Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijks 3 dalit-vrouwen » (Néerlandais → Français) :

Maar toch moeten in de Europese Unie nog te veel vrouwen, met name alleenstaande moeders, dagelijks vechten voor hun economische onafhankelijkheid.

Et pourtant, de trop nombreuses femmes dans l'Union européenne, en particulier des mères célibataires, peinent encore à acquérir leur indépendance financière.


Bijna vier op de tien werkgerelateerde meldingen gingen over zwangerschapsdiscriminatie, die een impact heeft op het dagelijks leven van vrouwen en hun verdere loopbaan.

Près de quatre sur dix des notifications liées au travail traitent la discrimination de grossesse, qui a un impact sur la vie quotidienne des femmes et leur future carrière.


Niettemin kan ik u meedelen dat de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS), die sinds 1 april 2016 de Federale Pensioendienst (FPD) vormen, zich ertoe verbinden diversiteit te bevorderen door gelijke kansen te bieden aan mannen en vrouwen en dit zowel tijdens de selectie- en promotieprocedures als wat het dagelijks werk betreft.

Je peux néanmoins vous dire que l’Office national des pensions (ONP) et le Service des pensions du secteur public (SdPSP), qui, depuis le 1 avril 2016, constituent le Service fédéral des pensions (SFP), s’engagent à favoriser la diversité en offrant des chances égales aux hommes et aux femmes tant lors des procédures de sélection et de promotion qu’en ce qui concerne le travail journalier.


Dagelijks worden vrouwen en meisjes er het slachtoffer van gruwelijke wreedheden.

Tous les jours, des femmes et des jeunes filles sont victimes de la cruauté la plus barbare.


Deze richtlijn heeft tot doel gelijke behandeling van mannen en vrouwen toe te passen om het beginsel van gelijke behandeling uit te breiden van de sfeer van de arbeidsmarkt en het beroepsleven tot andere gebieden van het dagelijks leven.

La directive vise à mettre en œuvre l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en vue d’étendre le principe de l'égalité de traitement au-delà de la sphère de l'emploi et de la vie professionnelle à d'autres domaines de la vie quotidienne.


De autoriteiten die de leden van de raad van bestuur, het dagelijks bestuur en het wetenschappelijk comité aanwijzen, moeten streven naar een evenwichtige deelname van mannen en vrouwen in deze instanties.

Les autorités qui désignent les membres du conseil d'administration, du bureau exécutif et du comité scientifique devraient s'efforcer de parvenir à une participation équilibrée entre hommes et femmes au sein de ces organes.


De kamer van Jeddah is het eerste overheidsorgaan in Saudi-Arabië dat vrouwen tot zijn dagelijks bestuur toelaat.

La Chambre de commerce de Djeddah est le premier organisme public d'Arabie saoudite à admettre des femmes dans son conseil d'administration.


De Raad bereikte een politiek akkoord over een ontwerp-richtlijn tot uitvoering van de gelijke behandeling van vrouwen en mannen buiten de arbeidsplaats, waarbij de Duitse delegatie zich onthield. Deze ontwerp-richtlijn heeft ten doel het beginsel van gelijke behandeling naast het terrein van de arbeid uit te breiden tot andere gebieden van het dagelijks leven (131327/04 + ADD 1).

Le Conseil est parvenu à un accord politique, la délégation allemande s'étant abstenue, sur un projet de directive mettant en œuvre l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en dehors du lieu de travail, en vue d'étendre le principe de l'égalité de traitement au-delà de la sphère de l'emploi à d'autres domaines de la vie quotidienne (doc. 13137/04 + ADD 1).


En meer dan twee derden wijst de gedachte af dat de gelijke kansen het dagelijks leven van vrouwen en mannen moeilijker zouden maken.

Et plus des deux tiers rejettent l'idée selon laquelle l'égalité des chances rend la vie quotidienne des femmes et des hommes plus difficile.


De actie ter erkenning en verbetering van de rechten van de vrouw moet op vasthoudende wijze ter hand worden genomen, niet alleen op wetgevend gebied, maar ook meer concreet op alle terreinen die het dagelijks leven van de vrouwen in Europa en in de wereld uitmaken.

La reconnaissance et le développement des droits de la Femme exigent une action tenace non seulement au niveau législatif mais aussi au niveau concret de tout ce qui fait la vie quotidienne des femmes en Europe et dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks 3 dalit-vrouwen' ->

Date index: 2022-06-19
w