mogen slechts worden aangezuurd tot een maximum van 1,50 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur, d.i. 20 milli-equivalent per liter.

L'acidification des produits, autres que le vin, visés au paragraphe 1 ne peut être effectuée que dans la limite maximale de 1,50 gramme par litre exprimée en acide tartrique, soit 20 milliéquivalents par litre.


Inrichtingen met een kleine metaalvracht (dat is een vracht waarbij het effluent van de afvalwaterbehandelingsinstallatie een som van totaal chroom, totaal koper, totaal lood, totaal nikkel en totaal zink bevat die kleiner is dan 200 gram per dag), mogen na motivatie door de vergunningverlenende overheid maximaal de volgende gehalten aan totaal chroom, totaal koper, totaal nikkel en totaal zink lozen : o Afvalwater van processen waar vluchtige gehalogeneerde verbindingen worden gebruikt, zoals ...[+++]

Les établissements ayant une faible charge en métal (à savoir une charge contenue dans les effluents de l'installation de traitement des eaux résiduaires dont la somme du total de chrome, du total de cuivre, du total de plomb, du total de nickel et du total de zinc est inférieure à 200 grammes par jour), peuvent, après justification par l'autorité délivrant le permis, déverser au maximum les teneurs suivantes en chrome total, en cu ...[+++]


Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34: ...[+++]

Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 33. En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la description qui en est faite à l'article 34: a) cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, ...[+++]


Daarom past het FAVV de Verordening (EG) Nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen toe, waarin bepaald wordt dat levensmiddelen geen listeria mogen bevatten (volledige afwezigheid van de bacterie in een monster van 25 gram).

C'est pourquoi, l'AFSCA fait respecter le Règlement (CE) 2073/2005 de la Commission européenne du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires que impose une absence totale de Listéria (absence complète dans un échantillon de 25gr).


1. De lidstaten mogen zones of agglomeraties aanwijzen waar de grenswaarden worden overschreden door concentraties van PM in de lucht die toe te schrijven zijn aan de opwerveling van deeltjes ten gevolge van het strooien van zand en zout op de wegen in de winter.

1. Les États membres peuvent désigner des zones ou des agglomérations dans lesquelles il y a dépassement des valeurs limites fixées pour les PM dans l’air ambiant provenant de la remise en suspension de particules provoquée par le sablage ou le salage hivernal des routes.


Indien het nodig is om voor bepaalde vitaminen en mineralen beperkingen te stellen aan de levensmiddelen waaraan zij mogen worden toegevoegd (b.v. toevoeging van jodium aan zout), moet prioriteit worden gegeven op grond van het oogmerk om het gehalte daaraan te restaureren indien dat gedurende de productie, opslag of behandeling is verlaagd of om aan levensmiddelen een voedingswaarde te geven die vergelijkbaar is met die van de levensmiddelen ter vervanging waarvan zij bedoeld zijn.

Si, pour certaines vitamines et minéraux, il s'avère nécessaire d'imposer des restrictions en ce qui concerne les aliments auxquels ils peuvent être ajoutés (par exemple l'adjonction d'iode au sel), la priorité devra être définie en fonction de l'objectif qui consiste à en restituer la teneur lorsque celle-ci a été réduite pendant les procédures de fabrication, de stockage ou de traitement et de donner à ces aliments une valeur nutritionnelle comparable à celle des denrées qu'ils sont censés remplacer.


Zij voorzien in algemene verlagingen van het maximumgewicht voor diensten die aan de leverancier van de universele dienst mogen worden voorbehouden tot 100 gram in 2003 en tot 50 gram in 2006.

Celles-ci prévoient une réduction générale à 100 grammes en 2003 et à 50 grammes en 2006 de la limite de poids applicable aux services susceptibles d'être réservés au prestataire du service universel.


Die stoffen mogen bewaard in de apotheken bewaard worden tot 500 gram voor collodionkatoen, 30 gram voor nitroglycerine (in een alkoholische oplossing op het honderdste) en 1500 gram voor picrinezuur.

Les quantités de ces substances qui peuvent être conservées dans les officines sont limitées à : 500 grammes pour le coton à collodion 30 grammes pour la nitroglycérine (en solution alcoolique au centième) et 1 500 grammes pour l'acide picrique.


c) de termen "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce", of "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" of "halvsött", mogen slechts worden vermeld op voorwaarde dat de betrokken wijn een gehalte aan suikerresidu heeft dat hoger is dan de onder b) vermelde waarde, doch niet hoger dan 45 gram per liter.

c) les termes "moelleux", "lieblich", "amabile", "medium", "medium sweet", "halvsød", "ημίγλυκος", "semidulce" ou "meio doce", "puolimakea", "halfzoet" ou "halvsött" ne peuvent être indiqués qu'à la condition que le vin en question ait une teneur en sucre résiduel qui dépasse les chiffres visés au point b) et atteigne au maximum 45 grammes par litre.




Anderen hebben gezocht naar : zout     bestemde levensmiddelen mogen     gram     behalve wijn mogen     kleine metaalvracht     dan 200 gram     per dag mogen     vermelde producten mogen     geen listeria mogen     strooien van zand     zand en zout     lidstaten mogen     waaraan zij mogen     tot 100 gram     universele dienst mogen     tot 500 gram     stoffen mogen     dan 45 gram     mogen     dan 6 gram zout mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 6 gram zout mogen' ->

Date index: 2021-03-31
w