Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen tijdens welke de studenten mogen werken " (Nederlands → Frans) :

het aantal dagen tijdens welke de studenten mogen werken en zijn onttrokken aan de toepassing van de wet op de arbeidsovereenkomsten tijdens vakantieperiodes te verhogen tot 35;

augmenter à 35 le nombre de jours durant lesquels les étudiants peuvent travailler en étant soustraits de l'application de la loi sur les contrats de travail durant les périodes de vacances;


— buiten de schoolvakantieperiodes, het aantal dagen tijdens welke de studenten mogen werken en zijn onttrokken aan de toepassing van de wet op de arbeidsovereenkomsten te verlagen tot 15.

— diminuer à 15, hors des périodes de vacances scolaires, le nombre de jours durant lesquels les étudiants peuvent travailler en étant soustraits de l'application de la loi sur les contrats de travail.


De nota stelt een spoedige wijziging van de wetgeving inzake studentenarbeid voorop omwille van de problemen met de vaststelling van de 23 dagen, tijdens dewelke de studenten mogen werken buiten de vakantieperiodes, en de 23 dagen die binnen de maanden juli-augustus-september vallen.

La note propose une modification rapide de la législation relative au travail d'étudiant en raison des problèmes liés à la fixation des 23 jours au cours desquels les étudiants peuvent travailler en dehors des périodes de vacances et des 23 jours qui tombent pendant les mois de juillet, d'août et de septembre.


De nota stelt een spoedige wijziging van de wetgeving inzake studentenarbeid voorop omwille van de problemen met de vaststelling van de 23 dagen, tijdens dewelke de studenten mogen werken buiten de vakantieperiodes, en de 23 dagen die binnen de maanden juli-augustus-september vallen.

La note propose une modification rapide de la législation relative au travail d'étudiant en raison des problèmes liés à la fixation des 23 jours au cours desquels les étudiants peuvent travailler en dehors des périodes de vacances et des 23 jours qui tombent pendant les mois de juillet, d'août et de septembre.


Studenten mogen werken gedurende 23 dagen tijdens de maanden juli, augustus en september (3det rimester) en nog 23 dagen tijdens de andere maanden van het jaar (1e, 2e en 4e trimester);

— les étudiants peuvent être occupés pendant 23 jours durant les mois de juillet, août et septembre (3 trimestre) + encore 23 jours durant les autres mois de l'année (1, 2 et 4 trimestres);


Momenteel wordt de beperking van hun prestaties in dagen uitgedrukt. Studenten mogen momenteel 50 dagen werken per kalenderjaar, met een maximum van 400 uur.

Les étudiants sont pour l'instant autorisés à travailler 50 jours par année civile et un maximum de 400 heures.


Voor studenten dienen geen getalsmatige beperkingen te gelden, aangezien zij, zelfs indien zij tijdens hun studie mogen werken overeenkomstig de voorwaarden van deze richtlijn, toelating tot het grondgebied van de lidstaten vragen om als hoofdactiviteit een voltijdse opleiding te volgen die een verplichte stage kan omvatten.

En ce qui concerne les étudiants, les volumes d'entrée ne devraient pas être appliqués dès lors que, même si les étudiants sont autorisés à travailler durant leurs études conformément aux conditions prévues dans la présente directive, ils demandent leur admission sur le territoire des États membres afin de poursuivre à titre d'activité principale un cycle d'études à plein temps pouvant comporter une formation obligatoire.


Studentenarbeid zal binnenkort in uren en niet langer in dagen worden berekend. Momenteel mogen studenten 50 dagen per kalenderjaar werken, wat ongeveer overeenkomt met 400 uren.

Actuellement, un étudiant peut travailler 50 jours par an, ce qui correspond à environ 400 heures.


Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke d ...[+++]

Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les objectifs à atteindre ainsi que la méthode de mesure du travail fourni; 5° les moments et ...[+++]


1. a) Kunnen studenten het verrichten van seizoenarbeid met een gelegenheidsformulier combineren met een andere studentenjob die ze verrichten via een studentencontract tijdens dezelfde periode waarin ze maar 23 dagen mogen presteren om te kunnen genieten van het lage RSZ-tarief in het kader van studentenarbeid? b) Of wordt het verrichten van seizoenarbeid met een gelegenheidsformulier geli ...[+++]

Pour ce faire,deux possibilités s'offrent à eux: au moyen d'un contrat d'étudiant ou d'un formulaire occasionnel. 1. a) Les étudiants peuvent-ils combiner un travail saisonnier soumis à un formulaire occasionnel avec un autre job d'étudiant, pour lequel ils sont liés par un contrat d'étudiant durant la même période au cours de laquelle ils peuvent uniquement travailler 23 jours afin de bénéficier du taux ONSS réduit dans le cadre d'un emploi d'étudiant? b) Ou le travail saisonnier soumis à un formulaire occasionnel est-il assimilé à l'activité liée à un contrat d'étudiant?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen tijdens welke de studenten mogen werken' ->

Date index: 2021-03-05
w