Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Humanitair advies geven
Humanitair personeel
Humanitaire aard
Humanitaire actie
Humanitaire bijstand
Humanitaire hulp
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening
Humanitaire interventie
Humanitaire overweging {1)
Humanitaire raad geven
IHR
Internationaal humanitair recht
Ius in bello
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen
Voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

Traduction de «damascus op humanitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


humanitaire bijstand | humanitaire hulp | humanitaire hulpverlening

aide humanitaire | assistance humanitaire


voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

évaluer des propositions de programmes humanitaires


internationaal humanitair recht [4.7] [ IHR | ius in bello ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]


humanitair advies geven | humanitaire raad geven

donner des conseils humanitaires


humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

motif humanitaire | raison humanitaire (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband roept de EU het regime in Damascus op, humanitaire hulpverlening via de meest efficiënte routes mogelijk te maken, zodat alle mensen die het nodig hebben, kunnen worden geholpen.

À cet égard, l'UE exhorte le régime de Damas à autoriser l'acheminement de l'aide humanitaire par les itinéraires les plus efficaces afin qu'elle parvienne à toutes les personnes qui en ont besoin.


29. uit met name zijn bezorgdheid over het lot van het belegerde en uitgehongerde Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk ten zuiden van Damascus, waar 18 000 Palestijnse vluchtelingen sinds 2012 nauwelijks humanitaire hulp krijgen en worden belegerd door milities die onder controle van de Syrische regering staan;

29. se dit particulièrement inquiet du sort du camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk, au sud de Damas (Syrie), qui est assiégé et affamé et où plus de 18 000 réfugiés palestiniens ont été privés d'accès à l'aide humanitaire pendant l'essentiel de la période écoulée depuis 2012, et sont assiégés par des milices contrôlées par le gouvernement syrien;


In september jl. herhaalden de VN-organisaties en de humanitaire niet gouvernementele organisaties (NGO)'s de dringende noodzaak van het leveren van humanitaire hulp aan meer dan een half miljoen mensen in de buitenwijken van Damascus (gebied dat nu al voor enkele maanden ontoegankelijk is).

En septembre, les agences des NU et les ONG ont réitéré l’urgence de délivrer l’aide humanitaire à plus d’un demi-million de personnes dans les environs ruraux de Damas, inaccessibles depuis plusieurs mois.


In september jl. herhaalden de VN-organisaties en de humanitaire Niet-gouvernementele organisaties (NGO's )de dringende noodzaak van het leveren van humanitaire hulp aan meer dan een half miljoen mensen in de buitenwijken van Damascus (gebied dat nu al voor enkele maanden ontoegankelijk is).

En septembre dernier, les différents organes de l’ONU et les Organisations non-gouvernementales (ONG) humanitaires rappelaient l’urgence d’acheminer de l’aide à plus d’un demi-million de personnes dans la périphérie de Damas (zone qui est actuellement inaccessible).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat een groot deel van de meer dan een half miljoen geregistreerde Palestijnse vluchtelingen in Syrië voor de tweede maal vluchteling zijn geworden doordat zij vluchtelingenkampen en steden in Syrië hebben moeten verlaten nadat militaire groeperingen de vluchtelingenkampen binnengetrokken zijn, bezet hebben en de neutraliteit van de vluchtelingen daarmee hebben geschonden; overwegende dat duizenden naar Libanon gevlucht zijn; overwegende dat als gevolg van de aanwezigheid van de gewapende groeperingen en de constante belegering door regeringstroepen, naar schatting 18 000 vluchtelingen in het officieuze kamp Yarmoek in de buitenwijken van Damascus en naar s ...[+++]

G. considérant qu'une grande partie des plus de 500 000 réfugiés palestiniens enregistrés en Syrie sont devenus réfugiés pour la seconde fois car ils ont dû fuir les camps de réfugiés et les villes en Syrie, après que des groupes militaires ont investi et occupé ces camps en violation du principe de neutralité des réfugiés; que plusieurs milliers d'entre eux ont fui vers le Liban; qu'en raison de la présence de groupes armés et du siège qui s'en est suivi par les troupes du gouvernement, environ 18 000 sont restés pris au piège dans le camp officieux de Yarmouk, dans la banlieue de Damas, et près de 4000 dans le camp de Sbeineh, au sud ...[+++]


8. betreurt het feit dat de Syrische autoriteiten de verlening van humanitaire hulp stelselmatig tegenwerken en het aantal geautoriseerde humanitaire organisaties hebben beperkt, en dringt er bij Damascus op aan humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang te bieden zodat zij humanitaire hulp en medische zorg kunnen bieden aan de mensen die dringend hulp nodig hebben; betreurt dat humanitaire hulpverleners regelmatig worden aangevallen;

8. regrette que les autorités syriennes empêchent systématiquement la fourniture de l'aide humanitaire et ont réduit le nombre d'organisations humanitaires autorisées, et appelle Damas à permettre immédiatement un accès complet et sans entrave pour l'acheminement de l'aide humanitaire et de l'assistance médicale destinées à ceux qui en ont un besoin urgent; déplore les attaques régulières visant les employés d'organisations humanitaires;


Uiteraard verlenen Europa en anderen humanitaire bijstand aan vluchtelingen; uiteraard steunen wij degenen die hun leven op het spel zetten om bewijzen van de bloedbaden te verzamelen; uiteraard doen onze diplomaten in Damascus al het mogelijke ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om tot een vreedzame oplossing te komen. Maar wij blijven machteloos zolang de internationale gemeenschap er niet in slaagt zich te verenigen en er eendrachtig naar te streven een einde te maken aan dit zinloze geweld dat de gehele regio in de a ...[+++]

Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mett ...[+++]


12. verzoekt de Raad collectief te besluiten om alle ambassadeurs uit Syrië terug te roepen en de diplomatieke contacten met Syrische ambassadeurs in de EU-lidstaten te bevriezen; dringt er bij de VV/HV op aan de EU-delegatie in Damascus te versterken met humanitaire capaciteit, en om hetzelfde te doen op andere plaatsen waar dat noodzakelijk is;

12. engage le Conseil à prendre la décision commune de rappeler tous les ambassadeurs en poste en Syrie et de geler les contacts diplomatiques avec les ambassadeurs syriens auprès des États membres; demande instamment à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de renforcer la délégation de l'UE à Damas en la dotant d'une capacité humanitaire et à faire de même partout où cela est nécessaire;


12. verzoekt de Raad collectief te besluiten om alle ambassadeurs uit Syrië terug te roepen en de diplomatieke contacten met Syrische ambassadeurs in de EU-lidstaten te bevriezen; dringt er bij de VV/HV op aan de EU-delegatie in Damascus te versterken met humanitaire capaciteit, en om hetzelfde te doen op andere plaatsen waar dat noodzakelijk is;

12. engage le Conseil à prendre la décision commune de rappeler tous les ambassadeurs en poste en Syrie et de geler les contacts diplomatiques avec les ambassadeurs syriens auprès des États membres; demande instamment à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de renforcer la délégation de l'UE à Damas en la dotant d'une capacité humanitaire et à faire de même partout où cela est nécessaire;


2011/2012-0 Gedachtewisseling en samengevoegde vragen over de situatie in Syrië : Opstand in Syrië sinds maart 2011.- Gewelddadige repressie door het Syrische regime.- Militaire acties.- Arabische liga.- Behandeling door de VN-veiligheidsraad.- Resoluties.- Syrische oppositie.- Syrian National Council.- National Coordination Committee.- Tijdelijke sluiting van de Belgische ambassade in Damascus.- Zespuntenvredesplan van Kofi Annan.- Internationale sancties.- Opdracht van de VN-waarnemers.- Humanitaire hulp.- Opschorting van de wapenle ...[+++]

2011/2012-0 Echange de vues et questions jointes sur la situation en Syrie : Insurrection en Syrie depuis mars 2011.- Répression violente par le régime syrien.- Actions militaires.- Ligue arabe.- Gestion du conflit par le Conseil de sécurité de l'ONU.- Résolutions.- Opposition syrienne.- Conseil national syrien.- Comité national de Coordination des Forces de Changement démocratique en Syrie.- Fermeture temporaire de l'ambassade belge à Damas.- Plan de paix en six points de Kofi Annan.- Sanctions internationales.- Mission des observateurs de l'ONU.- Aide humanitaire.- Suspens ...[+++]


w