Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijkse tijd afstand tussen » (Néerlandais → Français) :

longitudinale separatie, die wordt bereikt door een interval (uitgedrukt in tijd of afstand) aan te houden tussen luchtvaartuigen die vliegen via dezelfde koers of via kruisende of tegenovergestelde koersen; of

une séparation longitudinale, en maintenant un intervalle de temps ou une distance entre les aéronefs volant sur une même route, sur des routes convergentes ou dans des directions opposées; ou


Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2017 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de Federale Overheid, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waalse Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, tot uitvoering van een fiscaal regularisatiesysteem beperkt in de tijd en tot invoering va ...[+++]

Vu le décret de la Région wallonne du 1 juin 2017 portant assentiment à l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés, instaurant un régime de régularisation fiscale limité dans le temps et instaurant des mesures concernant le transfert de la propriété d'un immeuble d'une société à un associé, la renonciation à l'usufruit sur un bien immeuble suivie ou précédée par une donation, les clauses d'attribution de la totalité du patrimoine commun ou clauses de pa ...[+++]


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 JUNI 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 februari 2017 tussen de Federale Overheid, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waalse Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen, tot uitvoering van een fiscaal regularisatiesysteem beperkt in de tijd en tot invoering van ...[+++]

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er JUIN 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés, instaurant un régime de régularisation fiscale limité dans le temps et instaurant des mesures concernant le transfert de la propriété d'un immeuble d'une société à un associé, la renonciation à l'usufruit sur un bien immeuble suivie ou précédée par une donation, les clauses d'attribution de la totalité du patrimoine commun ou clauses de pa ...[+++]


Het forfait zou worden berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats en het ziekenhuis (een dagelijkse heen- en terugreis aan 0,25 euro/km).

Le forfait serait calculé sur base de la distance effectuée entre le domicile et l'hôpital (parcours aller-retour quotidien à 0,25 euro/km).


Bij de beoordeling van de benodigde tijd is rekening gehouden met de bijzondere problemen inzake de afstand tussen de partijen bij een internationale koopovereenkomst, alsmede met de verwikkelingen ingevolge het taalverschil en het verschillende rechtsstelsel.

En évaluant le temps requis, on a tenu compte des problèmes particuliers tenant à la distance qui sépare souvent les parties à un contrat de vente internationale et des complications dues à la différence de langue et de système juridique.


In ieder dossier moet de rechter een aantal zaken afwegen om een oordeel te vellen over de huisvesting : de verblijfplaats van de ouders, de afstand tussen die verblijfplaatsen, de school, het beroep van de ouders, de tijd waarover zij beschikken, enz. Al deze factoren waren reeds opgenomen in de wet van 1995.

Dans tout dossier, le juge doit prendre une série d'éléments en considération pour se prononcer sur l'hébergement: le lieu de résidence des parents, la distance entre ces deux résidences, l'école, la profession des parents, le temps disponible, etc. Tous ces éléments étaient déjà prévus dans la loi de 1995.


b) de tijd die nodig is om de afstand af te leggen tussen de woonplaats van de bestuurder tot aan de garage van de onderneming en omgekeerd.

b) le temps nécessaire pour parcourir la distance du domicile du conducteur au garage de l'entreprise et inversement.


Aan de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën wordt, ingeval van ambtshalve standplaatsverandering of indien de ambtenaren een nieuwe standplaats dienden te postuleren omdat hun standplaats werd afgeschaft, een dagelijkse forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten toegekend wanneer de afstand tussen de nieuwe standplaats en de woonplaats, de afstand tussen de vroegere standplaats en de woonplaats overtreft" .

En cas de changement d'office de la résidence administrative ou si l'agent est tenu de postuler une nouvelle résidence administrative suite à la suppression de sa résidence administrative, une indemnité journalière forfaitaire est accordée aux agents du Service public fédéral Finances lorsque la distance entre la nouvelle résidence administrative et la résidence effective dépasse la distance entre l'ancienne résidence administrative et la résidence effective ».


3. Gezien er nogal wat tijd kan zijn tussen de afgifte van vuurwapens door afstand van de eigenaar (model 10) en de vernietiging van het vuurwapen zelf voor organisatorische redenen, worden er systematische controles gedaan op de invoering van model 10 en de lijst van de vernietigde wapens of de lijst van de geredde wapens met het oog op achtergebleven wapens bij de politie of elders?

3. Étant donné qu'il peut s'écouler un certain temps entre la remise des armes à feu abandonnées par leur propriétaire (modèle 10) et la destruction des armes proprement dites, pour des raisons d'organisation, j'aimerais savoir si l'on effectue des contrôles systématiques sur l'introduction du modèle 10 et la liste des armes détruites ou la liste des armes sauvées, en particulier sur les armes qui seraient restées dans les bureaux de police ou ailleurs ?


Gelden als reiskosten m.b.t. de beroepsopleiding de kosten voor een dagelijkse heen- en terugreis, wanneer de afstand tussen de verblijfplaats van de werknemer en de opleidingsplaats ten minste vijf kilometer bedraagt.

Les frais de déplacement relatifs à la formation professionnelle sont les frais résultant d'un déplacement journalier aller-retour, lorsque le lieu de la résidence du travailleur et le lieu où il reçoit sa formation sont distants d'au moins cinq kilomètres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse tijd afstand tussen' ->

Date index: 2023-06-27
w