Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag van nederlegging ter griffie
Internationale Dag ter uitbanning van armoede
Ter nagedachtenis aan

Traduction de «dag ter nagedachtenis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Internationale Dag ter uitbanning van armoede

Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté


dag van nederlegging ter griffie

date du dépôt au greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º Vraagt aan de Belgische Regering dat naar aanleiding van die dag activiteiten worden georganiseerd ter nagedachtenis van de tweede wereldoorlog en de genocide op joden en zigeuners, en dat daarbij vooral aan jongeren de gevaren worden uitgelegd die voortkomen uit totalitaire en racistische ideologieën;

2º Demande au Gouvernement belge qu'à l'occasion de ce jour soient organisées des activités destinées à rappeler la deuxième guerre mondiale et le génocide des Juifs et des Tziganes et à expliquer, surtout aux jeunes, les dangers résultats des idéologies totalitaires et racistes;


2º Vraagt aan de Belgische Regering dat naar aanleiding van die dag activiteiten worden georganiseerd ter nagedachtenis van de tweede wereldoorlog en de genocide op joden en zigeuners, en dat daarbij vooral aan jongeren de gevaren worden uitgelegd die voortkomen uit totalitaire en racistische ideologieën;

2º Demande au Gouvernement belge qu'à l'occasion de ce jour soient organisées des activités destinées à rappeler la deuxième guerre mondiale et le génocide des Juifs et des Tziganes et à expliquer, surtout aux jeunes, les dangers résultant des idéologies totalitaires et racistes;


De Raad van Europa heeft een aantal dagen later – als mijn geheugen me niet in de steek laat op 25 maart – deze dag gekozen als de Europese Dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme.

Quelques jours plus tard, le 25 mars si ma mémoire est bonne, le Conseil européen a voté cette date en tant que Journée européenne des victimes du terrorisme.


6. betuigt zijn steun en solidariteit met de slachtoffers van terrorisme en hun familie en met de organisaties en verenigingen die hen terzijde staan; beveelt daarom aan dat de Europese Unie het initiatief neemt tot de instelling van een werelddag ter nagedachtenis van de slachtoffers van het terrorisme, verzoekt de Commissie in dit verband de JBZ-Raad voor te stellen om nu reeds een Europese dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme in te stellen en oppert 11 maart als datum voor de viering daarvan;

6. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, invite la Commission à transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la date du 11 mars pour sa célébration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betuigt zijn steun en solidariteit met de slachtoffers van terrorisme en hun familie en met de organisaties en verenigingen die hen terzijde staan; beveelt daarom aan dat de Europese Unie het initiatief neemt tot de instelling van een werelddag ter nagedachtenis van de slachtoffers van het terrorisme, verzoekt de Commissie in dit verband de JBZ-Raad voor te stellen om nu reeds een Europese dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme in te stellen en oppert 11 maart als datum voor de viering daarvan;

6. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, invite la Commission à transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la date du 11 mars pour sa célébration;


4. betuigt zijn steun en solidariteit met de slachtoffers van terrorisme en hun familie en met de organisaties en verenigingen die hen terzijde staan; beveelt daarom aan dat de Europese Unie het initiatief neemt tot de instelling van een werelddag ter nagedachtenis van de slachtoffers van het terrorisme, verzoekt de Commissie in dit verband de Raad JBZ voor te stellen om nu reeds een Europese dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme in te stellen en oppert 11 september als datum voor de viering daarvan;

4. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, demande à la Commission européenne de transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la date du 11 septembre pour sa célébration;


Als we een datum willen uitkiezen voor een Europese dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme moeten we er wel rekening mee houden dat dit een datum moet zijn die de Europese Unie daarna kan verdedigen, of het nu een werelddag is of een internationale dag.

Concernant l’adoption d’une date pour la journée européenne en souvenir des victimes du terrorisme, nous devons garder à l’esprit qu’il doit s’agir d’une date que l’Union européenne pourra, par la suite, légitimer comme journée mondiale ou internationale, ce qui est l’objectif de ce paragraphe.




D'autres ont cherché : dag van nederlegging ter griffie     ter nagedachtenis aan     dag ter nagedachtenis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag ter nagedachtenis' ->

Date index: 2024-08-30
w