Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dieren genomen monster
Bij planten genomen monster
Chemische monsters bereiden
Chemische monsters klaarmaken
Chemische monsters voorbereiden
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Monster met gemoltoneerd oppervlak
Monster met geruwd oppervlak
Monstering voor de dekdienst
Monstering voor de nautische dienst
Monsters van bouwmaterialen testen
Monsters van constructiematerialen testen
Representatief monster
Ruwen moltoneren

Traduction de «dan 500 monsters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische monsters voorbereiden | chemische monsters bereiden | chemische monsters klaarmaken

pparer des échantillons chimiques


monstering voor de dekdienst | monstering voor de nautische dienst

embarquement sur le pont


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak

échantillon à surface molletonnée


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak | ruwen:moltoneren

échantillon à surface molletonnée


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


monsters van bouwmaterialen testen | monsters van constructiematerialen testen

tester des échantillons de matériaux de construction


bij planten genomen monster

échantillon prélevé sur des végétaux


bij dieren genomen monster

échantillon prélevé sur des animaux




afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax

Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens mijn gegevens kost het invriezen van een monster ongeveer 1 500 euro.

Selon les données dont je dispose, la congélation d'un échantillon coûte environ 1 500 euros.


Aan het analysemonster in een erlenmeyer van ten minste 500 ml met ingeslepen stop, 200 ml 75% zwavelzuur per gram monster toevoegen, sluiten en de erlenmeyer voorzichtig schudden om het monster goed te bevochtigen.

Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.


Aan het analysemonster in een erlenmeyer van ten minste 500 ml met ingeslepen stop, 200 ml 75% zwavelzuur per gram monster toevoegen, sluiten en de erlenmeyer voorzichtig schudden om het monster goed te bevochtigen.

Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.


Bevestig een 500 (+ 0/– 5) mm breed en 750 mm hoog monster van het te testen materiaal op de verticale plaat van de testopstelling en zorg ervoor dat het monster duidelijk binnen de grenzen van de opvangbak ligt en dat geen hindernis de waterstraal vóór of na het neerkomen daarvan op het testmateriaal kan afbuigen.

Fixer un échantillon de 500 (+ 0/– 5) mm de large sur 750 mm de haut du matériel à tester sur la plaque verticale de l’appareil d’essai, en veillant à ce que l’échantillon se trouve bien à l’intérieur des limites du collecteur et qu’aucun obstacle ne puisse dévier l’eau avant ou après son impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stel de waterstraal in op een snelheid van 0,675 (+/– 0,01) liter/seconde en richt een hoeveelheid van ten minste 90 en ten hoogste 120 liter vanaf een horizontale afstand van 500 (+/– 2) mm op het monster (figuur 8 van bijlage V).

Régler le débit de l’eau à 0,675 (+/– 0,01) l/s et projeter au minimum 90 l et au maximum 120 l sur l’échantillon à partir d’une distance horizontale de 500 (+/- 2) mm (figure 8 de l’annexe V).


Er werden tot op heden ongeveer 500 monsters ontleed in het nationale referentielaboratorium.

Jusqu'à présent, approximativement 500 échantillons ont été analysés au laboratoire national de référence.


Indien het volume van het monster meer dan 500 ml bedraagt, moeten deze zouten in vaste vorm aan de stripper worden toegevoegd en een en ander worden opgelost door stikstof of lucht door het apparaat te laten stromen.

Si le volume de l'échantillon dépasse 500 ml, ajouter ces sels sous forme solide dans l'appareil d'extraction et les dissoudre en faisant passer de l'azote ou de l'air dans l'appareil.


Indien het volume van het monster meer dan 500 ml bedraagt, moeten deze zouten in vaste vorm aan de stripper worden toegevoegd en een en ander worden opgelost door stikstof of lucht door het apparaat te laten stromen.

Si le volume de l'échantillon dépasse 500 ml, ajouter ces sels sous forme solide dans l'appareil d'extraction et les dissoudre en faisant passer de l'azote ou de l'air dans l'appareil.


Van de 23 monsters vollegrondsla hadden er 2 een gehalte hoger dan de limiet van 2 500 mg/kg nitraat, evenwel alle onder de 3 000 en dus zeker onder de limiet voor serresla van 3 500 mg/kg.

Des 23 échantillons de laitue cultivée en plein champ, 2 avaient une teneur en nitrates plus élevée que la limite de 2 500 mg/kg, mais moins que 3 000 mg/kg et par conséquent certainement moins que la limite maximale pour la laitue de serre de 3 500 mg/kg.


Met het oog op het verzekeren van de voedselveiligheid werden de jongste vier jaar door mijn diensten 500 monsters groenten en fruit van vreemde oorsprong genomen.

Afin de garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, mes services ont prélevé 500 échantillons de fruits et de légumes d'origine étrangère ces quatre dernières années.


w