Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Door de EU opgelegde dwangsom
Dwangsom
EU-boetebeleid
Forfaitaire som of dwangsom
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Sanctie
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Verzoek tot oplegging van een dwangsom

Traduction de «dagelijkse dwangsom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise






forfaitaire som of dwangsom

somme forfaitaire ou astreinte


verzoek tot oplegging van een dwangsom

demande d'astreinte


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden vermenigvuldigd:

Le montant de l'astreinte journalière est calculé selon une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


De Commissie zal het Hof verzoeken België een dagelijkse dwangsom van 22 260,48 EUR, Frankrijk een dagelijkse dwangsom van 53 287,52 EUR en Duitsland een dagelijkse dwangsom van 62 203,68 EUR op te leggen vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot de dag waarop de richtlijn volledig geïmplementeerd is en in de nationale wetgeving van kracht wordt.

La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière de 22 260,48 euros à la Belgique, de 53 287,52 euros à la France et de 62 203,68 euros à l'Allemagne à compter du prononcé du jugement jusqu'à la pleine entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.


De Commissie zal het Hof vragen aan deze drie lidstaten een dagelijkse dwangsom op te leggen vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot de dag waarop de richtlijn in de nationale wetgeving van kracht wordt.

La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière aux trois États membres concernés à compter du prononcé de l'arrêt jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.


De Commissie zal het Hof verzoeken om aan deze drie lidstaten een dagelijkse dwangsom op te leggen vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot de dag waarop de richtlijn in de nationale wetgeving van kracht wordt.

La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière aux trois États membres concernés à compter du prononcé du jugement jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden gewogen:

Le montant de l’astreinte journalière est calculé selon une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


In de onderhavige zaak bestaat de sanctie uit een dagelijkse dwangsom die moet worden betaald vanaf de dag van de rechterlijke uitspraak – ervan uitgaande dat de lidstaat de bepalingen uit de richtlijn nog niet volledig heeft omgezet, totdat dit volledig is gebeurd.

Dans le cas présent, elles consistent en des astreintes journalières qui seraient à verser à partir du jour du prononcé de l’arrêt (à supposer que le pays n’ait pas obtempéré entre-temps) aussi longtemps que la transposition des obligations prévues dans la directive n’est pas achevée.


De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden vermenigvuldigd:

Le montant de l'astreinte journalière est calculé sur la base d'une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


Het bedrijf moet nu binnen 90 dagen een einde maken aan deze praktijk, of het krijgt een dwangsom opgelegd tot 5 % van de gemiddelde dagelijkse mondiale omzet van Alphabet, de moedermaatschappij van Google.

Google doit à présent mettre fin à cette pratique dans les 90 jours, sans quoi elle sera soumise à des astreintes pouvant atteindre 5% du chiffre d'affaires moyen réalisé quotidiennement au niveau mondial par Alphabet, la société mère de Google.


Indien Spanje dit niet doet, kan de Commissie het Hof in laatste instantie verzoeken een dagelijkse dwangsom op te leggen.

Si l’Espagne ne se conforme pas à cet arrêt, la Commission pourra, en dernier ressort, demander à la Cour d’imposer des astreintes.


Indien Frankrijk en Nederland de arresten niet naleven, kan de Commissie besluiten het Hof te vragen deze landen een dagelijkse dwangsom op te leggen.

Si la France ou les Pays-Bas ne se mettent pas en conformité, la Commission peut demander à la Cour d’infliger des astreintes journalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse dwangsom' ->

Date index: 2021-01-18
w