Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
500-delige schakelaar
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Expansief paranoïd
Fanatiek
Misbruik van partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Neventerm
Overlijden van partner
Paranoïd
Partner van huisarts
Querulant
Sensitief paranoïd

Traduction de «dan 500 partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


500/20 Hz-signalering

signalisation à fréquence 500/20




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.






partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêteme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selor heeft een database met meer dan 500 partners en verenigingen die personen met een handicap vertegenwoordigen.

Selor dispose d’une base de données de plus de 500 partenaires et associations représentant les personnes handicapées.


Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, inzonderheid op het artikel 56, § 1; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2015; Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, notamment l'article 56 § 1; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2015 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, char ...[+++]


Deze dienst ontwikkelt een geïntegreerd veiligheidsbeleid dat gebaseerd is op drie krachtlijnen: i) een optimale aanwezigheid op het terrein van de zowat 500 veiligheidsagenten van Securail; ii) een nauwe samenwerking met de politiediensten; iii) gecoördineerde acties met lokale partners en het gebruik van performante technische hulpmiddelen.

Celui-ci développe une politique de sécurité intégrée, basée sur trois lignes de force: i) une présence optimale sur le terrain des quelques 500 agents de sécurité de Securail; ii) une étroite collaboration avec les services de police; iii) des actions coordonnées avec des partenaires locaux et l'utilisation de supports techniques performants.


Vraag nr. 6-500 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Fondsen voor bestaanszekerheid zijn rechtspersonen die op vrij initiatief van de sociale partners in een bedrijfstak worden opgericht door een algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst teneinde met de geïnde werkgeversbijdragen taken van sociaal nut te vervullen.

Question n° 6-500 du 19 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Les Fonds de sécurité d’existence sont des personnes morales, qui sont instituées dans un secteur à la libre initiative des partenaires sociaux au moyen d’une convention collective de travail rendue obligatoire, afin de remplir, à l’aide des cotisations patronales perçues, des tâches d’utilité sociale, et qui sont gérées de façon autonome et paritaire par les représentants des employeurs et des travailleur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft voor de periode 2016-2020 in het kader van Horizon 2020 een bedrag van 500 miljoen euro voor het PPP uitgetrokken. Van de particuliere partners wordt verwacht dat zij minstens het viervoudige van dit bedrag beschikbaar stellen (2 miljard euro).

L’UE a prévu d’investir plus de 500 millions d’euros sur cinq ans (2016-2020) au titre du programme Horizon 2020, tandis que les partenaires privés devraient apporter une mise de fonds au moins quatre fois plus importante (soit 2 milliards d’euros).


De tien jongste jaren is de regio van de Grote Meren het toneel geweest van menselijke rampen en politieke omwentelingen zonder voorgaande : er werden vier staatshoofden vermoord (twee in Burundi, een in Rwanda en een in Kongo), er vielen een miljoen doden in Rwanda, 500 000 in Burundi, 3 500 000 in Kongo, terwijl de conflicten, elk met hun eigen dynamiek, het vertrouwen tussen de drie landen, die toch natuurlijke partners blijven, diep heeft geschonden.

Ces dix dernières années, la région des Grands Lacs a été le théâtre de catastrophes humaines et bouleversements politiques sans précédent: quatre chefs d'État assassinés (deux au Burundi, un au Rwanda, un au Congo), un million de morts au Rwanda, 500 000 au Burundi, 3 500 000 au Congo, tandis que les conflits, avec leurs dynamiques respectives, ont profondément affecté la confiance entre trois pays qui demeurent cependant des partenaires naturels.


De tien jongste jaren is de regio van de Grote Meren het toneel geweest van menselijke rampen en politieke omwentelingen zonder voorgaande : er werden vier staatshoofden vermoord (twee in Burundi, een in Rwanda en een in Kongo), er vielen een miljoen doden in Rwanda, 500 000 in Burundi, 3 500 000 in Kongo, terwijl de conflicten, elk met hun eigen dynamiek, het vertrouwen tussen de drie landen, die toch natuurlijke partners blijven, diep heeft geschonden.

Ces dix dernières années, la région des Grands Lacs a été le théâtre de catastrophes humaines et bouleversements politiques sans précédent: quatre chefs d'État assassinés (deux au Burundi, un au Rwanda, un au Congo), un million de morts au Rwanda, 500 000 au Burundi, 3 500 000 au Congo, tandis que les conflits, avec leurs dynamiques respectives, ont profondément affecté la confiance entre trois pays qui demeurent cependant des partenaires naturels.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 30 juli 1999-17 februari 2005 Belgische inbreng : 4 500 505 euro Lokale partner : ministère de la Santé Dit project wordt einde ditjaar voltooid.

Durée de la Convention spéciale : 30 juillet 1999-17février 2005 Apport belge : 4 500 505 euros Partenaire local : ministère de la Santé Ce projet sera terminé à la fin de cette année.


Immers, alle inkomsten die een gezin, waarvan een partner gehandicapt is en die voldoet aan de voorwaarden om een inkomensvervangende tegemoetkoming te genieten, heeft boven de 1 810 (310 + 1 500) euro op jaarbasis, worden afgetrokken van het eventuele vervangingsinkomen waarop de gehandicapte aanspraak kan maken.

En, effet lorsque, au sein d'un ménage, un des conjoints est handicapé et qu'il remplit les conditions d'obtention d'une allocation de remplacement de revenus, tous les revenus de ce ménage au-delà d'un plafond annuel de 1 810 euros (310 + 1 500 euros) sont portés en déduction du revenu de remplacement éventuel auquel le handicapé peut prétendre.


Het eerste besluit waarbij hulp wordt verleend voor een bedrag van 500.000 ecu dient voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van de nodige eerste hulp. De hulpverlening is uitgevoerd door de partners van ECHO, Artsen zonder Grenzen - België, Medical Aid for the Palestinians (VK) en Médecins du Monde - Frankrijk.

Une première décision d'aide d'un montant de 500.000 ECU est destinée à l'achat, au transport et à la distribution de secours de première nécessité. L'aide a été réalisée par les partenaires d'ECHO, Médecins Sans Frontières-Belgique, Medical Aid for the Palestinians( R.U.), et Médecins du Monde -France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 500 partners' ->

Date index: 2022-08-01
w