Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bejaarde
Crisistoestand
Derde leeftijd
Koninkrijk Spanje
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Regio's van Spanje
Spanje
Sterfte van de eerste drie dagen

Vertaling van "dagen in spanje " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]




bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De termijnen zijn redelijk (6 maanden in Frankrijk, 8 dagen in Spanje) en er bestaan sancties voor buitenmatige laattijdigheid (rechtsweigeringsprocedure in Zwitserland).

Elle implique des délais raisonnables (6 mois en France, 8 jours en Espagne) et des sanctions si le retard est excessif (procédure de déni de justice en Suisse).


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorzie ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


In het Verenigd Koninkrijk duurt dat verblijf maar 1,5 dag, in Denemarken 1,6 dagen en in Spanje 2,5 dagen.

Ainsi au Royaume-Uni, elle ne dépasse pas 1,5 jour, au Danemark on cite 1,6 jour et en Espagne 2,5 jours.


Zie hiervoor persbericht IP/11/309 waarin de Europese Commissie laat weten dat ze beslist heeft zowel Frankrijk als Spanje voor het Hof van Justitie te dagen omdat zij van oordeel is dat deze lidstaten aan de operatoren van elektronische communicatienetwerken administratieve belastingen of bijdragen opleggen die niet in overeenstemming kunnen worden geacht met ter zake geldende bepalingen (onder meer art. 12 van de Machtigingsrichtlijn).

On se reportera, à ce sujet, au communiqué de presse IP/11/309, dans lequel la Commission européenne indique qu'elle a décidé de traduire la France et l'Espagne devant la Cour de justice parce qu'elle estime que ces États membres imposent aux opérateurs de réseaux de communications électroniques des taxes ou cotisations administratives qui ne peuvent être jugées conformes aux dispositions en vigueur en la matière (notamment l'article 12 de la directive « autorisation »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technisch gesproken kan een vrachtwagen die vanuit Le Havre vertrekt met bestemming Spanje, twee dagen later in Zweden worden aangehouden zonder dat er een onregelmatigheid heeft plaatsgevonden.

Techniquement, il est possible qu'un camion partant du Havre, à destination de l'Espagne, soit arrêté deux jours plus tard en Suède sans qu'aucune irrégularité ait été commise.


De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 7 juni 2006 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn Hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Belgïe, het Koninkrijk Spanje en het Groot-Hertog ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 7 juin 2006, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité relatif au Corps européen et au statut de son Quartier général entre la République française, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le Grand-Duché de Luxembourg, fait à Bruxelles le 22 novembre 2004 », a donné le 4 juillet 2006 l'avis suivant:


In Spanje is het 138 dagen en in Italië 128 dagen.

En Espagne, il est de 138 jours, et de 128 en Italie.


In sommige landen, bijvoorbeeld Frankrijk, is de duur van een opdracht circa tien dagen, maar de duur kan ook korter zijn dan een week, zoals in Spanje, of circa twintig dagen, zoals in Finland.

Dans certains pays, elle est courte, il s’agit de missions d’une dizaine de jours – en France, par exemple –, de moins d’une semaine – en Espagne –, ou d’une vingtaine de jours en Finlande.


In sommige landen, bijvoorbeeld Frankrijk, is de duur van een opdracht circa tien dagen, maar de duur kan ook korter zijn dan een week, zoals in Spanje, of circa twintig dagen, zoals in Finland.

Dans certains pays, elle est courte, il s’agit de missions d’une dizaine de jours – en France, par exemple –, de moins d’une semaine – en Espagne –, ou d’une vingtaine de jours en Finlande.


Ik ben zelf met een aantal collega’s enkele dagen in Spanje geweest en heb gezien hoe open, hoe democratisch en hoe vreedzaam alles is verlopen – waarlijk een uiting van Europese democratie.

J’ai moi-même passé plusieurs jours en Espagne avec d’autres députés de cette Assemblée et j’ai pu constater que le référendum s’est déroulé de façon tout à fait ouverte, démocratique et pacifique, donnant un véritable exemple de démocratie européenne.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk spanje     neventerm     spanje     acute crisisreactie     acute reactie op stress     bejaarde     crisistoestand     derde leeftijd     oorlogsmoeheid     oude van dagen     ouderdom     psychische shock     regio's van spanje     dagen in spanje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen in spanje' ->

Date index: 2021-08-13
w