Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dakfondsconstructie » (Néerlandais → Français) :

Het in de eerste alinea bedoelde vereiste is niet van toepassing op dakfondsconstructies of master-feederstructuren waarbij de onderliggende fondsen een bewaarder hebben die de activa van deze fondsen in bewaarneming houdt.

L’exigence visée au premier alinéa ne s’applique pas aux fonds de fonds ou aux structures maître-nourricier si les fonds sous-jacents ont un dépositaire qui conserve leurs actifs.


Het in de eerste alinea bedoelde vereiste is niet van toepassing op dakfondsconstructies of master-feederstructuren waarbij de onderliggende fondsen een bewaarder hebben die de eigendomsverificatie voor de activa van deze fondsen verricht en het register van deze activa bijhoudt.

L’exigence visée au premier alinéa ne s’applique pas aux fonds de fonds ou aux structures maître-nourricier si les fonds sous-jacents ont un dépositaire qui exerce les fonctions de vérification de propriété et de tenue de registres pour leurs actifs.


Het in de eerste alinea bedoelde vereiste is niet van toepassing op dakfondsconstructies of master-feederstructuren waarbij de onderliggende fondsen een bewaarder hebben die de activa van deze fondsen in bewaarneming houdt.

L’exigence visée au premier alinéa ne s’applique pas aux fonds de fonds ou aux structures maître-nourricier si les fonds sous-jacents ont un dépositaire qui conserve leurs actifs.


voor dakfondsconstructies: de essentiële beleggersinformatie die moet worden verstrekt aan beleggers die inschrijven op een icbe die zelf belegt in andere icbe’s of andere instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 50, lid 1, onder e).

pour les fonds de fonds, les informations clés pour l’investisseur à fournir aux investisseurs qui investissent dans un OPCVM qui investit lui-même dans un autre OPCVM ou dans d’autres organismes de placement collectif visés à l’article 50, paragraphe 1, point e),


Deze verordening snijdt dan ook de algemene, op alle icbe’s toepasselijke regels toe op de specifieke situatie van bepaalde soorten icbe’s, namelijk icbe’s die verscheidene beleggingscompartimenten of aandelencategorieën hebben, icbe’s met dakfondsconstructies of master-feederstructuren, en gestructureerde icbe’s, zoals icbe’s met kapitaalbescherming of vergelijkbare icbe’s.

Le présent règlement adapte en conséquence les règles générales applicables à tous les OPCVM à la situation spécifique de certains types d’OPCVM, à savoir les OPCVM qui ont différents compartiments d’investissement ou qui proposent différentes catégories d’actions, les fonds de fonds, les structures maître-nourricier et les OPCVM structurés, tels que les OPCVM à capital protégé et autres OPCVM comparables.


In het geval van een dakfondsconstructie, wordt het juiste evenwicht bewaard tussen de informatie over de icbe waarin de belegger belegt en haar onderliggende instellingen voor collectieve belegging.

Dans le cas des fonds de fonds, un juste équilibre est maintenu entre les informations relatives à l’OPCVM dans lequel l’investisseur investit et à ses fonds sous-jacents.


Deze verordening snijdt dan ook de algemene, op alle icbe’s toepasselijke regels toe op de specifieke situatie van bepaalde soorten icbe’s, namelijk icbe’s die verscheidene beleggingscompartimenten of aandelencategorieën hebben, icbe’s met dakfondsconstructies of master-feederstructuren, en gestructureerde icbe’s, zoals icbe’s met kapitaalbescherming of vergelijkbare icbe’s.

Le présent règlement adapte en conséquence les règles générales applicables à tous les OPCVM à la situation spécifique de certains types d’OPCVM, à savoir les OPCVM qui ont différents compartiments d’investissement ou qui proposent différentes catégories d’actions, les fonds de fonds, les structures maître-nourricier et les OPCVM structurés, tels que les OPCVM à capital protégé et autres OPCVM comparables.


Om in het document met essentiële beleggersinformatie het doel van de dakfondsconstructie en het beleggingsbeleid, de risicofactoren, en de kostenstructuur effectief te kunnen weergeven, moeten de kenmerken van de onderliggende fondsen wel transparant zijn.

Pour que le document d’information clé pour l’investisseur renseigne effectivement les investisseurs sur les objectifs et la politique d’investissement du fonds de fonds, ainsi que sur ses facteurs de risque et sa structure de frais, il conviendrait toutefois que les caractéristiques de ses fonds sous-jacents soient transparentes.


Bij de opstelling van het document met essentiële beleggersinformatie van een dakfondsconstructie moet er daarom van uit worden gegaan dat de belegger niet uitvoerig wenst of behoeft te worden geïnformeerd over de individuele kenmerken van alle onderliggende instellingen voor collectieve belegging, die waarschijnlijk toch van tijd tot tijd variëren indien de icbe actief wordt beheerd.

Pour un fonds de fonds, le document d’information clé pour l’investisseur devrait donc être établi sur la base du principe selon lequel l’investisseur ne tient pas ou n’a pas à être informé en détail des caractéristiques propres à chacun des fonds sous-jacents, lesquels sont, en tout état de cause, susceptibles de changer dans le temps si l’OPCVM est activement géré.


In het geval van een dakfondsconstructie, wordt het juiste evenwicht bewaard tussen de informatie over de icbe waarin de belegger belegt en haar onderliggende instellingen voor collectieve belegging.

Dans le cas des fonds de fonds, un juste équilibre est maintenu entre les informations relatives à l’OPCVM dans lequel l’investisseur investit et à ses fonds sous-jacents.




D'autres ont cherché : dakfondsconstructie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dakfondsconstructie' ->

Date index: 2022-08-08
w