Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen per week per personeelslid werden afgesproken » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 februari 2012 werd het telewerken bij het BIRB definitief ingevoerd, waarbij er twee vaste dagen per week per personeelslid werden afgesproken in de overeenkomst die tussen de partijen wordt ondertekend.

Depuis le 1er février 2012, le télétravail est introduit au BIRB de manière définitive, partant du principe de deux jours fixes par semaine et par membre du personnel, arrêtés dans la convention conclue entre les parties.


Het aantal dagen die als tijdelijk personeelslid werden gepresteerd in een ambt met volledige prestaties, wordt gevormd door alle dagen vanaf het begin tot het einde van de dienstactiviteit, met inbegrip van, als ze in die periode worden opgenomen, de ontspanningsverloven en de winter- en voorjaarsvakantie.

Le nombre de jours acquis en qualité de temporaire dans une fonction à prestations complètes est formé de tous les jours du début à la fin de la période d'activité, y compris, s'ils sont englobés dans cette période, les congés de détente ainsi que les vacances d'hiver et de printemps.


b) Daar het telewerken nog in een testfase was, waren er nog geen vaste dagen per week afgesproken.

b) Étant donné que le télétravail était encore en phase de test, aucun jour fixe n’était encore arrêté.


1. De gestandaardiseerde kortetermijnproducten worden zeven dagen per week verhandeld voor levering op een binnen-de-dag- of dag-vooruit-basis overeenkomstig de toepasselijke regels van het handelsplatform zoals afgesproken door de handelsplatformexploitant en de transmissiesysteembeheerder.

1. Les produits standards à court terme sont échangés pour livraison en cours de journée ou le lendemain, sept jours par semaine, conformément aux règles applicables de la plate-forme d’échange, définies entre le gestionnaire de la plate-forme et le gestionnaire de réseau de transport.


Het personeelslid dat titularis is van een selectieambt en dat een dergelijke terbeschikkingstelling geniet, is ertoe gehouden ten minste vijf halve dagen per week te verrichten.

Le membre du personnel titulaire d'une fonction de sélection qui bénéficie d'une telle disponibilité est tenu d'accomplir au minimum cinq demi-journées par semaine.


Het artikel 2 voert een nieuw artikel 11bis in, in de wet van 24 juli 1987 dat bepaalt dat werknemers die door een uitzendkantoor tijdens een week met minstens drie dagcontracten werden ter beschikking gesteld aan éénzelfde gebruiker, recht hebben op doorbetaling van het loon voor de dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte voor de resterende dagen van die week.

L'article 2 insère dans la loi du 24 juillet 1987 un nouvel article 11bis qui dispose que les travailleurs mis à la disposition du même utilisateur par une agence d'intérim sur la base d'au moins trois contrats journaliers au cours de la même semaine ont droit au paiement de leur rémunération pour les jours restants de cette semaine en cas d'incapacité de travail pour cause de maladie.


Terwijl de forfaitaire daglonen voorheen werden bepaald in het kader van een werktijdregeling van 6 dagen per week, zijn ze voortaan bepaald in het kader van een regeling van 5 dagen per week.

Alors qu'auparavant les rémunérations journalières forfaitaires étaient définies dans le cadre d'un régime de travail de 6 jours par semaine, désormais elles sont définies dans le cadre du régime de 5 jours par semaine.


Dit personeelslid is twee dagen per week fysiek aanwezig op het uitvoerend secretariaat en is onder andere belast met het toezicht op de uitbouw van het programma « 175-25 » en de besteding van de financiële middelen, waarbij er in het bijzonder op wordt toegezien dat Vlaanderen of Vlaamse initiatieven voldoende en op correcte wijze aan bod komen.

Ce membre du personnel est présent physiquement deux jours par semaine au secrétariat exécutif et est, entre autres, chargé de la surveillance de la mise en œuvre du programme « 175-25 » et de l'utilisation des moyens financiers, notamment afin de veiller à ce que la présentation de la Flandre ou des initiatives flamandes entrent suffisamment et correctement en ligne de compte.


§ 3. De periode van de vrijwillige vierdagenweek wordt tijdelijk onderbroken wanneer het personeelslid onderworpen is aan een regeling voor volledige arbeidsprestaties die niet meer dan 35 uren per week telt en waarbij de wekelijkse arbeidsprestaties over ten hoogste vier dagen per week verspreid worden.

§ 3 La période de la semaine volontaire de quatre jours est temporairement interrompue lorsque le membre du personnel est soumis à un régime de prestations complètes de travail n'excédant pas 35 heures par semaine et répartissant les prestations hebdomadaires de travail sur quatre jours semaine au plus.


- Aanvankelijk werden volgende beveiligingsmaatregelen genomen: de keuze van het kamp te Elsenborn, dat ver verwijderd is van de grote centra, de rechtstreekse verplaatsing van Melsbroek naar Elsenborn, het beperken van de duur van de opleiding van zes tot vijf weken, het beperken van de vrije tijd door een intensief trainingsprogramma van zes dagen per week, dagelijks van 8 tot 21 uur, en de beperkte keuze van culturele uitstappen.

- Les mesures de sécurité suivantes avaient été prises au départ : le choix d'Elsenborn, un camp éloigné des grands centres, le déplacement direct de Melsbroek à Elsenborn, la réduction de la durée de la formation de six à cinq semaines, la limitation du temps libre par un programme de formation intense de six jours par semaine, de 8 à 21 h, et la limitation du nombre de sorties culturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen per week per personeelslid werden afgesproken' ->

Date index: 2022-07-02
w