Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dalai Lama
Dalai lama

Traduction de «dalai lama de tibetaanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* China en de Dalai Lama aanmoedigen om meer rechtstreekse contacten te hebben om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen voor de kwestie-Tibet, waarbij de daadwerkelijke autonomie van deze regio gegarandeerd moet zijn.

* encourager la Chine et le Dalaï Lama à approfondir davantage les contacts directs actuels afin de trouver une solution acceptable pour les deux parties sur la question du Tibet dans la perspective d'une véritable autonomie de la région.


I. Herinnerende aan de herhaalde oproepen van de Dalai Lama, het Tibetaanse parlement en de Tibetaanse gemeenschap in ballingschap om via onderhandelingen tot een omvattend akkoord te komen over daadwerkelijke autonomie binnen de grenzen van de Volksrepubliek China;

I. Rappelant les appels répétés du Dalaï-Lama, du Parlement tibétain et de la communauté tibétaine en exil, demandant l'ouverture de négociations en vue de parvenir à un accord global sur l'instauration d'une autonomie réelle dans la région et ce, à l'intérieur des frontières de la République populaire de Chine;


I. herinnerende aan de herhaalde oproepen van de Dalai Lama, het Tibetaanse parlement en de Tibetaanse gemeenschap in ballingschap om via onderhandelingen tot een omvattend akkoord te komen over daadwerkelijke autonomie binnen de grenzen van de Volksrepubliek China;

I. rappelant les appels répétés du Dalaï-Lama, du Parlement tibétain et de la communauté tibétaine en exil, demandant l'ouverture de négociations en vue de parvenir à un accord global sur l'instauration d'une autonomie réelle dans la région et ce, à l'intérieur des frontières de la République populaire de Chine;


In de considerans, in punt I, de woorden « van de Dalai Lama, het Tibetaanse parlement en de Tibetaanse gemeenschap in ballingschap » doen vervallen.

Dans les considérants, au point I, supprimer les mots « du Dalaï-Lama, du Parlement tibétain et de la communauté tibétaine en exil, ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de considerans, in punt I, de woorden « van de Dalai Lama, het Tibetaanse parlement en de Tibetaanse gemeenschap in ballingschap » doen vervallen.

Dans les considérants, au point I, supprimer les mots « du Dalaï-Lama, du Parlement tibétain et de la communauté tibétaine en exil, ».


Dat heeft geleid tot aanklachten wegens opzettelijke doodslag en gevangenisstraffen voor een aantal van hen. Op 15 april 2015 publiceerde het Chinese regime een witboek over Tibet, waarin de dalai lama er - ten onrechte - van wordt beschuldigd achter die zelfverbrandingen te zitten en er met zijn middenwegbenadering op uit te zijn China te verdelen en Tibet van China af te scheiden.

Le 15 avril 2015, le pouvoir chinois a sorti un Livre blanc sur le Tibet qui dénonce, à tort, que le Dalai-lama orchestre ces immolations et que la voie médiane qu'il propose vise à diviser la Chine et à séparer le Tibet de la Chine.


De meeste personen bezweken aan de gevolgen van hun daad. De Tibetanen die tot zulke acties overgaan, doen dat uit politiek protest tegen het gebrek aan vrijheid en om de terugkeer van de dalai lama te eisen.

Les Tibétains qui commettent ces actes le font comme acte de protestation politique pour critiquer le manque de liberté et demander le retour du Dalaï-lama.


Op 15 mei 1995 heeft de dalai lama, in zijn hoedanigheid van geestelijk leider van de Tibetaanse boeddhisten, een jongen van 6 jaar, Gendhun Choekyi Nyima genaamd, erkend als elfde reïncarnatie van de pansjen lama, een hoogwaardigheidsbekleder van het Tibetaanse boeddhisme.

Le 15 mai 1995, le dalaï-lama, en sa qualité de chef spirituel des Tibétains bouddhistes, avait reconnu un jeune garçon de 6 ans du nom de de Gendhun Choekyi Nyima, comme la onzième réincarnation du panchen-lama, haut dignitaire du bouddhisme tibétain.


Aan de andere kant hebben we de Dalai Lama, de Tibetaanse regering in ballingschap en de gezanten van de Dalai Lama, die zeggen dat ze iets anders willen, dat zij hun strijd op geweldloze wijze voeren en dat ze slechts echte autonomie wensen, autonomie in de zin dat zij hun cultuur, hun traditie, hun taal en hun religie, of hun culturen en religies, kunnen behouden.

L’autre avis, celui du Dalaï Lama, de ses envoyés et du gouvernement tibétain en exil, consiste à dire qu’ils cherchent autre chose, que leurs moyens de lutter sont non violents et qu’ils veulent simplement une véritable autonomie, à savoir l’autonomie de conserver leur culture, leur tradition, leur langue, leur religion ou leurs cultures et religions.


5. is verheugd over het feit dat Zijne Heiligheid de Dalai Lama de Tibetaanse bevolking heeft opgeroepen geweldloos te protesteren en oproepen om onafhankelijkheid voor Tibet van de hand heeft gewezen en in plaats daarvan de tussenoplossing heeft voorgesteld van daadwerkelijke culturele en politieke autonomie en godsdienstvrijheid; spreekt nogmaals zijn steun uit voor de territoriale integriteit van China;

5. salue l'attitude de Sa Sainteté le Dalaï Lama, qui a appelé la population tibétaine à protester de façon non violente et qui a rejeté les appels à l'indépendance du Tibet en proposant la voie médiane permettant une autonomie culturelle et politique véritable ainsi que la liberté religieuse; réaffirme son attachement à l'intégrité territoriale de la Chine;




D'autres ont cherché : dalai lama     dalai lama de tibetaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dalai lama de tibetaanse' ->

Date index: 2021-10-10
w