Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "dage nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heden ten dage vertrouwen de overheden de verrichting van dergelijke diensten steeds meer toe aan publieke of particuliere ondernemingen of aan publiek-private partnerschappen (PPP's) [10] en beperken zich tot de formulering van publieke doelstellingen, toezicht op, regulering en - zo nodig - financiering van de diensten.

Aujourd'hui, les autorités publiques confient de plus en plus souvent la fourniture de ces services à des entreprises publiques ou privées ou à des partenariats entre le secteur public et le secteur privé (PPP) [10], et se limitent à définir les objectifs publics ainsi qu'à contrôler, réglementer et, le cas échéant, financer ces services.


Men vindt de „Rillettes de Tours” heden ten dage nog steeds bij de slagers en zij geven hun recept door aan de leerlingen die ze opleiden in het vak.

Les «Rillettes de Tours» demeurent aujourd’hui présentes chez les charcutiers qui transmettent leur recette aux apprentis.


Voor zover ik weet bestaan er geen gedocumenteerde gevallen van herkauwers die door de consumptie van vismeel TSE's hebben opgelopen, ook al is vismeel in het verleden op uitgebreide schaal door boeren gebruikt en gebeurt dat heden ten dage nog steeds door veel boeren buiten de EU.

À ma connaissance, il n’y a jamais eu aucun cas attesté d’EST transmise à un ruminant par de la farine de poisson, bien que la farine de poisson, dans le passé, ait été utilisée de matière extensive par des agriculteurs et que la pratique se maintienne aujourd’hui dans de nombreuses exploitations agricoles hors de l’UE.


Maar vooral de stijgende prestatiedruk waardoor het werk heden ten dage steeds meer is gekenmerkt, veroorzaakt niet alleen lichamelijke maar ook psychische klachten.

Toutefois, avant toute chose, la pression croissante à la performance qui caractérise le lieu de travail d’aujourd’hui crée des problèmes non seulement physiques, mais aussi psychologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heden ten dage vormt levenslang leren steeds meer een uitdaging voor ons land en zijn burgers.

Aujourd’hui, l’apprentissage tout au long de la vie constitue un défi pour notre pays et ses citoyens.


Geweld dat voortkomt uit angst viert in Rusland heden ten dage de boventoon en racisme en vreemdelingenhaat krijgen er steeds meer voet aan de grond.

Aujourd'hui, en Russie, la violence basée sur la peur fait loi en même temps que le racisme et la xénophobie font recette.


Ook heden ten dage is het interessant vast te stellen dat in de media nog steeds systematisch het adjectief/substantief "vrouwelijk" en "vrouw" wordt gebruikt bij de verkiezing/benoeming van een politicus op een hoge post, wanneer het een vrouw betreft.

Aujourd'hui encore la terminologie utilisée par les médias n'est pas sans intérêt: les adjectifs/substantifs "féminin" ou "femme" seront utilisés systématiquement lors de l'élection/nomination d'une personnalité politique dans un emploi élevé s'il s'agit d'une femme.


Heden ten dage vertrouwen de overheden de verrichting van dergelijke diensten steeds meer toe aan publieke of particuliere ondernemingen of aan publiek-private partnerschappen (PPP's) [10] en beperken zich tot de formulering van publieke doelstellingen, toezicht op, regulering en - zo nodig - financiering van de diensten.

Aujourd'hui, les autorités publiques confient de plus en plus souvent la fourniture de ces services à des entreprises publiques ou privées ou à des partenariats entre le secteur public et le secteur privé (PPP) [10], et se limitent à définir les objectifs publics ainsi qu'à contrôler, réglementer et, le cas échéant, financer ces services.


De Europese Raad is van mening dat de fundamentele doelstellingen van het Cohesiefonds, dat is opgericht om de economische en sociale samenhang in de Unie en de solidariteit tussen de lidstaten te bevorderen door een financiële bijdrage te leveren aan projecten op het gebied van milieu en trans-Europese netwerken, heden ten dage nog steeds relevant zijn.

Le Conseil européen estime que les objectifs fondamentaux du Fonds de cohésion, qui a été créé en vue de favoriser la cohésion économique et sociale de l'Union et la solidarité entre les Etats membres en apportant une contribution financière à des projets dans les domaines de l'environnement et des réseaux transeuropéens, sont toujours justifiés aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     dage nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dage nog steeds' ->

Date index: 2024-11-02
w