Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dalai lama ter sprake » (Néerlandais → Français) :

Zonder dat er klaarblijkelijk sprake is van vooruitgang in Tibet erkent de dalaï lama zelf het bestaan van enkele tekens van positieve verandering.

Sans que l'on puisse parler de progrès notoires au Tibet, le dalaï lama reconnaît lui-même l'existence de quelques signes de changements positifs.


De Europese Commissie zou het heikele punt van de besprekingen met de Dalai Lama ter sprake moeten brengen tijdens de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen China en de Europese Unie.

Il faut que la Commission européenne soulève la question du dialogue avec le Dalaï Lama à l’occasion des négociations concernant le nouvel accord de partenariat et de coopération entre la Chine et l’Union.


Er is sprake van twee standpunten die lijnrecht tegenover elkaar staan: aan de ene kant hebben we het standpunt van de Chinese regering, dat de Dalai Lama een gewelddadig man is die aan het hoofd staat van een gewelddadig volk, en dat de Dalai Lama en de Tibetaanse regering in ballingschap een onafhankelijke, nationale Tibetaanse staat willen, wat indruist tegen de territoriale eenheid van China.

Deux avis s’opposent: celui du régime chinois, qui affirme que le Dalaï Lama est un homme violent à la tête d’un peuple violent et que le Dalaï Lama et le gouvernement tibétain en exil veulent un État tibétain indépendant, qui irait à l’encontre de l’unité territoriale chinoise.


Nu herdacht wordt dat het vijftig jaar geleden is dat de Dalai Lama in ballingschap ging en naar India vertrok, verwacht ik dat de Chinese autoriteiten onafhankelijke waarnemers en buitenlandse media onbeperkt toegang verlenen tot Tibet, om de situatie ter plekke te bepalen.

À l’occasion du 50 anniversaire du départ en exil du Dalaï Lama en Inde, j’espère que les autorités chinoises donneront aux observateurs indépendants et aux médias étrangers un accès illimité au Tibet afin qu’ils puissent examiner la situation sur le terrain.


11. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de EU, de heer Javier Solana, op aan de openingsceremonie niet bij te wonen tenzij sprake is van substantiële en concrete verbeteringen in de mensenrechtensituatie in China, zoals hervatting van de dialoog met de Dalai Lama;

11. invite instamment M. Javier Solana, Haut représentant de l'UE à ne pas participer à la cérémonie d'ouverture à moins d'améliorations substantielles et concrètes de la situation des droits de l'homme en Chine, notamment la reprise du dialogue avec S.S. le Dalaï-Lama;


5. verzoekt de Commissie de kwestie Tibet en de hervatting van de gesprekken tussen beide partijen ter tafel te brengen bij de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en China en aan het Parlement verslag uit te brengen over de ontwikkeling van de dialoog tussen de regering van de Volksrepubliek China en gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama in 2007 en daar ...[+++]

5. invite la Commission à soulever la question du Tibet et de la reprise des pourparlers entre les deux parties lors des négociations sur le nouvel accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et la Chine et à informer le Parlement de l'évolution du dialogue entre le gouvernement de la République populaire de Chine et les envoyés de Sa Sainteté le Dalaï Lama en 2007 et au cours des années suivantes;


Zonder dat er klaarblijkelijk sprake is van vooruitgang in Tibet erkent de dalaï lama zelf het bestaan van enkele tekens van positieve verandering.

Sans que l'on puisse parler de progrès notoires au Tibet, le dalaï lama reconnaît lui-même l'existence de quelques signes de changements positifs.


In het communiqué is ook sprake van een oproep aan China tot constructieve dialoog met de dalai lama teneinde een vreedzame en duurzame oplossing voor de crisis te vinden, op basis van een bevredigend statuut van culturele autonomie van Tibet binnen de Chinese eenheid.

Le communiqué parle également d'un appel à la Chine pour mener un dialogue constructif avec le dalaï-lama afin de trouver une solution pacifique et durable à la crise, sur la base d'un statut satisfaisant d'autonomie culturelle du Tibet à l'intérieur de l'unité chinoise.


Ik vind het heel bizar dat dit een diplomatiek incident kan betekenen, want de minister zei daarover in een antwoord op een parlementaire vraag: " Het Tibetaanse gebied maakt derhalve voor België deel uit van China. Een verblijf van de Dalai Lama, waar ook ter wereld, kan nooit als een diplomatieke zending worden beschouwd, aangezien hij geen staat vertegenwoordigt" .

Cet incident diplomatique m'étonne d'autant plus que, selon le ministre, le territoire tibétain fait bien partie de la Chine et qu'un « séjour du dalaï-lama, n'importe où dans le monde, ne peut jamais être considéré comme une mission diplomatique puisqu'il n'est pas le représentant d'un État».


Ik herinner eraan dat een verblijf van de Dalai Lama, waar ook ter wereld, nooit als een `diplomatieke zending' kan worden beschouwd, aangezien hij geen Staat vertegenwoordigt.

Je rappelle qu'un séjour du Dalaï Lama, n'importe où dans le monde, ne peut jamais être considéré comme une mission diplomatique puisqu'il n'est pas le représentant d'un État.




D'autres ont cherché : erkent de dalaï     dalaï lama     klaarblijkelijk sprake     dalai lama ter sprake     dalai     dalai lama     sprake van twee     sprake     heer     wonen tenzij sprake     heiligheid de dalai     onderhandelingen over     gesprekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dalai lama ter sprake' ->

Date index: 2021-09-19
w