Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag komen
Dagzomen

Vertaling van "dag komen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer bepaald inzake arbeidsduur zullen er bepalingen tot stand komen om de dagelijkse en wekelijkse grenzen van de arbeidstijd te doen naleven, hetzij maximum 9 uur per dag en 38 uur per week voor de prestaties overdag en maximum 11 uur per dag en 50 uur per week voor het werk dat in ploegen wordt georganiseerd.

Plus particulièrement en matière de durée du travail, les dispositions seront prises, pour faire respecter les limites journalières et hebdomadaires du temps de travail soit le maximum de 9 heures par jour et de 38 heures par semaine pour les prestations à journée et de maximum 11 heures par jour et de 50 heures par semaine pour le travail organisé par équipes.


De patiënten die in aanmerking komen voor sensor-meting, zullen immers niet allemaal deze methode gebruiken en de patiënten die wel de sensor-meting gebruiken zullen die evenmin elke dag gebruiken (de ziekenhuizen kunnen voor eenzelfde patiënt voor sommige dagen het materiaal voor de vingerpriktest afleveren en voor andere dagen het materiaal voor de sensor-meting).

En effet, les patients qui entreront en ligne de compte pour la mesure par capteur ne l'utiliseront pas tous et les patients qui l'utiliseront ne le feront pas tous les jours non plus (les établissements peuvent délivrer pour un même patient le matériel du test de piqûre au doigt pour certains jours et pour d'autres jours, le matériel destiné à la mesure par capteur).


Hij meent dat het voorstel van de heer Dekens er in de praktijk toe zal leiden dat alle sporttakken dezelfde uitzonderingsmaatregelen zullen opeisen en de Senaat uiteindelijk niet in staat zal zijn om met een redelijk voorstel voor de dag te komen.

L'intervenant pense que cette proposition risque de conduire non seulement d'autres sports à réclamer les mêmes exceptions et en fin de compte d'empêcher que le Sénat soit à même d'être l'élément moteur d'une proposition raisonnable.


Die komen er vooral in Antwerpen-Noord. De beelden zullen ook 24 uur per dag bekeken worden.

Les images seront visionnées vingt-quatre heures sur vingt-quatre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die komen er vooral in Antwerpen-Noord. De beelden zullen ook 24 uur per dag bekeken worden.

Les images seront visionnées vingt-quatre heures sur vingt-quatre.


Hij meent dat het voorstel van de heer Dekens er in de praktijk toe zal leiden dat alle sporttakken dezelfde uitzonderingsmaatregelen zullen opeisen en de Senaat uiteindelijk niet in staat zal zijn om met een redelijk voorstel voor de dag te komen.

L'intervenant pense que cette proposition risque de conduire non seulement d'autres sports à réclamer les mêmes exceptions et en fin de compte d'empêcher que le Sénat soit à même d'être l'élément moteur d'une proposition raisonnable.


Op deze conferentie zullen vanuit alle EU‑lidstaten en naburige landen jongeren, verkeersveiligheidsorganisaties en deskundigen op het gebied van verkeersveiligheid bij elkaar komen voor een dag vol discussies, presentaties en workshops.

Cette conférence réunit des associations de jeunes, des organisations de promotion de la sécurité routière et des responsables des questions de sécurité routière venus de tous les États membres de l'UE, ainsi que des pays voisins, pour une journée de discussions, de présentations et d'ateliers.


3. Onverminderd het bepaalde in lid 2 komen de partijen overeen dat ze in afwachting van de voltooiing van de interne procedures van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten voor de inwerkingtreding van het protocol, de bepalingen van dit protocol zullen toepassen voor een periode van ten hoogste twaalf maanden met ingang van de eerste dag van de maand volgend op de datum waarop de Europese Gemeenschap en haar lidstaten kennis geven van de voltooiing van hun procedures die noodzakelijk zijn voor dat doel en Mexico kennis geeft van de ...[+++]

3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les parties conviennent que, en attendant l'achèvement des procédures internes de la Communauté européenne et de ses États membres nécessaires à l'entrée en vigueur du protocole, elles appliquent les dispositions de celui-ci pour une période maximale de douze mois à compter du premier jour du mois suivant la date à laquelle la Communauté et ses États membres ont notifié l'accomplissement des formalités nécessaires à cet effet et à laquelle le Mexique a notifié l’accomplissement des forma ...[+++]


De liberalisatie van de telecomsector en de toepassing van de mededingingsregels op sportuitzendrechten zijn de twee belangrijkste thema's die aan bod zullen komen tijdens de vijfde "Europese dag van de concurrentie" die op 26 februari in Madrid zal plaatsvinden.

La libéralisation du secteur des télécommunications et l'application des règles de concurrence aux droits de retransmission des manifestations sportives sont les deux principaux sujets à l'ordre du jour de la cinquième "Journée européenne de la concurrence", qui aura lieu à Madrid, le 26 février.


Ze zeggen niet te zullen staken, maar de Belgische vereniging van artsensyndicaten roept alle ziekenhuispediaters op die dag voor het kabinet van de minister te komen betogen.

Ils disent ne pas vouloir faire grève, mais l'association belge des syndicats de médecins appelle tous les médecins à venir manifester à cette date devant le cabinet du ministre.




Anderen hebben gezocht naar : dag komen     dagzomen     dag komen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag komen zullen' ->

Date index: 2022-12-16
w