Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «dampspanning zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fysische en chemische eigenschappen (zoals molecuulmassa, verzadigde dampspanning, inherente toxiciteit, kookpunt, reactiviteit, viscositeit, oplosbaarheid en andere relevante eigenschappen).

les propriétés physiques et chimiques (par exemple masse moléculaire, pression de vapeur saturante, toxicité intrinsèque, point d'ébullition, réactivité, viscosité, solubilité et autres propriétés pertinentes).


de intrinsieke eigenschappen van de gevaarlijke stof, met name met betrekking tot het dispersiegedrag bij een scenario van een zwaar ongeval, zoals de molecuulmassa en de verzadigde dampspanning.

les propriétés intrinsèques de la substance dangereuse, en particulier celles liées au comportement de dispersion dans le scénario d'un accident majeur, par exemple la masse moléculaire et la pression de vapeur saturante.


De maatregelen met betrekking tot de details van het bijmengen van ethanol in benzine en, met name, de dampspanning zoals vastgesteld in bijlage VI en eventuele alternatieven, en bedoeld om niet-essentiële elementen van deze richtlijn te wijzigen, onder meer door toevoeging van bepaalde elementen, worden vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 11, lid 2".

Les mesures détaillées concernant le mélange d'éthanol dans l'essence, et en particulier la pression de vapeur fixée à l'annexe VI et les variantes possibles, qui sont destinées à modifier des éléments non essentiels de la directive en la complétant notamment, sont adoptées conformément à la procédure visée à l'article 11, paragraphe 2.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, zoals de Commissie het presenteerde was dit een goed voorstel, niet alleen vanwege het verminderen van de uitstoot van zwavel, maar ook vanwege het nieuwe artikel 7 bis, waarin de leveranciers van brandstoffen werden verplicht om de uitstoot van broeikasgassen geleidelijk te verminderen, en tevens omdat in het voorstel een oplossing was gevonden voor het oude probleem van de dampspanning van mengsels van benzine met bioalcohol tijdens warme zomers in landen als het mijne.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette proposition, sous la forme telle qu’elle a été présentée par la Commission, était bonne, non seulement en raison des réductions des émissions de soufre, mais aussi de son nouvel article 7 bis, qui exigeait des fournisseurs qu’ils réduisent graduellement leur émissions de gaz à effet de serre, et parce qu’elle résolvait le vieux problème de la pression de vapeur pour les mélanges d’essence et de bioéthanol dans les pays comme le mien qui connaissent des étés très chauds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning de voor het lopende seizoen toegestane grenswaarde overschrijden, zoals die in de tabel in bijlage VI is vastgelegd".

Lorsque le carburant contient de l’éthanol, la pression de vapeur maximale peut dépasser la limite autorisée fixée pour la saison en cours, telle qu'elle est indiquée dans le tableau figurant à l’annexe VI.


Voetnoot 5 wordt gewijzigd door toevoeging van de volgende tekst: "Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning de voor het lopende seizoen toegestane grenswaarde overschrijden, zoals die in bijlage VI is vastgelegd".

Le texte de la note 5 en bas de page est modifié par l'ajout du texte suivant: «Lorsque le carburant contient de l'éthanol, la pression de vapeur maximale peut dépasser la limite autorisée fixée pour la saison en cours, telle qu'elle est indiquée à l'annexe VI».


Op het Europees niveau heeft België deelgenomen aan de werkzaamheden van het onderzoeksprogramma Auto-oil en het heeft de ontwerpen van richtlijnen die er uit voortvloeien ondersteund; één ervan beoogt de kwaliteit van de benzines tegen het jaar 2000 te verbeteren; vanaf die datum zal de dampspanning 60 KPa het hele jaar door niet mogen overschrijden. Dit zal de uitstoot van benzine met 40% doen verminderen t.o.v. 1990, onafhankelijk van de genomen maatregelen in het raam van de richtlijn Stage One. 4. In overweging genomen dat de uitstoot van VOS die afkomstig is van het opslag- en verdeelnet van benzine, ...[+++]

Au niveau européen, la Belgique a participé aux travaux du programme de recherche Auto-oil et a appuyé les projets de directives qui en découlent; l'une d'elles vise à améliorer la qualité des carburants pour l'an 2000; à partir de cette date, la tension de vapeur de l'essence ne pourra dépasser 60 KPa pendant toute l'année, ce qui réduira de 40% les émanations d'essence par rapport à 1990, indépendamment des mesures adoptées dans le cadre de la directive Stage One. 4. Considérant que les émissions de COV provenant du réseau de stockage et de distribution de l'essence, tel que visé par la directive Stage One, représentent environ 300 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dampspanning zoals' ->

Date index: 2024-10-05
w