Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 15 jaar nagenoeg ongewijzigd gebleven » (Néerlandais → Français) :

Het aantal ballistische experten is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

Le nombre experts en balistique est resté depuis 2014 presque inchangé.


De evolutie van het aantal experten in informatica waarop de rechterlijke orde beroep doet is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

L'évolution du nombre d'experts en informatique auquel l'ordre judiciaire fait appel est resté quasi inchangée depuis 2014.


De regels met betrekking tot de HBI's van de EU zijn meer dan 15 jaar nagenoeg ongewijzigd gebleven.

Les règles des IDC de l'UE sont restées largement inchangées pendant plus de 15 ans.


­ enerzijds is er een geleidelijke toename van het aantal buitenlandse prostituees : tot 50 % op 14 000 prostituees; het totale cijfer is nagenoeg ongewijzigd gebleven sinds de oprichting van de OCRTEH;

­ d'une part, il y a un glissement progressif vers un nombre plus important de prostituées venant de l'étranger, jusqu'à atteindre 50 % d'étrangères sur les 14 000 prostituées, chiffre global resté au demeurant inchangé depuis la fondation de l'OCRTEH;


Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli ...[+++]

Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisatio ...[+++]


Het aantal dossiers is in vijf jaar tijd met 62 procent gestegen, terwijl het budget sinds 2009 ongewijzigd is gebleven.

Le nombre de dossiers a augmenté de 62% en cinq ans, or le budget n'a pas bougé depuis 2009.


Het in artikel 126, § 3, eerste lid, van deze wet bedoelde bedrag werd daarentegen tot op heden nog niet gewijzigd, zodat het sinds vijftien jaar, aanpassingen aan de index buiten beschouwing gelaten, ongewijzigd gebleven is.

Par contre, à ce jour, le montant visé à l'article 126, § 3, alinéa 1 de cette loi n'a pas encore été modifié de sorte qu'en dehors de sa liaison à l'index, il est resté inchangé depuis 15 ans.


In 2001 is het aandeel van de in het Publicatieblad bekendgemaakte overheidsopdrachten in de totale waarde van de overheidsopdrachten ongewijzigd gebleven in vergelijking met het jaar voordien (15%).

La part de la valeur des appels d'offres pour les marchés publics publiés au Journal officiel dans la valeur totale des marchés publics en 2001 est restée inchangée par rapport à l'année précédente (15 %), la lanterne rouge étant toujours l'Allemagne avec 6 %.


Er is bijgevolg een discrepantie tussen de toe te passen interestvoeten overeenkomstig, enerzijds, het bepaalde in artikel 3, lid 1, d) , van de richtlijn 2000/35/EG en, anderzijds, het ongewijzigd gebleven artikel 15, § 4, eerste lid, van de algemene aannemingsvoorwaarden.

Il existe par conséquent une discordance entre les taux d'intérêt à appliquer conformément, d'une part, à la règle énoncée à l'article 3, paragraphe 1, d) , de la directive 2000/35/CE et, d'autre part, à l'article 15, § 4, alinéa 1, inchangé, du cahier général des charges.


Het aantal schrappingen van niet-geregulariseerde contracten omwille van het bereiken van de maximum-bewaartermijn van tien jaar en het aantal administratieve rechtzettingen zijn nagenoeg stabiel gebleven.

Le nombre de suppressions de contrats non régularisés ayant atteint le délai de conservation maximum de dix ans et les rectifications administratives sont restés pratiquement identiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 15 jaar nagenoeg ongewijzigd gebleven' ->

Date index: 2021-03-12
w