Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dalende aantal oud-strijders » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met het dalende aantal oud-strijders en oorlogslachtoffers ressorterend onder het IV-NIOOO en de evolutie van het aantal veteranen die aan de vereiste voorwaarden voldoen om te kunnen genieten van de materiële voordelen, zal de budgettaire impact van deze maatregel weinig invloed hebben op de financiële middelen van het IV-NIOOO.

Tenant compte de la diminution du nombre d'anciens combattants et de victimes de guerre ressortissant de l'IV-INIG et de l'évolution du nombre de vétérans qui entrent dans les conditions pour prétendre aux avantages matériels, l'impact de cette mesure sur le budget de l'IV-INIG sera très limité.


Rekening houdend met het dalende aantal oud-strijders en oorlogslachtoffers ressorterend onder het IV-NIOOO en de evolutie van het aantal veteranen die aan de vereiste voorwaarden voldoen om te kunnen genieten van de materiële voordelen, zal de budgettaire impact van deze maatregel weinig invloed hebben op de financiële middelen van het IV-NIOOO.

Tenant compte de la diminution du nombre d'anciens combattants et de victimes de guerre ressortissant de l'IV-INIG et de l'évolution du nombre de vétérans qui entrent dans les conditions pour prétendre aux avantages matériels, l'impact de cette mesure sur le budget de l'IV-INIG sera très limité.


Tabel 1: Aantal informele klachten Tabel 2: Aantal formele klachten Tabel 3: Aantal formele klachten die gegrond bleken Tabel 4: Aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf heeft geleid Tabel 5: Aantal gevallen waarin een melding tot een statutaire maatregel heeft geleid Tabel 6: Aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging heeft geleid Tabel 7: Aantal personeelsleden dat aangegeven heeft een parastaal te hebben verlaten om redenen van geweld, pesterijen of ongewenst gedrag Legende KLM: Koninklijk Museum ...[+++]

Tableau 1: Nombre de plaintes informelles Tableau 2: Nombre de plaintes formelles Tableau 3: Nombre de plaintes fondées Tableau 4: Nombre de cas ayant donné lieu à une sanction disciplinaire Tableau 5: Nombre de cas ayant donné lieu à une mesure statutaire Tableau 6: Nombre de cas ayant donné lieu à des actions juridiques voire à des poursuites Tableau 7: Nombre de membres du personnel ayant admis avoir quitté un parastatal pour cause de violence, de harcèlement moral ou sexuel Légende MRA: Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire IGN: Institut géographique national OCASC: Office Central ...[+++]


Een aantal oud-strijders onder ons weten dat we daar al sinds 2006, toen collega Wortmann-Kool de vorige herziening leidde, hard voor gevochten hebben.

Certains vétérans parmi nous savent que nous nous battons avec acharnement pour ce principe depuis 2006, date à laquelle Mme Wortmann-Kool a dirigé l’examen précédent.


L. overwegende dat Da'esh/ISIS in het kader van een doelbewuste politiek van culturele en religieuze zuivering in Irak meer dan 100 kerken en een aantal sjiitische moskeeën en in Syrië ten minste 6 kerken zou hebben vernietigd; overwegende dat strijders van Da'esh/ISIS in februari 2015 opzettelijk ruchtbaarheid hebben gegeven aan de vernieling door hun toedoen van standbeelden en andere kunstvoorwerpen uit het oude Assyrische en Akkadische Rijk in het Iraakse Mosul-museum; overwegende dat Da'esh/ISIS vervolgens de oude Assyrische st ...[+++]

L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la destruction du site de Hatra, classé au patrimoine mondial de l'Unesco; que le régime syrien aurait pilo ...[+++]


L. overwegende dat Da'esh/ISIS in het kader van een doelbewuste politiek van culturele en religieuze zuivering in Irak meer dan 100 kerken en een aantal sjiitische moskeeën en in Syrië ten minste 6 kerken zou hebben vernietigd; overwegende dat strijders van Da'esh/ISIS in februari 2015 opzettelijk ruchtbaarheid hebben gegeven aan de vernieling door hun toedoen van standbeelden en andere kunstvoorwerpen uit het oude Assyrische en Akkadische Rijk in het Iraakse Mosul-museum; overwegende dat Da'esh/ISIS vervolgens de oude Assyrische s ...[+++]

L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la destruction du site de Hatra, classé au patrimoine mondial de l'Unesco; que le régime syrien aurait pil ...[+++]


Bij een aantal onder hen voel ik evenwel aan dat zij het ten zeerste op prijs zouden stellen, mochten zij het Kruis van Commandeur in de Leopoldsorde ontvangen en dit naar analogie met de nog in leven zijnde oud-strijders 1914-1918 die enkele jaren geleden opnieuw werden geëerd.

Toutefois, je sens qu'un certain nombre d'entre eux apprécieraient au plus haut point de recevoir la Croix de Commandeur de l'Ordre de Léopold, et ce par analogie avec les sept anciens combattants 1914-1918 encore en vie qui ont été à nouveau honorés il y a quelques années.


Gelet op de noodzaak het aantal vacaties te verhogen van de revisor bij het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, teneinde het inhalen van de achterstand in de rekeningen voor definitieve afsluiting te versnellen;

Vu la nécessité d'augmenter le nombre de vacations du réviseur auprès de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, afin d'accélérer le rattrapage des comptes de clôture définitive;


Tot op heden werd er nog geen aangepaste eisenbundel ingediend bij de Hoge Raad. 2. Het is niet mogelijk een correcte schatting te maken van het bijkomende aantal oud-strijders 1940-1945 die zouden kunnen aanspraak maken op een dergelijke maatregel.

Jusqu'à présent, aucun cahier de revendications modifié n'a été introduit auprès du Conseil supérieur. 2. Il n'est pas possible d'évaluer correctement le nombre d'anciens combattants 1940-1945 supplémentaires qui pourraient prétendre à une telle mesure.


Ter informatie wijs ik het geachte lid er op dat, volgens de cijfers van de Nationale Kas voor oorlogspensioenen, het aantal weduwen van politieke gevangenen 2 971 bedraagt, wat een jaarlijkse kost van 834 851 euro met zich zou brengen voor het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, dat bevoegd is inzake terugbetaling van het remgeld aan de oorlogsslachtoffers.

A titre d'information, je signale à l'honorable membre que, selon les chiffres de la Caisse nationale des pensions de la guerre, le nombre de veuves de prisonniers politiques s'élève à 2 971, ce qui entraînerait un coût annuel de 834 851 euros pour l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, qui a compétence en matière du remboursement du ticket modérateur aux victimes de la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dalende aantal oud-strijders' ->

Date index: 2025-02-13
w