Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asiel voor daklozen
Daklozen helpen
FEANTSA
Internationaal Jaar van de Daklozen
Opvangcentrum voor daklozen
Tehuis voor daklozen

Traduction de «daklozen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asiel voor daklozen | opvangcentrum voor daklozen | tehuis voor daklozen

asile d'indigents


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




Internationaal Jaar van de Daklozen (1987)

Année internationale du logement des sans-abri (1987)


Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen | FEANTSA [Abbr.]

Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | FEANTSA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— het restaureren van huizen samen met de daklozen om voor hen een soort instapwoning te creëren (daklozen zullen niet snel op lange termijn huren, zij hebben laagdrempelige huisvesting nodig om weer gewoon te worden aan het wonen en onderhouden van een kamer/huis en daarbij het samenleven met anderen).

— restaurer des maisons avec les sans-abri pour leur offrir une sorte de logement d'insertion (les sans-abri ne sont pas pressés de louer un logement à long terme, ils ont besoin d'un logement convivial pour se réhabituer à occuper et entretenir une chambre ou une maison et à vivre avec d'autres).


- het restaureren van huizen samen met de daklozen om voor hen een soort instapwoning te creëren (daklozen zullen niet snel op lange termijn huren, zij hebben laagdrempelige huisvesting nodig om weer gewoon te worden aan het wonen en onderhouden van een kamer/huis en daarbij het samenleven met anderen.).

- la restauration de maisons en collaboration avec des sans-abri pour qu'ils puissent disposer d'un logement d'insertion (les sans-abri sont peu enclins à s'engager dans une location à long terme, ils ont besoin d'un logement accessible pour se réhabituer à vivre dans une chambre ou une maison, à les entretenir et, partant, à vivre avec d'autres personnes).


Die beleidsaanbevelingen maken het voorwerp uit van mijn vragen. 1. a) Heeft u het voorbije jaar werk gemaakt van het in kaart brengen van de daklozen in de regio's waar er tot vorig jaar geen winteropvang werd voorzien (onder andere de regio's Genk, Maasmechelen, Sint-Truiden, Tongeren, Vilvoorde, Ronse en Lokeren)? b) Hoe heeft u dat gedaan en tot welk resultaat heeft dit geleid? c) Tot welke initiatieven van uw administratie hebben die resultaten geleid en wanneer zullen die initiatieven volledig operationeel zijn?

1. a) Avez-vous procédé l'an dernier à un recensement des sans-abri dans les régions où aucun hébergement hivernal n'était prévu jusqu'à l'année dernière (notamment dans les régions de Genk, Maasmechelen, Saint-Trond, Tongres, Vilvorde, Renaix et Lokeren)? b) Comment avez-vous procédé et quel a été le résultat de ce recensement? c) Quelles initiatives votre administration a-t-elle prises à la suite de ces résultats et quand seront-elles mises en oeuvre?


Derhalve stelt het Plan, met betrekking tot het referentieadres voor daklozen, het volgende: " Rekening houdend met de miskenning van deze aanhoudende problemen, zullen de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Maatschappelijke Integratie samenwerken om het gebruik van het referentieadres te verbeteren " (voorstel nr. 45, blz. 46).

“Compte tenu de la méconnaissance des causes exactes de ces difficultés persistantes, le ministre de l’Intérieur et la ministre de l’Intégration sociale collaboreront en vue d’améliorer l’utilisation de l’adresse de référence” (proposition n° 45, p. 45).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bestrijding van sociaal isolement (de projectdragers denken eraan om peer helpers van de vroegere daklozen en vrijwilligers in te schakelen om de begeleidingsteams te ondersteunen, de samenwerkingen met de diensten voor maatschappelijke integratie zullen worden versterkt);

lutter contre l’isolement social (les porteurs du projet réfléchissent à inclure des pair-aidants des anciens sans-abri - et des bénévoles en appui aux équipes d’accompagnement, des collaborations seront renforcées avec les Services d’Intégration Sociale) ;


Het Federaal Plan Armoedebestrijding stelt bovendien, met betrekking tot het toenemend aantal vrouwelijke daklozen, het volgende: " De minister van Maatschappelijke Integratie en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding zullen, in samenwerking met de POD Maatschappelijke Integratie, een studie aanvragen over dakloosheid bij vrouwen, al dan niet met kinderen" (voorstel nr. 44, p. 46).

Le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté prévoit ce qui suit concernant le nombre croissant de femmes sans-abri,: “La ministre de l'Intégration sociale et le secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté solliciteront, en collaboration avec le SPP Intégration sociale, une étude sur le sans-abrisme chez les femmes avec, le cas échéant, des enfants” (proposition n°44, p. 45).


Als het voorstel wordt goedgekeurd, zullen lidstaten financiële steun kunnen aanvragen voor programma's en regelingen die lopen van 2014 tot 2020 en die via partnerorganisaties voedsel aan de minstbedeelden en kleding en andere essentiële goederen (zoals schoenen, zeep en shampoo) aan daklozen en achtergestelde kinderen verstrekken.

Les dispositions relatives au Fonds prévoient que les États membres introduisent une demande pour le cofinancement de programmes opérationnels couvrant la période 2014-2020, à l'appui de dispositifs destinés à fournir, par l'intermédiaire d'organisations partenaires, des aliments aux plus démunis ainsi que des vêtements et d'autres biens essentiels (comme des chaussures, du savon ou du shampoing) aux sans-abri et aux enfants souffrant de privation matérielle.


De maatregelen zullen vooral gericht zijn op kansarme groepen, zoals herintredende vrouwen, migranten, daklozen en gehandicapten.

Les mesures se concentreront en particulier sur des groupes défavorisés tels que les femmes qui reprennent le travail, les migrants, les sans-abri et les personnes handicapées.


De projecten voor deze winter zullen zich toespitsen op de geneesmiddelenbevoorrading voor welbepaalde centra. *Noodhuisvesting en voorbereiding op de winter : Dit programma zal helpen bij de aanvulling van de voorraad van materiaal om noodhuisvesting te verlenen aan daklozen.

Les projets lancés pour l'hiver prochain seront axés sur la fourniture de médicaments à certains centres sélectionnés. - Logement et préparation à l'hiver: ce programme contribuera à reconstituer les stocks de marchandises qui doivent permettre de loger les sans-abri.




D'autres ont cherché : feantsa     asiel voor daklozen     daklozen helpen     opvangcentrum voor daklozen     tehuis voor daklozen     daklozen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daklozen zullen' ->

Date index: 2022-12-24
w