Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaardbare dagelijkse dosis
CUMM
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Deelname aan het dagelijkse leven
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

Traduction de «dagelijkse uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




aanvaardbare dagelijkse dosis

dose journalière admissible






gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle


Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij | CUMM [Abbr.]

Comité sur les Défis de la Société Moderne | CDSM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de vergadering van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden van 23 april 1996 heeft de minister gewezen op de moeilijkheden waarvoor de politiediensten zich geplaatst zien bij de dagelijkse uitdagingen in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.

Au cours de la réunion des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur et des Affaires administratives du 23 avril 1996, le ministre avait attiré l'attention sur les difficultés auxquelles ont eu à faire face les services de police quotidiennement en relevant les défis qu'implique la lutte contre la criminalité organisée.


De spoedeisende aard van de criminele realiteit in ons land heeft ons ertoe gebracht u hier een beeld te komen schetsen van de moeilijkheden waarvoor de politiediensten zich geplaatst zien bij de dagelijkse uitdagingen in de strijd tegen de criminaliteit.

L'urgence de la réalité criminelle dans notre pays nous a incité à vous présenter un aperçu des défis difficiles auxquels les services de police sont confrontés quotidiennement dans leur lutte contre la criminalité.


Op de vergadering van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden van 23 april 1996 heeft de minister gewezen op de moeilijkheden waarvoor de politiediensten zich geplaatst zien bij de dagelijkse uitdagingen in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.

Au cours de la réunion des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur et des Affaires administratives du 23 avril 1996, le ministre avait attiré l'attention sur les difficultés auxquelles ont eu à faire face les services de police quotidiennement en relevant les défis qu'implique la lutte contre la criminalité organisée.


De spoedeisende aard van de criminele realiteit in ons land heeft ons ertoe gebracht u hier een beeld te komen schetsen van de moeilijkheden waarvoor de politiediensten zich geplaatst zien bij de dagelijkse uitdagingen in de strijd tegen de criminaliteit.

L'urgence de la réalité criminelle dans notre pays nous a incité à vous présenter un aperçu des défis difficiles auxquels les services de police sont confrontés quotidiennement dans leur lutte contre la criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door project- en probleemgebaseerd leren, ervaring op de werkplek of leren tijdens gemeenschapsdienst raken jongeren meer gemotiveerd, wordt de inhoud van vakken in de juiste context geplaatst en worden kansen geboden voor de ontwikkeling van sociale, burgerschaps- en ondernemerscompetenties Het onderwijs in STEM-vakken (wetenschap, technologie, techniek en wiskunde) is effectiever wanneer het is gekoppeld aan economische, sociale en milieu-uitdagingen of aan kunst en ontwerp, waardoor de relevantie ervan voor het dagelijkse leven wordt aangeto ...[+++]

Un apprentissage basé sur des projets ou sur la résolution de problèmes, des expériences sur le tas ou un apprentissage par un service à la communauté accroissent la motivation des jeunes, remettent le contenu de l’apprentissage dans son contexte et offrent des possibilités de développement de compétences sociales, civiques et entrepreneuriales L’enseignement des sciences, des technologies, de l’ingénierie et des mathématiques est plus efficace lorsqu’il est rattaché à des problèmes économiques, environnementaux et sociaux ou aux arts et à la conception, démontrant ainsi son importance pour la vie quotidienne


Eén van de belangrijkste uitdagingen is het mobiliseren van beleidsmakers om er voor te zorgen dat het belang van het kind, de eerste overweging is in hun dagelijkse beslissingen.

L’un des défis principaux de cette Conférence consiste à mobiliser les décideurs et professionnels autour de la notion d’intérêt supérieur de l’enfant afin qu’ils puissent en faire une considération primordiale dans leur décision au quotidien.


1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vernieuwde verhoudingen, uitdagingen en concurrentie die ze inhoudt; - de beslissing van het Grondwettelijk ...[+++]

1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, des nouvelles relations, des défis et de la concurrence qu'elle implique; - la décision de la Cour constitutionnelle en matière de départ à la pension de bon nombre de policiers fédéraux; - le travail ...[+++]


69. verzoekt de Commissie een reguliere reeks studies naar de relatie tussen de interne markt en de gemiddelde Europese burger op te zetten, waarbij vooral de nadruk ligt op de kosten en baten die deze relatie oplevert en op de dagelijkse uitdagingen waarvoor zij staan;

69. demande à la Commission de lancer une série d'études réalisées à intervalles réguliers et portant sur le rapport entre le marché unique et le citoyen européen ordinaire, s'intéressant plus particulièrement aux coûts et aux avantages découlant de ce rapport ainsi qu'aux problèmes quotidiens auxquels est confronté le citoyen;


We kunnen niet goed anticiperen op de dagelijkse uitdagingen, maar ook bij de jaarlijkse uitdagingen lukt dat slechts met moeite.

Nous ne pouvons répondre comme il faut aux défis quotidiens ou même aux défis annuels, si ce n’est avec difficulté.


C. overwegende dat het noodzakelijk is om aan te sturen op een voortdurend evenwicht tussen het reageren op belangrijke institutionele, macro-economische en geopolitieke problemen en de antwoorden op de dagelijkse uitdagingen op individueel niveau, zoals milieu, werkgelegenheid, gelijke kansen voor vrouwen en mannen, onderwijs, de informatie- en kennismaatschappij, drugs, sociale uitsluiting en voedselveiligheid,

C. considérant qu'il est indispensable de rechercher un constant équilibre entre, d'une part, la réponse aux grandes questions institutionnelles, macroéconomiques et géopolitiques et, d'autre part, les réponses aux défis quotidiens rencontrés à l'échelon individuel: environnement, emploi, égalité des chances entre les femmes et les hommes, éducation, société de l'information et de la connaissance, drogue, exclusion sociale, sécurité alimentaire, etc.,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse uitdagingen' ->

Date index: 2020-12-15
w