Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen vanaf heden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST HR MAGISTRATUUR - NOTARISSEN - GERECHTSDEURWAARDERS - ROJ 011, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van 15 dagen vanaf heden.

- posséder une bonne connaissance de la langue anglaise; - avoir de bonnes aptitudes à la communication; - résister au stress et faire preuve de suffisamment de flexibilité pour pouvoir assumer des tâches imprévues et nouvelles. Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - HR MAGISTRATURE - NOTAIRES - HUISSIERS DE JUSTICE - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST PERSONEELSZAKEN - ROJ 011, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DU PERSONNEL - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan " FOD Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 Brussel" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au " SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles" , dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan " FOD Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloonlaan 115, 1000 Brussel" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au " SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles" , dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan " FOD Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 Brussel" binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au " SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles" , dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan " FOD Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, ROJ 211, Waterloolaan 115, 1000 Brussel" , binnen een termijn van vijftien dagen vanaf heden.

Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au " SPF Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 211, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles" , dans un délai de quinze jours à partir de ce jour.


Gelet op de huidige situatie in het land, ben ik blij met de verklaring van de voorzitter van het Georgisch parlement dat de noodtoestand op vrijdag wordt opgeheven en dat hopelijk binnen twee dagen vanaf heden het normale leven weer voor de Georgische burger terugkeert.

Compte tenu de la situation actuelle du pays, je me réjouis de la déclaration du président du Parlement géorgien disant que l'état d'urgence sera levé vendredi et que, dans les deux jours à compter d'aujourd'hui, les citoyens géorgiens reprendront une vie normale.


Iedere belanghebbende kan binnen een termijn van negentig dagen vanaf heden zijn opmerkingen over die reglementeringen schriftelijk kenbaar maken bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw, Bestuur voor het KMO-beleid, WTC Toren III, 26e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, te 1000 Brussel.

Dans un délai de nonante jours à partir d'aujourd'hui, toute personne intéressée peut faire part de ses remarques par écrit sur ces réglementations au Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, Administration de la Politique P.M.E., W.T.C. Tour III, 26e étage, boulevard Simon Bolivar 30, à 1000 Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : dagen vanaf heden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen vanaf heden' ->

Date index: 2025-07-12
w