Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Asiel voor daklozen
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daklozen helpen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Jongerenarbeid
Opvangcentrum voor daklozen
PETRA
Tehuis voor daklozen
Tewerkstelling van jongeren
Uitwisseling van jongeren

Vertaling van "daklozen en jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
asiel voor daklozen | opvangcentrum voor daklozen | tehuis voor daklozen

asile d'indigents


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail




activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes




jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]

travail des jeunes [ emploi des jeunes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient te worden opgemerkt dat 11% van de kinderen in een gezin leeft dat meer dan 40% van zijn beschikbare inkomen besteedt aan kosten in verband met de woning (in Griekenland bedraagt dit percentage zelfs 38%) en dat uit de meest recente verslagen van de Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen blijkt dat er steeds meer vrouwen, jongeren en gezinnen met kinderen aankloppen bij opvangcentra voor daklozen en dat migrantenkinderen oververtegenwoordigd zijn in deze groep.

11 % des enfants vivent dans des familles qui dépensent plus de 40 % des revenus disponibles pour se loger (un pourcentage qui atteint 38 % en Grèce) et les derniers rapports de la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri précisent que les logements réservés aux sans-abri accueillent de plus en plus souvent des femmes, des jeunes et des familles avec enfants et que les enfants migrants y sont surreprésentés.


92. is verheugd over de daling van de jeugdwerkloosheid, maar wijst erop dat deze nog verontrustend hoog is: 22 % in de EU-28 en 23,1 % in de eurozone; vestigt de aandacht op de zorgwekkende verschillen tussen lidstaten (7,8 % in Duitsland en 56,3 % in Griekenland in april 2014); beklemtoont dat arbeidsonzekerheid en gedeeltelijke werkloosheid eveneens zijn toegenomen, en wijst erop dat een deel van de jongeren die wel werk vinden (gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers) genoegen moeten nemen met onzekere dienstverbanden of onvrijwillige deeltijdcontracten; geeft voorts uiting aan zijn bezorgdheid over het toeneme ...[+++]

92. se réjouit de la baisse du chômage des jeunes, mais souligne que celui-ci reste à un taux inquiétant: 22 % dans l'UE-28 et 23,1 % dans la zone euro; met en évidence les différences préoccupantes entre États membres (7,8 % en Allemagne contre 56,3 % en Grèce en avril 2014); souligne que la précarité de l'emploi et le sous-emploi sont également en hausse, et qu'ainsi, même quand ils trouvent un emploi, certains jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – sont souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel non désirés; exprime également son inquiétude face au nombre c ...[+++]


De administratieve problemen doen zich in de eerste plaats voor bij de moeilijk verzekerbare groepen zoals jongeren die afhaken op school, vluchtelingen, illegalen, kleine zelfstandigen met zeer lage inkomens, uiteengevallen gezinnen, thuis- en daklozen, .

Les problèmes administratifs se rencontrent en premier lieu chez les groupes difficilement assurables comme les jeunes en décrochage scolaire, les réfugiés, les petits indépendants aux revenus très faibles, les familles décomposées, les sans domicile fixe et les sans-abri.


Bij het toekennen van de subsidies staat de sociale doelstelling van het project centraal, waarbij vooral aandacht uitgaat naar de zwakkere groepen van onze maatschappij, o.a. migranten, jongeren, ouderen, gehandicapten, armen, daklozen, vrouwen en kinderen.

Lors de l'attribution des subventions, l'objectif social du projet est central. Une attention est portée aux groupes plus faibles de notre société, entre autres les migrants, les jeunes, les handicapés, les pauvres, les sans-abri, les femmes et les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratieve problemen doen zich in de eerste plaats voor bij de moeilijk verzekerbare groepen zoals jongeren die afhaken op school, vluchtelingen, illegalen, kleine zelfstandigen met zeer lage inkomens, uiteengevallen gezinnen, thuis- en daklozen, .

Les problèmes administratifs se rencontrent en premier lieu chez les groupes difficilement assurables comme les jeunes en décrochage scolaire, les réfugiés, les petits indépendants aux revenus très faibles, les familles décomposées, les sans domicile fixe et les sans-abri.


Bij het toekennen van de subsidies staat de sociale doelstelling van het project centraal, waarbij vooral aandacht uitgaat naar de zwakkere groepen van onze maatschappij, o.a. migranten, jongeren, ouderen, gehandicapten, armen, daklozen, vrouwen en kinderen.

Lors de l'attribution des subventions, l'objectif social du projet est central. Une attention est portée aux groupes plus faibles de notre société, entre autres les migrants, les jeunes, les handicapés, les pauvres, les sans-abri, les femmes et les enfants.


E. overwegende dat racistische en xenofobe aanvallen vaak geïnitieerd en uitgevoerd worden door neonazistische en andere militante rechtse xenofobe groeperingen en hun leden, die hun gewelddadige aanvallen richten op een grote verscheidenheid aan kwetsbare groepen, waaronder migranten, homoseksuelen, antiracistische activisten, daklozen en jongeren die deel uitmaken van niet-rechtse extremistische subculturen,

E. considérant que les agressions racistes et xénophobes sont souvent provoquées et commises par des groupes d'idéologie néonazie et d'autres groupes xénophobes militants d'extrême droite et par leurs membres, qui s'en prennent violemment à un grand nombre de groupes vulnérables, y compris les immigrés, les homosexuels, les militants antiracistes, les sans–abri et les jeunes appartenant à des sous–cultures extrémistes qui ne sont pas de droite,


E. overwegende dat neonazi's en rechts-extremisten gewelddadige aanvallen doen op een reeks kwetsbare gemeenschappen, zoals migranten, homoseksuelen, antiracistische activisten, daklozen en jongeren die tot niet-rechts-extremistische subcultures behoren,

E. considérant que les néonazis et l'extrême-droite dirigent leurs attaques violentes contre de multiples groupes vulnérables, notamment les migrants, les homosexuels, les militants antiracistes, les sans-abri et les jeunes appartenant à des milieux extrémistes qui ne se revendiquent pas de droite,


95. benadrukt ook dat er meer hulpverleningsprogramma's moeten worden ontwikkeld voor gemarginaliseerde groepen, zoals jonge immigranten en alle mensen met bijzondere behoeften (mensen met een handicap, jongeren die na een gevangenisstraf moeten worden gereclasseerd, daklozen, mensen met een onzekere baan, enz.);

95. souligne également la nécessité d'établir des programmes s'adressant à des catégories socialement marginalisées, comme les jeunes immigrés et tous ceux ayant des besoins particuliers (handicapés, jeunes qui doivent être réinsérés dans la société à l'issue d'une période de détention, sans-abri, précaires, etc.);


Daar schat men het aantal daklozen in Hasselt op een vijftiental, vooral jongeren, en wijst men op een licht stijgende tendens.

Celle-ci évalue à une quinzaine le nombre de sans-abri à Hasselt - principalement des jeunes - et souligne une légère tendance à la hausse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daklozen en jongeren' ->

Date index: 2020-12-24
w