Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «damage betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de problematiek van de collateral damage betreft, verklaart de minister dat de fast forward air controllers allemaal beantwoorden aan de trainingsvoorwaarden van de NAVO en aan de standaardprocedures.

En ce qui concerne la problématique des dommages collatéraux, le ministre déclare que les fast forward air controllers répondent tous aux conditions d'entraînement de l'OTAN et aux procédures standards.


Wat de problematiek van de collateral damage betreft, verklaart de minister dat de fast forward air controllers allemaal beantwoorden aan de trainingsvoorwaarden van de NAVO en aan de standaardprocedures.

En ce qui concerne la problématique des dommages collatéraux, le ministre déclare que les fast forward air controllers répondent tous aux conditions d'entraînement de l'OTAN et aux procédures standards.


Betekent het in die gevallen — aangezien men precisie nastreeft — dat de logica inzake gebruik geloofwaardiger wordt en dat de collateral damage, die in feite de schade van een eventueel gebruik betreft, zelfs bij geperfectionneerde nucleaire wapens, niets anders is dan de burgerbevolking ?

Dans ces cas-là, puisqu'on veut améliorer la recherche de précision, cela signifie-t-il que la logique d'utilisation devient plus crédible, et de manière corollaire, que les dégâts appelés collatéraux mais qui visent en fait les dégâts issus de l'utilisation éventuelle, même dans l'armement nucléaire perfectionné, ce n'est rien d'autre que les populations civiles ?


Betekent het in die gevallen — aangezien men precisie nastreeft — dat de logica inzake gebruik geloofwaardiger wordt en dat de collateral damage, die in feite de schade van een eventueel gebruik betreft, zelfs bij geperfectionneerde nucleaire wapens, niets anders is dan de burgerbevolking ?

Dans ces cas-là, puisqu'on veut améliorer la recherche de précision, cela signifie-t-il que la logique d'utilisation devient plus crédible, et de manière corollaire, que les dégâts appelés collatéraux mais qui visent en fait les dégâts issus de l'utilisation éventuelle, même dans l'armement nucléaire perfectionné, ce n'est rien d'autre que les populations civiles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Wat is het standpunt van België wat het International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage betreft (omvang van het fonds ­ spijzen van het fonds ­ uitbetalingen door het fonds) ?

9. Quel est le point de vue défendu par la Belgique en ce qui concerne l'International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage (importance du fonds, alimentation du fonds, paiements par le fonds) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damage betreft' ->

Date index: 2024-12-21
w