Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag van aflevering zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

1. Indien de vervoerder aansprakelijk is voor het volledige verlies van de goederen, is de door hem verschuldigde schadevergoeding gelijk aan de waarde van de goederen op de plaats en dag van aflevering zoals vermeld in de vervoerovereenkomst.

1. Lorsque le transporteur est responsable de la perte totale des marchandises, l'indemnité due par lui est égale à la valeur des marchandises au lieu et au jour de livraison selon le contrat de transport.


1. Indien de vervoerder aansprakelijk is voor het volledige verlies van de goederen, is de door hem verschuldigde schadevergoeding gelijk aan de waarde van de goederen op de plaats en dag van aflevering zoals vermeld in de vervoerovereenkomst.

1. Lorsque le transporteur est responsable de la perte totale des marchandises, l'indemnité due par lui est égale à la valeur des marchandises au lieu et au jour de livraison selon le contrat de transport.


De kandidaturen worden, op straffe van onontvankelijkheid, per mail verzonden naar het adres zoals vermeld in de oproep tot kandidaturen ten laatste op de vijftiende dag die volgt op de publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Les candidatures sont envoyées, sous peine d'irrecevabilité, par e-mail au plus tard le quinzième jour qui suit la publication au Moniteur belge à l'adresse mentionnée dans l'appel à candidatures.


Art. 9. De toepassing van de verhoogde bijdrage gaat in vanaf de eerste dag van het kwartaal zoals vermeld op de verklaring, maar ten vroegste de eerste dag van het tweede kwartaal volgend op de poststempel van het aangetekend schrijven waarmee deze verklaring aan de inrichter werd bezorgd.

Art. 9. L'application de la cotisation accrue débute le premier jour du trimestre comme mentionné sur la déclaration, mais au plus tôt le premier jour du deuxième trimestre suivant le cachet de la poste de la lettre recommandée par laquelle cette déclaration est parvenue à l'organisateur.


Na afloop van elk transport wordt uiterlijk de zevende dag na de datum, vermeld in het eerste lid, 2°, aan de Mestbank, via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket, gemeld hoeveel meststoffen er vervoerd zijn, zoals vastgesteld door de weging, vermeld in artikel 9.5.3.10, en wordt de samenstelling van de vervoerde meststoffen meegedeeld.

A l'issue de chaque transport, au plus tard le septième jour après la date visée à l'alinéa 1, 2°, la quantité d'engrais transportée, telle que fixée par la pesée visée à l'article 9.5.3.10, est notifiée à la Mestbank, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, et la composition des engrais transportés est communiquée.


Bij aflevering aan de afnemer moet de motor zijn voorzien van een label zoals beschreven in punt 3.3 waarop staat vermeld voor welke brandstofsamenstelling de motor is gekalibreerd”.

À la livraison au client, le moteur doit porter une étiquette, telle que définie au point 3.3, indiquant la composition de la gamme de carburants pour laquelle le moteur a été réglé».


3. Deze overeenkomst staat op en na de dag van inwerkingtreding van de Overeenkomst open voor toetreding door iedere Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied en door elke regionale organisatie voor economische integratie zoals vermeld in lid 1 hierboven.

3. Le présent accord est ouvert à l'adhésion de tout État de l'aire de répartition et des organisations d'intégration économique régionale mentionnés au paragraphe 1 ci-dessus à partir de la date de son entrée en vigueur.


Wat derhalve opvalt is dat telex nr. 41 geen melding maakt van het plan om Belgische blauwhelmen te doden of te verwonden zoals vermeld in telex nr. 32. De ambassadeur vervolgt zijn verslag van die dag met de vraag of een specifieke demarche bij de president over de informatie vervat in zijn telex nr. 32 nog wel nodig is.

Il est frappant que le télex nº 41 ne mentionne pas le projet de tuer ou de blesser des Casques bleus belges, comme il est dit au télex nº 32. L'ambassadeur poursuit son rapport daté de ce jour en posant la question de savoir s'il est bien nécessaire de faire une démarche spécifique auprès du président à propos des informations contenues dans son télex nº 32.


3) Zoals vermeld in artikel 27 van het bestek over de registratie van de verrichtingen, bedragen de boetes voor vertraging of voor de gebrekkige uitvoering van de registratie van een of meerdere verrichtingen binnen de vooropgestelde termijn, honderd tot duizend euro per dag vertraging en per niet geregistreerde verrichting.

3) Tel que prévu par l'article 27 du cahier des charges, en ce qui concerne l'enregistrement des transactions, les amendes pour retard ou pour défaut d'exécution d'enregistrement d'une ou plusieurs transactions dans le délai prévu s'élèvent de cent à mille euros par jour de retard et par transaction non enregistrée.


6. De houder van het bagagebewijs aan wie de bagage niet is afgeleverd, kan verlangen dat de dag en het uur waarop hij overeenkomstig § 3 om de aflevering heeft verzocht op het bagagebewijs worden vermeld.

6. Le détenteur du bulletin de bagages auquel les bagages ne sont pas livrés peut exiger la constatation, sur le bulletin de bagages, du jour et de l’heure auxquels il a demandé la livraison conformément au paragraphe 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag van aflevering zoals vermeld' ->

Date index: 2023-11-12
w