Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dam 500 vierkante kilometer land " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de toestemming voor de bouw van „s werelds op twee na grootste dam, de Belo Monte-stuwdam in Brazilië, werd verleend ondanks ernstige bezorgdheid met betrekking tot de gevolgen voor het milieu op grond van het feit dat door de bouw van de dam 500 vierkante kilometer land onder water komt te staan, waardoor ernstige schade aan het uiterst belangrijke ecosysteem en de biodiversiteit in het Amazonegebied wordt toegebracht en 50 000 mensen, die merendeels tot de inheemse bevolking behoren, ontheemd raken,

D. considérant que le permis de construire relatif au troisième plus grand barrage du monde, le barrage de Belo Monte au Brésil, a été délivré malgré des risques majeurs pour l'environnement, ce barrage impliquant en effet l'inondation de 500 km , ce qui occasionnera un grave préjudice pour l'inestimable écosystème et la précieuse biodiversité de l'Amazonie, ainsi que le déplacement de 50 000 personnes, essentiellement des populations autochtones,


D. overwegende dat de toestemming voor de bouw van „s werelds op twee na grootste dam, de Belo Monte-stuwdam in Brazilië, werd verleend ondanks ernstige bezorgdheid met betrekking tot de gevolgen voor het milieu op grond van het feit dat door de bouw van de dam 500 vierkante kilometer land onder water komt te staan, waardoor ernstige schade aan het uiterst belangrijke ecosysteem en de biodiversiteit in het Amazonegebied wordt toegebracht en 50 000 mensen, die merendeels tot de inheemse bevolking behoren, ontheemd raken,

D. considérant que le permis de construire relatif au troisième plus grand barrage du monde, le barrage de Belo Monte au Brésil, a été délivré malgré des risques majeurs pour l'environnement, ce barrage impliquant en effet l'inondation de 500 km , ce qui occasionnera un grave préjudice pour l'inestimable écosystème et la précieuse biodiversité de l'Amazonie, ainsi que le déplacement de 50 000 personnes, essentiellement des populations autochtones,


D. overwegende dat de toestemming voor de bouw van 's werelds op twee na grootste dam, de Belo Monte-stuwdam in Brazilië, werd verleend ondanks ernstige bezorgdheid met betrekking tot de gevolgen voor het milieu op grond van het feit dat door de bouw van de dam 500 vierkante kilometer land onder water komt te staan, waardoor ernstige schade aan het uiterst belangrijke ecosysteem en de biodiversiteit in het Amazonegebied wordt toegebracht en 50 000 mensen, die merendeels tot de inheemse bevolking behoren, ontheemd raken,

D. considérant que le permis de construire relatif au troisième plus grand barrage du monde, le barrage de Belo Monte au Brésil, a été délivré malgré des risques majeurs pour l’environnement, ce barrage impliquant en effet l’inondation de 500 km, ce qui occasionnera un grave préjudice pour l’inestimable écosystème et la précieuse biodiversité de l’Amazonie, ainsi que le déplacement de 50 000 personnes, essentiellement des populations autochtones,


3. Vóór de data, die voorzien zijn in de kalender die in paragraaf 2 is vastgelegd, mag de contractant gelijk wanneer de delen van het gebied die hem toegekend werd afstaan, op voorwaarde dat ze geen andere delen van deze gebieden moet afstaan wanneer de oppervlakte van het deel dat overblijft na de teruggave niet meer dan 2.500 vierkante kilometer bedraagt.

3. Avant les dates prévues dans le calendrier défini au paragraphe 2, le contractant peut à tout moment restituer des parties du secteur qui lui a été attribué, à condition qu'il ne soit pas tenu de restituer d'autres parties de ce secteur lorsque la superficie de la partie restant après la restitution ne dépasse pas 2 500 kilomètres carrés.


Meer dan 85% van het Belgische spoornet is geëlektrificeerd, maar toch zijn er in ons land ook nog 500 kilometer niet-geëlektrificeerde sporen waarop nog steeds dieseltreinen rijden.

Le réseau ferroviaire belge possède la caractéristique d'être proportionnellement bien électrifié. En effet, plus de 85 % des voies est équipé.


Er zijn ook veel zeegebieden toegevoegd, die in totaal meer dan 17 500 vierkante kilometer beslaan. Hierdoor worden veel bedreigde mariene soorten beter beschermd.

Il s'est notamment enrichi de zones marines d'une superficie de plus de 17 500 kilomètres carrés qui permettront de mieux protéger de nombreuses espèces marines menacées.


Het toxische slib dat wegstroomde nadat de dam van de aluminiumfabriek brak, overspoelde de omliggende gemeenten met alle gevolgen van dien voor ongeveer 40 vierkante kilometer land en waterlopen die in de Donau uitmonden.

À la suite de la rupture du barrage de l’usine d’aluminium, des boues toxiques se sont déversées sur les villages voisins et ont touché près de 40 kilomètres carrés de terres et d’affluents du Danube.


Duizenden vierkante kilometers land zijn inmiddels vrij van landmijnen dankzij het werk van mensen die grote risico’s nemen in Bosnië, in Angola en vele andere landen.

Des milliers de kilomètres carrés sont désormais débarrassés des mines grâce au travail de ceux qui prennent de grands risques en Bosnie, en Angola et bien d’autres pays encore.


Het werkgebied van deze groepen beslaat 11.500 vierkante kilometer, ofwel ongeveer eenvierde van het grondgebied, en omvat een bevolking van 593.000 inwoners.

Ils couvrent 11 500 km2, soit un quart environ du territoire, avec une population de 593 000 habitants.


Het werkgebied van deze groepen beslaat 11.500 vierkante kilometer, ofwel ongeveer eenvierde van het grondgebied, en omvat een bevolking van 593.000 inwoners.

Ils couvrent 11 500 km2, soit un quart environ du territoire, avec une population de 593 000 habitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dam 500 vierkante kilometer land' ->

Date index: 2024-01-26
w