Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Dag van nationale rouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "dag zijn zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook als hij of zij slechts een halve dag of zelfs maar een paar uur werkt, wordt van de overige dagen een dag afgetrokken.

Même s'il ou elle ne travaille qu'une demi-journée ou même que quelques heures, une journée est déduite de son solde de jours.


De toestand van de patiënt kan zeer wisselvallig zijn en kan, niet alleen van dag tot dag maar zelfs in de loop van dezelfde dag, van moment tot moment, afhangen van allerlei factoren.

L'état du patient connaît des évolutions fort variables non seulement d'un jour à l'autre mais aussi d'un moment à l'autre d'une même journée, en fonction de facteurs très divers.


De toestand van de patiënt kan zeer wisselvallig zijn en kan, niet alleen van dag tot dag maar zelfs in de loop van dezelfde dag, van moment tot moment, afhangen van allerlei factoren.

L'état du patient connaît des évolutions fort variables non seulement d'un jour à l'autre mais aussi d'un moment à l'autre d'une même journée, en fonction de facteurs très divers.


Hetzelfde is van toepassing voor Go en Rail Passes die vooraf op de dag zelf (voor middernacht) zijn ingevuld.

Il en va de même pour les tickets des formules Go et Rail Pass complétés plus tôt dans la journée (avant minuit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeo ...[+++]

2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son d ...[+++]


2. Het team S (eerstelijnssteun) heeft de dag zelf de gewonde politiemensen onmiddellijk opgevolgd.

2. Le jour-même, le Team S (soutien de 1ère ligne ) a pris en charge immédiate les policiers blessés.


(Wow Communication) d) Campagne om de bevolking te informeren over het belang van orgaandonatie en hen te mobiliseren om zelf een positieve verklaring orgaandonatie in te vullen bij hun gemeente. e) Polygraph: aanpassingen aan lay-out en vertalingen van affiches, brochures en website en toevoegen Engelstalige versie in het kader gastland Europese Dag Orgaandonatie. Wow Communication: Concept en realisatie van een evenement voor het grote publiek + een klassiek concert in + 4-daags seminarie met de vertegenwoordigers van de EU en EU lidstaten in het kader van de Europese Dag Orgaandonatie (gastland). - Organisatie Europese Dag Orgaandonatie te Brussel - Conf ...[+++]

(Wow Communication) d) Campagne destinée à informer la population sur l'importance du don d'organe et à la mobiliser afin qu'elle complète d'elle-même une déclaration positive de don d'organe auprès de sa commune e) Polygraph: adaptations de la mise en page et traduction d'affiches, de brochures et du site web et ajout d'une version anglaise dans le cadre du pays hôte de la Journée européenne du don d'organe Wow Communication: Conception et réalisation d'un événement pour le grand public + un concert classique dans le cadre d'un séminaire de 4 jours avec les représentants de l'UE et des États membres de l'UE dans le cadre de la Journée e ...[+++]


Zelfs het laagste cijfer, Luik 1994 : 1,5 pg/g vet stemt overeen met een dagelijkse dosis van 6,3 pg/kg/dag (van 1 tot 3 maanden), van 7,3 pg/kg/dag (van 3 tot 6 maanden), van 6,2 pg/kg/dag (van 6 tot 9 maanden) en van 5,2 pg/kg/dag (van 9 tot 12 maanden).

Même le chiffre le plus bas, Liège 1994 : 1,5 pg/g de graisse donne une dose journalière de 6,3 pg/kg/jour (de 1 à 3 mois), de 7,3 pg/kg/jour (de 3 à 6 mois) et de 6,2 pg/kg/jour (de 6 à 9 mois) et de 5,2 pg/kg/jour (de 9 à 12 mois).


Het is dus vanzelfsprekend dat de onmiddellijke beschikbaarheid van een geneesmiddel en het feit dat men de patiënt niet moet vragen later op de dag, of zelfs de volgende dag, terug te komen, — vooral voor een behandeling waarmee onmiddellijk van start moet worden gegaan zoals een antibioticum — soms kan primeren op een miniem voordeel wat de prijs betreft.

Il est donc évident que la disponibilité immédiate et le fait de ne pas demander au patient de retenir le jour même, voir le lendemain, — surtout pour un traitement à démarrer tout de suite comme un antibiotique — peut parfois primer sur un avantage minime au niveau du prix.


Uit de verkoopcijfers van de treinkaarten in 2003 blijkt dat dé bestemming van de stations op de lijn 69 Kortrijk zelf is met 879 pendelaars per dag, op de tweede plaats volgt zone Brussel (319 pendelaars per dag) en op de derde plaats Ieper (309 pendelaars per dag).

Il ressort des chiffres de vente de cartes train pour l'année 2003 que Courtrai est précisément la destination la plus demandée de la ligne 69 (879 navetteurs par jour); le deuxième point de destination est la zone de Bruxelles (avec 319 navetteurs par jour) et le troisième est Ypres (309 navetteurs par jour).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag zijn zelfs' ->

Date index: 2022-03-03
w