Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Neventerm

Traduction de «dagen hebben vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende twee dagen hebben vijf lesgevers van de politie als waarnemer de praktische oefeningen over vliegtuigen aan de grond gevolgd.

Durant deux journées, cinq instructeurs de la police ont suivi en qualité d'observateurs les exercices pratiques sur les avions au sol.


Deeltijdse uitzendkrachten die minder dan vijf of zes dagen per week werken, hebben recht op hun normaal loon voor de voormelde feestdagen die voor hen op een activiteitsdag vallen.

Les travailleurs intérimaires à temps partiel qui travaillent moins de 5 ou 6 jours par semaine ont droit à leur rémunération normale pour les jours fériés précités qui coïncident pour eux avec un jour d'activité.


- om recht te hebben op een loopbaanvermindering van 1/5de in het kader van het recht op een landingsbaan, moet de werknemer tewerkgesteld zijn geweest in een arbeidsstelsel verdeeld over vijf dagen of meer en voltijds tewerkgesteld zijn geweest of 4/5de van een voltijdse betrekking in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, gesloten op 19 december 2001 in de Nationale Arbeidsraad, in laatste instantie gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77septies van 2 ju ...[+++]

- pour bénéficier d'une réduction de carrière d'l/5 dans le cadre du droit à un emploi de fin de carrière, le travailleur doit avoir été occupé dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou plus et avoir été occupé à temps plein ou aux 4/5 d'un emploi à temps plein dans le cadre de la convention collective de travail n° 77bis, conclue le 19 décembre 2001 au sein du Conseil national du travail, modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail n° 77septies du 2 juin 2010 (arrêté royal du 16 août 2010) ou de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, pendant les 24 mois qui précèdent l'a ...[+++]


2.2. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij volledige werkloosheid Art. 9. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben ten laste van het fonds, voor elke werkloosheidsuitkering recht op de bij artikel 9, § 2 voorziene vergoeding, met een maximum respectievelijk van 200 dagen en 300 dagen per geval, al naargelang zij op de eerste dag van de werkloosheid minder dan 45 jaar oud zijn of 45 jaar en ouder zijn, en voor zover zij volgende voorwaarden vervullen : 1. werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de wetgeving op de ...[+++]

2.2. Indemnité complémentaire en cas de chômage complet Art. 9. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque indemnité de chômage, à l'indemnité prévue à l'article 9, § 2, pour un maximum de respectivement 200 jours et 300 jours par cas, selon qu'ils sont, au premier jour du chômage, âgés de moins de 45 ans ou de 45 ans et plus, et dans la mesure où ils remplissent les conditions suivantes : 1. bénéficier des indemnités de chômage complet en application de la législation sur l'assurance-chômage; 2. avoir été licencié par un employeur visé à l'article 5; 3. au moment du licenciement, avoir été occupé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij volledige werkloosheid Art. 8. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van het fonds, voor elke werkloosheidsuitkering recht op de bij artikel 8, § 2 voorziene vergoeding, met een maximum van respectievelijk 200 dagen en 300 dagen per geval al naargelang zij op de eerste werkloosheidsdag minder dan 45 jaar oud zijn of 45 jaar en ouder zijn en voor zover zij volgende voorwaarden vervullen : - werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de wetgeving op de werkloos ...[+++]

2.2. Indemnité complémentaire en cas de chômage complet Art. 8. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque indemnité de chômage, à l'indemnité prévue à l'article 8, § 2 pour un maximum de respectivement 200 jours et 300 jours par cas, selon qu'ils ont moins de 45 ans ou 45 ans et plus le premier jour de chômage, et pour autant qu'ils remplissent les conditions suivantes : - bénéficier des indemnités de chômage complet en application de la législation sur l'assurancechômage; - avoir été licenciés par un employeur visé à l'article 5, sans toutefois être mis en prépension; - au moment du licenciement ...[+++]


Medewerkers die de Frontdesk (onthaal van de sociaal verzekerden) bemannen of een onthaalfunctie hebben zonder flexibiliteit en bijgevolg door de aard van hun functie niet van het systeem van flexibiliteit kunnen genieten, ontvangen extra flexdagen per kalenderjaar, naargelang hun werkregime: - 100 %: vijf dagen per jaar extra; - 67 % - 80 %: vier dagen per jaar extra; - 60 % - 66 %: drie dagen per jaar extra; - 50 %: 2,5 dagen ...[+++]

Les collaborateurs du Frontdesk (accueil des assurés sociaux) ou qui occupent une fonction d'accueil sans flexibilité ne peuvent pas, par conséquent, bénéficier de ce système de par la nature de leur fonction. Ils reçoivent des flexijours supplémentaires par année civile, suivant leur régime de travail: - 100 %: cinq jours supplémentaires par an; - 67-80 %: quatre jours supplémentaires par an; - 60-66 %: trois jours supplémentaires par an; - 50 %: 2,5 jours supplémentaires par an.


5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije tien jaar? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bij ...[+++]

5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vous du délai de quinze jours et de la limite de cinq dépassements requis pour justifier un signalement aup ...[+++]


worden in het onder a) van dit lid bedoelde geval de bijdragen die voor de operatie uit hoofde van artikel 25, lid 1, verschuldigd zijn door lidstaten die hun bijdrage niet vooraf hebben betaald, na goedkeuring door de betrokken lidstaten betaald binnen vijf dagen na het verzenden door de beheerder van het verzoek tot betaling.

dans le cas visé au point a) du présent paragraphe, les contributions dues pour l'opération au titre de l'article 25, paragraphe 1, par les États membres qui n'ont pas contribué par anticipation sont payées, après approbation par les États membres concernés, dans les cinq jours suivant l'envoi de l'appel correspondant par l'administrateur.


Leden hebben het recht tot vijf dagen vóór de vergadering agendapunten in te dienen.

Les membres peuvent proposer des points à inscrire à l'ordre du jour jusqu'à cinq jours avant la réunion.


Sommige lidstaten hebben een andere termijn vastgesteld, bijvoorbeeld BE („zo mogelijk binnen 24 uur en uiterlijk binnen vijf dagen”), BG („onverwijld”), CZ („binnen 24 uur, zoniet zonder onnodige vertraging”), ES en NL („onverwijld en zo mogelijk binnen 24 uur), FR en LV („zonder vertraging en zo mogelijk binnen 24 uur”), HU („onverwijld”), EE en LT („binnen 24 uur”), PL („onmiddellijk en, indien mogelijk, binnen een dag na ontvangst van de beslissing”) of SK („binnen 24 uur en, indien niet mogelijk, zo spoedig mogelijk”).

Certains États membres ont prévu un délai différent, comme la Belgique («24 heures, 5 jours au plus tard»), la Bulgarie («sans délai»), la République tchèque («dans les 24 heures, ou sans retard injustifié»), l'Espagne et les Pays-Bas («immédiatement, dans les 24 heures»), la France et la Lettonie («sans retard et si possible dans les 24 heures»), la Hongrie («sans délai»), l'Estonie et la Lituanie («dans les 24 heures»), la Pologne («immédiatement et si possible dans la journée qui suit la réception de la décision» ou la Slovaquie («dans les 24 heures et — si cela n'est pas possible — dans les meilleurs délais»).




D'autres ont cherché : neventerm     biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen     dagen hebben vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen hebben vijf' ->

Date index: 2021-06-25
w