Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Arbitraire daad
Borderline
Daad van koophandel
Daad van namaking
Daad van terrorisme
Daad van vervreemding
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Explosief
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Neventerm
Ongrondwettige daad
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Terroristische daad
Willekeurige daad

Traduction de «daden als daad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

acte anticonstitutionnel


daad van terrorisme | terroristische daad

acte de terrorisme




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggende koninklijk besluit beoogt deze daden als daad van terrorisme te erkennen.

Le présent arrêté royal tend à reconnaître ces actes comme des actes de terrorisme.


Zo ook gebeurt de erkenning door België van een in het buitenland gepleegde daad van terrorisme enkel en alleen om het mogelijk te maken de slachtoffers van die daden financieel te kunnen bijstaan en houdt het op geen enkele manier een inmenging in het beleid van het desbetreffende land in.

Ainsi, la reconnaissance par la Belgique d'un acte de terrorisme commis à l'étranger a pour seul et unique but de permettre d'assister financièrement les victimes de ces actes et ne constitue donc en aucun cas une ingérence dans la politique du pays en question.


De bevoegdheid is niet bepalend voor de aard van de daden (burgerlijke daad of daad van koophandel).

La compétence ne détermine pas la nature (civile ou commerciale) des actes.


De bevoegdheid is niet bepalend voor de aard van de daden (burgerlijke daad of daad van koophandel).

La compétence ne détermine pas la nature (civile ou commerciale) des actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor daden van terrorisme, die nog niet in de lijst zijn opgenomen, en waarvoor er zich nog slachtoffers tot de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders zouden richten, kan in een later koninklijk besluit alsnog tot de erkenning als daad van terrorisme worden overgegaan.

En ce qui concerne les actes de terrorisme qui ne figurent pas encore dans la liste, et pour lesquels des victimes s'adresseraient encore à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, il pourra encore être procédé à la reconnaissance en tant qu'acte de terrorisme dans un arrêté royal ultérieur.


Zo ook gebeurt de erkenning door België van een in het buitenland gepleegde daad van terrorisme enkel en alleen om het mogelijk te maken de slachtoffers van die daden financieel te kunnen bijstaan en houdt het op geen enkele manier een inmenging in het beleid van het desbetreffende land in.

Ainsi, la reconnaissance par la Belgique d'un acte de terrorisme commis à l'étranger a pour seul et unique but de permettre d'assister financièrement les victimes de ces actes et ne constitue donc en aucun cas une ingérence dans la politique du pays en question.


Overeenkomstig artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 kan de Koning de vergoeding uitbreiden van de slachtoffers van daden die zijn erkend als terroristische daad en de verplichtingen aanpassen van de personen die recht hebben op een vergoeding als bedoeld in hoofdstuk III, afdelingen II en III van de wet, rekening houdend met de kenmerken van terrorisme.

Conformément à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, le Roi peut étendre l'indemnisation des victimes d'actes reconnus en tant qu'actes de terrorisme et adapter les obligations des personnes ayant droit à une indemnisation visée au chapitre III, sections II et III de la loi, en tenant compte des caractéristiques du terrorisme.


Haar daden moeten in overeenstemming zijn met alle normen die op haar van toepassing zijn ongeacht de aard van die daden : gebruik van materiële rechtskracht of het juridische werk, een individuele of reglementaire daad, een unilaterale of contractuele daad, enz. Het betreft hier een formele vereiste van de rechtsstaat.

Ils doivent conformer leur action à toutes les normes qui leur sont applicables, quels que soient les caractères des actes qu'ils posent: usage de la force matérielle ou production juridique, acte individuel ou réglementaire, acte unilatéral ou contractuel, etc. Il y va là d'une exigence formelle de l'État de droit.


Haar daden moeten in overeenstemming zijn met alle normen die op haar van toepassing zijn ongeacht de aard van die daden : gebruik van materiële rechtskracht of het juridische werk, een individuele of reglementaire daad, een unilaterale of contractuele daad, enz. Het betreft hier een formele vereiste van de rechtsstaat.

Ils doivent conformer leur action à toutes les normes qui leur sont applicables, quels que soient les caractères des actes qu'ils posent: usage de la force matérielle ou production juridique, acte individuel ou réglementaire, acte unilatéral ou contractuel, etc. Il y va là d'une exigence formelle de l'État de droit.


Voortaan zijn ook de volgende daden strafbaar met een gevangenisstraf van 5 tot 10 jaar: het aanzetten tot het plegen van een terroristische daad; het rekruteren van mensen om een terroristische daad te plegen, of het rekruteren van mensen als lid van een terroristische organisatie; het opleiden van mensen of het volgen van een opleiding met het oog op terroristische doeleinden.

Dorénavant, les actes suivants sont également punissables d'une peine de prison de cinq à dix ans : l'incitation à la perpétration d'un acte terroriste ; le recrutement de personnes en vue de commettre un acte terroriste ou le recrutement de personnes en tant que membres d'une organisation terroriste ; la formation de personnes ou la participation à une formation destinée à des fins terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daden als daad' ->

Date index: 2024-02-08
w