Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatie
Bedrag voor levensonderhoud
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Index kosten levensonderhoud
Index van de kosten van levensonderhoud
Indexcijfer van de kosten van levensonderhoud
Kosten van levensonderhoud
Landbouw voor levensonderhoud
Onderhoudsbijdrage
Onderhoudsgeld
Onderhoudsuitkering
Prijsindex
Prijsindex v.h.levensonderhoud
Prijsindicator
Prijspeil
Spilindex
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Uitkering tot levensonderhoud
Verplichting kinderen levensonderhoud te verschaffen

Vertaling van "dagelijkse levensonderhoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prijsindex [ index kosten levensonderhoud | prijsindicator | prijspeil | spilindex ]

indice des prix [ indicateur de prix | indice pivot | niveau de prix | relevé des prix ]


indexcijfer van de kosten van levensonderhoud | prijsindex v.h.levensonderhoud

index du coût de la vie | indice du coût de la vie


kosten van levensonderhoud [ index van de kosten van levensonderhoud ]

coût de la vie [ indice du coût de la vie ]


verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorzien | verplichting kinderen levensonderhoud te verschaffen

obligation d'entretien des enfants


alimentatie | bedrag voor levensonderhoud | onderhoudsbijdrage | onderhoudsgeld | onderhoudsuitkering | uitkering tot levensonderhoud

pension alimentaire


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




landbouw voor levensonderhoud

agriculture de subsistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat geen enkele bepaling verbiedt om de domiciliëring van het personeel van de plaatselijke besturen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te stimuleren om het Gewest aantrekkelijker te maken met het oog op de keuze van de woonplaats; dat de personeelsleden van de plaatselijke besturen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door het feit dat zij woonachtig zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in dit opzicht bijdragen tot de economische groei van het Gewest via hun dagelijkse consumptie evenals tot de gemeentelijke en gewestelijke inkomsten, via de gemeentelijke en gewestelijke opcentiemen op de personenbelasting; dat ...[+++]

Considérant qu'aucune disposition n'interdit de conférer un incitant à la domiciliation du personnel des pouvoirs locaux dans la Région de Bruxelles-Capitale afin d'augmenter l'attractivité de la Région en terme de choix de domicile; que les membres du personnel des pouvoirs locaux de la Région de Bruxelles-Capitale par le fait de leur domiciliation dans la Région de Bruxelles-Capitale contribuent à cet égard à la croissance économique de la Région au travers de leur consommation quotidienne et aux recettes communales et régionales, par les centimes additionnels communaux et régionaux à l'impôt des personnes physiques; qu'en tant que p ...[+++]


Het is een feit dat het dagelijkse leven en levensonderhoud van de Europese burgers uiterst afhankelijk zijn van de gezondheid van ons milieu en het staat vast dat de verantwoordelijkheid voor strenge normen op het gebied van bescherming ligt bij de overheidsinstanties van de lidstaten.

Il est avéré que le quotidien et les moyens de subsistance des citoyens européens sont fortement dépendants de la bonne santé de notre environnement, et il ne fait aucun doute que la responsabilité de garantir des normes élevées de protection relève des autorités publiques au niveau national.


Artikel 7, § 3, van de wet van 27 februari 1987, vervangen bij artikel 121 van de programmawet (I) van 24 december 2002, bepaalde dat « onder ' huishouden ' moet worden verstaan elke samenwoning van personen die een economische entiteit vormen gewoon door het feit dat deze personen de dagelijkse kosten voor hun levensonderhoud hoofdzakelijk gemeenschappelijk dragen ».

L'article 7, § 3, de la loi du 27 février 1987, remplacé par l'article 121 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, précisait qu'« il y a lieu d'entendre par ' ménage ' toute cohabitation de personnes qui forment une entité économique du simple fait que ces personnes supportent en commun, principalement, les frais journaliers pour assurer leur subsistance ».


Rechtspersonen en natuurlijke personen die zelfstandig wonende jongeren begeleiden in het kader van onderhavig decreet, ontvangen een forfaitair bedrag van 15,72 euro per dag om de kosten van het dagelijkse levensonderhoud van de begeleide jongere te dekken.

Les personnes morales et physiques, qui accompagnent les jeunes en résidence indépendante dans le cadre du présent décret, reçoivent, sans préjudice d'autres contrats, une somme journalière forfaitaire de 15,72 EUR destinée à couvrir les frais de subsistance quotidiens pour les jeunes bénéficiant de l'encadrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk zijn net schrikbarende cijfers verschenen: de armoede is in twee jaar met vijftien procent gestegen, het aantal arme werknemers is dramatisch gestegen en het aantal diep in de schulden zittende huishoudens – waarvan de inkomsten de kosten van het dagelijkse levensonderhoud sinds lang niet meer dekken – is hierdoor exponentieel toegenomen.

En France, des chiffres terribles viennent de tomber: augmentation de la pauvreté de 15 % en deux ans, explosion du nombre de travailleurs pauvres, croissance exponentielle corrélative du nombre de ménages surendettés, dont les ressources ne suffisent plus depuis longtemps à assurer les dépenses courantes.


59. beveelt aan dat de Commissie een onafhankelijke enquête houdt onder burgers naar de twintig belangrijkste oorzaken van dagelijkse ontevredenheid en frustratie in verband met de interne markt, met name op de arbeidsmarkt, bij de elektronische handel, de grensoverschrijdende medische zorg, het kopen en huren van voertuigen, het meenemen van pensioenrechten en voogdijkwesties, adoptie en levensonderhoud van kinderen en toelagen;

59. recommande que la Commission conduise une étude indépendante visant à identifier les vingt principales causes de mécontentement et de déception, liées au marché unique, que les citoyens rencontrent au quotidien, en particulier sur le marché du travail, en rapport avec le commerce en ligne, les soins médicaux transfrontaliers, l'achat et la location de véhicules, le transfert des droits à pension, la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, la garde des enfants, l'adoption, les pensions alimentaires et les allocations pour enfants à charge;


In een eerste middel voeren de verzoekende partijen een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 121, § 3, van de programmawet (I) van 24 december 2002 doordat het het begrip « huishouden » definieert als « elke samenwoning van personen die een economische entiteit vormen gewoon door het feit dat deze personen de dagelijkse kosten voor hun levensonderhoud hoofdzakelijk gemeenschappelijk dragen ».

Dans un premier moyen, les parties requérantes allèguent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 121, § 3, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 en ce que celui-ci définit la notion de ménage par « toute cohabitation de personnes qui forment une entité économique du simple fait que ces personnes supportent en commun, principalement, les frais journaliers pour assurer leur subsistance ».


F. overwegende dat miljoenen mensen afhankelijk zijn van in het wild levende dieren, die een belangrijk onderdeel uitmaken van hun dagelijkse menu en hun levensonderhoud, en dat de al te intensieve exploitatie daarvan hen voor altijd zal beroven van deze bron van voedsel en inkomsten,

F. considérant que la faune sauvage joue un rôle capital dans l'alimentation et la subsistance de millions de personnes et que la surexploitation les privera définitivement de cette source de nourriture et de revenu,


F. overwegende dat miljoenen mensen afhankelijk zijn van in het wild levende dieren, die een belangrijk onderdeel uitmaken van hun dagelijkse menu en hun levensonderhoud, en dat de al te intensieve exploitatie daarvan hen voor altijd zal beroven van deze bron van voedsel en inkomsten,

F. considérant que la faune sauvage joue un rôle capital dans l'alimentation et la subsistance de millions de personnes et que la surexploitation les privera définitivement de cette source de nourriture et de revenu,


§ 2 - In afwijking van andersluidende conventies met betrokkene inrichtingen of instellingen verkrijgen de in § 1 bedoelde personen een forfaitaire verpleegdagprijs van euro 15,07 voor de bestrijding van de dagelijkse kosten van levensonderhoud.

§ 2 - Par dérogation à des conventions contraires passées avec les institutions ou organisations concernées, les personnes visées au § 1 reçoivent un taux journalier forfaitaire de 15,07 euro destiné à financer les besoins quotidiens des jeunes placés.


w