Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "dan 1500 mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


krachtvoertuigen voor 2 systemen 1500 V gelijkspanning en de fase 50 Hz

engin de traction bicourant à courant continu 1500 V et courant monophasé 50 Hz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de markt van de weddenschappen op paardenwedrennen niet uitgebreid kan worden, is het niet alleen discriminatie om de wedkantoren op te offeren, die zo'n 1500 mensen tewerkstellen en bijna 26 miljoen euro aan belastinggeld opbrengen voor de gewesten; een zekere zaak wordt ook opgeofferd voor een onzekere op economisch, sociaal en fiscaal vlak.

Parce que le marché sur les paris hippiques est inextensible, sacrifier les agences de paris — qui au travers de leur réseau occupent près de 1500 collaborateurs et engendrent près de 26 millions d'euros de taxes au profit des Régions — est non seulement discriminatoire, mais c'est aussi lacher la proie pour l'ombre au point de vue économique, social et fiscal.


Gezien de markt van de weddenschappen op paardenwedrennen niet uitgebreid kan worden, is het niet alleen discriminatie om de wedkantoren op te offeren, die zo'n 1500 mensen tewerkstellen en bijna 26 miljoen euro aan belastinggeld opbrengen voor de gewesten; een zekere zaak wordt ook opgeofferd voor een onzekere op economisch, sociaal en fiscaal vlak.

Parce que le marché sur les paris hippiques est inextensible, sacrifier les agences de paris — qui au travers de leur réseau occupent près de 1500 collaborateurs et engendrent près de 26 millions d'euros de taxes au profit des Régions — est non seulement discriminatoire, mais c'est aussi lacher la proie pour l'ombre au point de vue économique, social et fiscal.


Zowel buurlanden Nederland als het Verenigd Koninkrijk moesten al afrekenen met een epidemie waarbij respectievelijk 1500 en 1200 mensen de ziekte kregen.

Tant les Pays-Bas que le Royaume-Uni avaient déjà dû faire face à une telle épidémie qui avait respectivement frappé 1500 et 1200 personnes.


C. overwegende dat de Indonesische minister voor Godsdienstzaken na het verbod op de verspreiding van de ahmadi-moslimleer in 2008 herhaaldelijk heeft opgeroepen tot een algeheel verbod op de ahmadiyyamoslimgemeenschap, en dat drie provincies – West-Java, Zuid-Sulawesi en West-Sumatra – hieraan reeds gevolg hebben gegeven; overwegende dat op 6 februari 2011 in Cikeusik, in de provincie Banten, een grote menigte van minstens 1500 mensen 20 ahmadi-moslims hebben aangevallen, waarbij drie van hen om het leven kwamen en verschillende anderen ernstig gewond raakten, als gevolg waarvan de president van Indonesië een onde ...[+++]

C. considérant que, après l'interdiction en 2008 de la diffusion des enseignements musulmans ahmadis, le ministre indonésien des affaires religieuses s'est prononcé à plusieurs reprises pour l'interdiction totale de la communauté musulmane ahmadi, mesure qu'ont déjà prise trois provinces, Java occidental, Sulawesi du Sud et Sumatra occidental; considérant qu'une foule d'au moins 1 500 personnes a agressé, le 6 février 2011, 20 musulmans ahmadis à Cikeusik, dans la province de Banten, tuant trois d'entre eux et blessant gravement plusieurs autres, événement condamné par le président de l'Indonésie, qui a demandé une enquête,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Indonesische minister voor Godsdienstzaken na het verbod op de verspreiding van de ahmadi-moslimleer in 2008 herhaaldelijk heeft opgeroepen tot een algeheel verbod op de ahmadiyyamoslimgemeenschap, en dat drie provincies – West-Java, Zuid-Sulawesi en West-Sumatra – hieraan reeds gevolg hebben gegeven; overwegende dat op 6 februari 2011 in Cikeusik, in de provincie Banten, een grote menigte van minstens 1500 mensen 20 ahmadi-moslims hebben aangevallen, waarbij drie van hen om het leven kwamen en verschillende anderen ernstig gewond raakten, als gevolg waarvan de president van Indonesië een onder ...[+++]

C. considérant que, après l'interdiction en 2008 de la diffusion des enseignements musulmans ahmadis, le ministre indonésien des affaires religieuses s'est prononcé à plusieurs reprises pour l'interdiction totale de la communauté musulmane ahmadi, mesure qu'ont déjà prise trois provinces, Java occidental, Sulawesi du Sud et Sumatra occidental; considérant qu'une foule d'au moins 1 500 personnes a agressé, le 6 février 2011, 20 musulmans ahmadis à Cikeusik, dans la province de Banten, tuant trois d'entre eux et blessant gravement plusieurs autres, événement condamné par le président de l'Indonésie, qui a demandé une enquête,


overwegende dat het conflict in de Democratische Republiek Kongo sinds 1998 het leven heeft gekost aan 5.400.000 mensen en nog steeds direct of indirect tot de dood van 1500 mensen per dag leidt,

considérant que, depuis 1998, le conflit qui frappe la République démocratique du Congo (RDC) a coûté la vie à cinq millions quatre cent mille personnes et qu'il continue d'être la cause – directe et indirecte – de la mort de 1 500 personnes chaque jour,


Volgens het door het onafhankelijke Wit-Russisch burgerinitiatief “Charta 97” op internet gepubliceerde rapport over de schending van de mensenrechten in 2004, zijn er in Wit-Rusland vorig jaar ongeveer 1500 mensen om politieke redenen aangehouden of gearresteerd.

Selon un rapport relatif aux violations des droits de l’homme en 2004 publié sur internet par l’initiative civile indépendante bélarussienne Charte 97, quelque 1 500 personnes ont été détenues ou arrêtées pour des raisons politiques au Belarus l’année dernière.


Een reeks bloedige conflicten met islamitische extremisten in de hoofdrol cumuleerde recentelijk in gewelddaden van fundamentalisten en in een explosie van religieus geweld in de staat Plateau, waarbij 1500 mensen om het leven kwamen en 173 kerken werden verwoest.

Les récents actes de violence de la part des fondamentalistes et l’accès de violence religieuse dans l’État du Plateau, qui a coûté la vie à 1 500 personnes et détruit 173 églises, est le point culminant d’une série d’événements sanglants dont les protagonistes sont les extrémistes islamistes.


Meer dan 1500 mensen hebben daar al het leven verloren.

Plus de 1500 personnes y ont déjà perdue la vie.


Ons land mag niet langer de zwakke schakel in Europa zijn. Het is onaanvaardbaar dat meer dan 1500 mensen, onder wie heel wat jonge chauffeurs, elk jaar op onze wegen worden gedood.

Il est en effet inacceptable que plus de 1500 personnes, dont un nombre élevé de jeunes conducteurs, soient tuées chaque année sur nos routes.


w