Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelname aan het dagelijkse leven
Exploitatie
Exploitatie van
Exploitatie van de oceaan
Exploitatie van de zee
Exploitatie van een aardwarmtecentrale
Exploitatie van een geothermische centrale
Exploitatie van een geothermische energiecentrale
Exploitatie van een geothermische krachtcentrale
Exploitatie voor handelsdoeleinden
Recht van exploitatie

Vertaling van "dagelijkse exploitatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exploitatie van een geothermische energiecentrale | exploitatie van een geothermische krachtcentrale | exploitatie van een aardwarmtecentrale | exploitatie van een geothermische centrale

activités des installations de production d’énergie géothermique


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


exploitatie van (natuurlijke hulpbronnen | exploitatie van (natuurlijke) hulpbronnen

exploitation des ressources


exploitatie van de oceaan | exploitatie van de zee

exploitation des océans


exploitatie voor handelsdoeleinden

exploitation commerciale






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast bovenvermelde maatregelen voorziet het wetsontwerp dat de dagelijkse exploitatie van het net aan een technisch reglement wordt onderworpen en dat de prijzen voor toegang tot het net elk jaar door de Commissie voor de regulering van de elektriciteit moeten worden goedgekeurd.

Outre les mesures déjà énumérées, le projet de loi prévoit que l'exploitation journalière du réseau sera soumise à un règlement technique et que les prix pour l'accès au réseau devront être approuvés chaque année par la Commission de régulation.


· Artikel 11 ­ de dagelijkse exploitatie : bij de uitvoering van zijn opdrachten zal de TNB onderworpen worden aan een technisch reglement.

· Article 11 ­ l'exploitation journalière : lors de l'accomplissement de ses missions le GRT sera soumis à un règlement technique.


· Artikel 11 ­ de dagelijkse exploitatie : bij de uitvoering van zijn opdrachten zal de TNB onderworpen worden aan een technisch reglement.

· Article 11 ­ l'exploitation journalière : lors de l'accomplissement de ses missions le GRT sera soumis à un règlement technique.


Naast bovenvermelde maatregelen voorziet het wetsontwerp dat de dagelijkse exploitatie van het net aan een technisch reglement wordt onderworpen en dat de prijzen voor toegang tot het net elk jaar door de Commissie voor de regulering van de elektriciteit moeten worden goedgekeurd.

Outre les mesures déjà énumérées, le projet de loi prévoit que l'exploitation journalière du réseau sera soumise à un règlement technique et que les prix pour l'accès au réseau devront être approuvés chaque année par la Commission de régulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. De Unie draagt de kosten voor de aanschaf, ontwikkeling, installatie, dagelijkse exploitatie en het onderhoud van de EU-componenten, terwijl de kosten voor de aanschaf, ontwikkeling, installatie, dagelijkse exploitatie en het onderhoud van de niet-EU-componenten door de deelnemende landen worden gedragen.

2 bis. L'Union supporte les coûts afférents à l'acquisition, à l'élaboration, à l'installation, à l'entretien et à l'exploitation au quotidien des composantes de l'Union, tandis que les pays participants prennent en charge les coûts afférents à l'acquisition, à l'élaboration, à l'installation, à l'entretien et à l'exploitation au quotidien des composantes extérieures à l'Union.


De deelnemende landen dragen de kosten voor in het bijzonder de aanschaf, de ontwikkeling, de installatie, het onderhoud en de dagelijkse exploitatie van de niet-uniecomponenten van de Europese informatiesystemen.

Les pays participants supportent en particulier les coûts de l'acquisition, du développement, de l'installation, de l'entretien et du fonctionnement courant des éléments extérieurs à l'Union des systèmes d'information européens.


De kosten van verwerving, ontwikkeling, installatie, onderhoud en dagelijkse exploitatie van de niet-EU-componenten worden gedragen door de deelnemende landen.

Les pays participants prennent en charge les coûts afférents à l'acquisition, à l'élaboration, à l'installation, à la maintenance et à l'exploitation au quotidien des composants extérieurs à l'Union.


3. De Unie draagt de kosten van verwerving, ontwikkeling, installatie, onderhoud en dagelijkse exploitatie van de EU-componenten.

3. L'Union supporte les coûts afférents à l'acquisition, à l'élaboration, à l'installation, à la maintenance et à l'exploitation au quotidien des composants de l'Union.


Dit bewijs gaat vergezeld van: 1° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de exploitant of, in voorkomend geval, in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de inrichting; 2° het bewijs dat de exploitatie-inkomsten van de inrichting werden aangegeven als beroepsinkomsten of, in voorkomend geval, als roerende en onroerende inkomsten; 3° het veiligheidsattest, afgeleverd in toepassing van artikel 2 van het decreet van 9 novemb ...[+++]

Cette preuve est accompagnée : 1° d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique délivré depuis moins de 3 mois au nom de l'exploitant ou, le cas échéant, au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement ; 2° de la preuve que les revenus de l'exploitation de son hébergement ont été déclarés en tant que revenus professionnels ou, le cas échéant, en tant que revenus mobiliers et immobiliers ; 3° de l'attestation de sécurité, délivrée en application de l'article 2 du décret du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et établissements hôtelier ...[+++]


De lidstaten zorgen ervoor dat bij de maatregelen inzake de ontwikkeling en verbetering van de veiligheid op het spoor rekening wordt gehouden met de noodzaak van een systeemgerichte benadering en van algeheel toezicht op de veiligheid van de dagelijkse exploitatie.

2. Les États membres veillent à ce que les mesures visant à augmenter et à améliorer la sécurité dans les chemins de fer tiennent compte de l'esprit du système et de la nécessité d'un contrôle global de la sécurité quotidienne de l'exploitation.


w