Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse rusttijd
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Rusttijd
Sluiting van de debatten
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Uit de debatten weren
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verlof
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Traduction de «dagelijkse debatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes








De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dagelijkse verslaggeving over EU‑aangelegenheden is hierdoor versterkt en levendiger geworden, met meer debatten, interviews en ook programma's waaraan burgers deelnemen.

Par voie de conséquence, la couverture quotidienne des affaires européennes est renforcée et prend un tour plus animé, avec un nombre accru de débats et d’entretiens ainsi que des programmes faisant participer les citoyens.


Terwijl wederzijdse beschuldigingen tussen sectoren, lidstaten en individuele actoren deel blijven uitmaken van de dagelijkse debatten, werd er vastgesteld dat er op EU-niveau behoefte is aan meer economische coördinatie en governance en werd hiertoe in 2011 de aanzet gegeven met het zogenaamde "Europees semester".

Alors que les accusations mutuelles entre les industries, les États membres et les différents acteurs continuent à animer les débats quotidiens, la nécessité de renforcer la coordination économique et la gouvernance au niveau de l'UE a été mise en évidence et traduite dans les faits par ce que l'on appelle le "semestre européen" en 2011.


De dagelijkse verslaggeving over EU‑aangelegenheden is hierdoor versterkt en levendiger geworden, met meer debatten, interviews en ook programma's waaraan burgers deelnemen.

Par voie de conséquence, la couverture quotidienne des affaires européennes est renforcée et prend un tour plus animé, avec un nombre accru de débats et d’entretiens ainsi que des programmes faisant participer les citoyens.


Art. 33. Voor iedere dag waarop een persoon die in het buitenland voor een buitenlandse werkgever werkt, zitting heeft gehad of de debatten heeft bijgewoond in de hoedanigheid van gezworene of plaatsvervangend gezworene, wordt aan de werkgever van de gezworene, die het normale loon heeft doorbetaald, een vergoeding toegekend gelijk aan de dagelijkse brutobezoldiging, vermeerderd met de werkgeversbijdragen die aan de instellingen van de sociale zekerheid worden gestort, alsook met de vakantiegelden en de eindejaarspremie die erop betr ...[+++]

Art. 33. Pour chaque journée de prestation en qualité de juré ou de juré suppléant, pour une personne travaillant à l'étranger pour un employeur étranger, il est accordé à l'employeur du juré, qui aura maintenu la rémunération normale, une indemnité égale au montant de la rétribution journalière brute, majorée des cotisations patronales versées aux organismes de sécurité sociale, du pécule de vacances et de la prime de fin d'année y afférents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de debatten over het Grondwettelijk Verdrag aantonen, wordt de Europese constructie onvoldoende of fout begrepen; het communautaire jargon vertolkt geenszins de dagelijkse beslommeringen van tal van onze burgers.

Comme le démontrent les débats autour du traité constitutionnel, l’architecture de l’Europe est mal comprise.


Zoals de debatten over het Grondwettelijk Verdrag aantonen, wordt de Europese constructie onvoldoende of fout begrepen; het communautaire jargon vertolkt geenszins de dagelijkse beslommeringen van tal van onze burgers.

Comme le démontrent les débats autour du traité constitutionnel, l’architecture de l’Europe est mal comprise, le jargon communautaire passe à côté des préoccupations quotidiennes de beaucoup de concitoyens.


Toch heeft de Commissie het wenselijk geacht beide mededelingen tegelijkertijd voor te leggen en wel omdat in het kader van de dagelijkse praktijk van de nationale overheidsdiensten deze beide aangelegenheden dikwijls met elkaar samenhangen, doch vooral omdat binnen de openbare opinie alsook in het kader van de politieke debatten deze twee componenten van de migratiestromen onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

Toutefois, la Commission a jugé opportun de les présenter en même temps car, dans la pratique quotidienne des administrations nationales, ces deux questions se confondent souvent, mais surtout car, dans l'opinion publique ainsi que dans les débats politiques, ces deux composantes des flux migratoires sont devenues indissociables.


In vaak passionele debatten benadrukten de afgevaardigden het belang van de tijdens de conferentie behandelde kwesties voor de vrouwen in de dagelijkse praktijk van hun eigen land.

Au cours des débats souvent passionnés, les participants ont souligné l'importance des points abordés lors de la Conférence pour les femmes de la base dans leurs pays respectifs.


Het dagelijkse leven van de ouders moet worden verbeterd. De debatten die we daarover thans in de Senaat voeren, sterken ons in die houding.

Il faut améliorer le quotidien des parents et les débats qui ont lieu actuellement au Sénat nous renforcent dans cette attitude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse debatten' ->

Date index: 2021-12-30
w