Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan 500 roma-vluchtelingen zich " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat regionale instabiliteit en zich voortslepende conflicten een humanitaire crisis teweegbrengen die zijn weerga niet kent in de moderne geschiedenis, met meer dan 60 miljoen ontheemden in 2014; wijst erop dat er in 2014 elke dag ongeveer 42 500 nieuwe vluchtelingen, asielzoekers of in eigen land ontheemden bijkwamen en dat deze ontwikkelingen voornamelijk plaatsvinden in ontwikkelingslanden: ontwikkelde landen vormen het toneel voor slechts 13 % van de ge ...[+++]

A. considérant que l'instabilité de la région et la persistance des conflits sont à l'origine d'une crise humanitaire inédite dans l'histoire moderne, qui a vu plus de 60 millions de personnes déplacées en 2014; considérant qu'en 2014, chaque jour voyait quelque 42 500 nouveaux réfugiés et demandeurs d'asile ou nouvelles personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, une situation concernant principalement les pays en développement, et les pays développés seulement à 13 %;


Van de circa 1.500.000 Syrische vluchtelingen die de burgeroorlog zijn ontvlucht bevonden er zich in maart 2013 naar schatting 420.000 in Jordanië.

Sur les quelque 1.500.000 réfugiés syriens qui ont fui la guerre civile, on estime que 420.000 se trouvaient en Jordanie en mars 2013.


E. overwegende dat meer dan 500 Roma-vluchtelingen zich in de kampen van Zitkovac, Cesmin Lug en Kablare bevinden in de regio Mitrovica, Kosovo, en dat in augustus 2005 de openbare aanklager in Kosovo meldde dat deze kampen zich op zeer zwaar met lood vervuilde grond bevinden; overwegende dat verschillende ziektegevallen zijn vastgesteld, zoals in het geval van een 18-jarige vertaler die in de drie kampen werkte en verlamd raakte door loodvergiftiging; overwegende dat onderzoek heeft uitgewezen dat het loodgehalte in het bloed van alle kinderen en van veel volwassenen in de kampen uitzonderlijk hoog en ongezond is,

E. considérant que plus de 500 réfugiés Rom sont hébergés dans les camps de Zikovac, Cesmin Lug et Kablare, dans la région Mitrovica du Kosovo situés sur des terres gravement contaminées par le plomb, comme le rapportent les services du procureur public du Kosovo en août 2005; considérant que de nombreux cas de maladie ont été signalés, tels que celui d'un traducteur âgé de 18 ans travaillant dans les trois camps, qui est paralysé à la suite d'un empoisonnement au plomb; considérant que des études ont démontré que les concentrations ...[+++]


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Environ 500 représentants d’institutions de l’UE, de gouvernements et de parlements nationaux, d’organisations internationales, de la société civile (notamment des organisations de Roms) et d’autorités locales et régionales donneront leur avis sur ce qui a été réalisé jusqu’ici et sur la manière d’améliorer encore l’intégration des Roms à l’avenir.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van Europese instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder ook Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Quelque 500 représentants des institutions européennes, des gouvernements et parlements nationaux, des organisations internationales, de la société civile (y compris des organisations représentatives des Roms) et des autorités locales et régionales exprimeront leur point de vue sur ce qui a été réalisé jusqu’à présent et sur la façon d’améliorer encore l’intégration des Roms.


16. vraagt de EU-lidstaten met aandrang Roma, Ashkali en Egyptenaren (RAE) die afkomstig zijn uit landen waar zij dreigen te worden vervolgd of gediscrimineerd, bijvoorbeeld Kosovo, er niet toe te dwingen naar hun land terug te keren; is van oordeel dat Kosovaarse Roma-vluchtelingen garanties moeten krijgen voor een vrijwillige terugkeer, onder de niet-exclusieve voorwaarde dat in hun land van herkomst aanzienlijke verbeteringen zijn gerealiseerd op het gebied van huisvesting, werkgelegenheid en onderwijs; is van mening dat zij ook ...[+++]

16. exhorte les États membres de l'UE à ne pas procéder à des renvois forcés de Roms, d'Ashkalis et d'Égyptiens originaires de pays dans lesquels ils peuvent être victimes de persécutions et de discriminations, comme le Kosovo; estime que les réfugiés kosovars roms doivent recevoir des garanties pour un retour volontaire, soumis à la condition non exclusive que des améliorations significatives ont été réalisées en matière de logement, d'emploi et d'éducation dans leur pays d'origine; estime qu'ils doivent également avoir la possibilité de rester dans le pays d'accueil, s'ils le souhaitent, et se voir donner les moyens de s'intégrer dan ...[+++]


30. vraagt de EU-lidstaten met aandrang Roma die afkomstig zijn uit landen of regio’s waar zij dreigen te worden vervolgd of gediscrimineerd, bijvoorbeeld Kosovo, niet tot terugkeer te dwingen; aan Roma-vluchtelingen uit Kosovo moeten garanties worden gegeven als zij met een vrijwillige terugkeer instemmen; zij moeten ook de mogelijkheid krijgen om in het gastland te blijven, als zij dit wensen, en de middelen om zich daar in de samenleving te integreren;

30. demande instamment aux États membres de ne pas procéder au retour forcé de Roms originaires de pays ou régions où ils risqueraient d'être confrontés à la persécution ou à la discrimination, par exemple le Kosovo; les réfugiés kosovars d'origine rom devraient bénéficier de garanties concernant le retour volontaire; ils devraient avoir la possibilité de rester dans le pays d'accueil s'ils le souhaitent et d'obtenir les moyens de s'intégrer à la société du pays d'accueil;


18. vraagt voor 500 Roma-vluchtelingen in de ernstig met lood vervuilde regio Metrovica in Kosovo een geschikte verplaatsing naar veiligere behuizing; vestigt de aandacht op de tijdelijke en recent opgeknapte locatie van het Franse KFOR-kamp Osterode, dat als tussentijdse oplossing zou kunnen dienen; roept de Raad, de Commissie en de betrokken lidstaten op voldoende financiële middelen te voorzien voor een verplaatsing naar de plaats van oorsprong; legt de nadruk op de noodzaak om de mensenrechten te laten eerbiedigen terwijl het stabilisatie- en associatieproces wordt voortgezet;

18. réclame les déplacements, vers des hébergements plus sûrs, de 500 réfugiés Rom vivant dans la région hautement contaminée par le plomb de Mitrovica, au Kosovo; attire l'attention sur le camp Osterode de la Kfor française, qui est temporaire et a été rénové récemment et pourrait servir de solution intérimaire; incite le Conseil, la Commission et les États membres concernés à prévoir des moyens financiers suffisants pour un retour au lieu d'origine; souligne la nécessité d'imposer le respect des droits de la personne tout en poursuivant le processus de stabilisation et d'association;


Drie van de projecten zijn in de regio Alta Verapaz : - Paz y Tercer Mundo, een Spaanse niet-gouvernementele organisatie, zet zich in voor de behoeften van zo'n 1.500 vluchtelingen die uit Mexico terugkeren naar Nueva Zaculeu. - Medecins du Monde - Spanje wil een soortgelijk project dat reeds in de regio loopt, verder uitbreiden.

Parmi ces projets, trois concernent la région de l'Alta Verapaz : - Paz y Tercer Mundo, une organisation non-gouvernementale espagnole veillera aux besoins de quelques 1500 réfugiés rentrant du Mexique à Nueva Zaculeu. - Médecins du Monde - Espagne développera un projet similaire déjà en cours dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 500 roma-vluchtelingen zich' ->

Date index: 2022-06-28
w