Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk toestemming tot inschrijving geven
Voorafgaande uitdrukkelijke toestemming

Traduction de «daarvoor uitdrukkelijk toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorafgaande uitdrukkelijke toestemming

accord explicite préalable


uitdrukkelijke toestemming van de president of van het Hof

autorisation expresse du président ou de la Cour


uitdrukkelijk toestemming tot inschrijving geven

donner expressément son consentement à l'enregistrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Commissie noch de lidstaten, inclusief de functionarissen van beide, mogen de bij de toepassing van deze verordening verkregen informatie die een vertrouwelijk karakter heeft of door een bij een onderzoeksprocedure betrokken partij op vertrouwelijke grondslag is verstrekt, bekendmaken, tenzij de partij die de informatie heeft verstrekt daarvoor uitdrukkelijk toestemming geeft.

2. La Commission et les États membres, y compris leurs agents, ne divulguent pas, sauf autorisation expresse de la partie qui les aura fournies, les informations à caractère confidentiel qu'ils ont reçues en application du présent règlement, ou celles qui sont fournies confidentiellement par une partie à une procédure d'examen.


2. De Commissie noch de lidstaten, inclusief de functionarissen van beide, mogen de bij de toepassing van deze verordening verkregen informatie die een vertrouwelijk karakter heeft of door een bij een onderzoeksprocedure betrokken partij op vertrouwelijke grondslag is verstrekt, bekendmaken, tenzij de partij die de informatie heeft verstrekt daarvoor uitdrukkelijk toestemming geeft.

2. La Commission et les États membres, y compris leurs agents, ne divulguent pas, sauf autorisation expresse de la partie qui les aura fournies, les informations à caractère confidentiel qu'ils ont reçues en application du présent règlement, ou celles qui sont fournies confidentiellement par une partie à une procédure d'examen.


4. Indien de nationale wetgeving zulks toestaat en de bevoegde autoriteiten die de vergunning hebben verleend, daarvoor uitdrukkelijk toestemming hebben gegeven, mag een van een depositogarantiestelsel uitgesloten kredietinstelling deposito's blijven aanvaarden, mits zij vóór haar uitsluiting alternatieve garantieregelingen heeft getroffen die de deposanten een bescherming waarborgen die qua niveau en reikwijdte ten minste gelijkwaardig is aan de door het officieel erkende depositogarantiestelsel geboden bescherming.

4. Lorsque le droit national le permet et avec le consentement exprès des autorités compétentes qui ont délivré l'agrément, un établissement de crédit exclu d'un système de garantie des dépôts peut continuer à accepter des dépôts si, avant son exclusion, il a prévu d'autres mécanismes de garantie assurant aux déposants une protection dont le niveau et l'étendue sont au moins équivalents à ceux qu'offre le système officiellement reconnu.


(a) Noch de Commissie of de lidstaten, noch de functionarissen van de Commissie of van de lidstaten mogen de bij de toepassing van deze verordening verkregen informatie die een vertrouwelijk karakter heeft of door een bij een onderzoekprocedure betrokken partij op vertrouwelijke grondslag is verstrekt, bekendmaken, tenzij de partij die de informatie heeft verstrekt daarvoor uitdrukkelijk toestemming geeft".

(a) La Commission et les États membres ainsi que leurs agents ne divulguent pas, sauf autorisation expresse de la partie qui les aura fournies, les informations à caractère confidentiel qu'ils ont reçues en application du présent règlement, ou celles qui sont fournies confidentiellement par une partie à une procédure d'examen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De daarvoor eventueel vereiste uitdrukkelijke toestemming van de belegger, waarnaar dit artikel 2 verwijst, is voorzien in artikel 37 van de wet van 6 april 1995.

L'accord explicite éventuellement requis de la part de l'investisseur, auquel se réfère cet article 2, est prévu dans l'article 37 de la loi du 6 avril 1995.


Zo bepaalt het nieuwe artikel 100/10, § 4, van het Sociaal Strafwetboek, op uitdrukkelijk verzoek van het College van procureurs-generaal, dat het openbaar ministerie en de onderzoeksrechters toegang hebben tot de gegevens van de e-PV-databank, zonder dat daarvoor de toestemming nodig is van het « sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid » binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

À la demande expresse du Collège des procureurs généraux, il a par exemple été prévu dans le nouvel article 100/10, § 4, du Code pénal social que le ministère public et les juges d'instruction ont accès aux données de la banque de données e-PV, sans que cet accès soit subordonné à l'autorisation du « comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé » au sein de la Commission de la protection de la vie privée.


De daarvoor eventueel vereiste uitdrukkelijke toestemming van de belegger, waarnaar dit artikel 2 verwijst, is voorzien in artikel 37 van de wet van 6 april 1995.

L'accord explicite éventuellement requis de la part de l'investisseur, auquel se réfère cet article 2, est prévu dans l'article 37 de la loi du 6 avril 1995.


Daarnaast verbiedt het uitdrukkelijk iemand te onderwerpen aan medische of wetenschappelijke experimenten zonder dat de persoon in kwestie daarvoor in vrijheid toestemming heeft gegeven.

Il interdit en outre explicitement de soumettre une personne à des expériences médicales ou scientifiques sans que ladite personne a exprimé son libre consentement à cela.


Daarnaast verbiedt het uitdrukkelijk iemand te onderwerpen aan medische of wetenschappelijke experimenten zonder dat de persoon in kwestie daarvoor in vrijheid toestemming heeft gegeven.

Il interdit en outre explicitement de soumettre une personne à des expériences médicales ou scientifiques sans que ladite personne a exprimé son libre consentement à cela.


Volgens het huidige EU-recht en de internationale overeenkomsten mag een gedigitaliseerd werk alleen dan online beschikbaar worden gesteld, als het tot het publieke domein[6] behoort of de rechthebbenden daarvoor uitdrukkelijk toestemming hebben gegeven.

Dans le cadre de la législation communautaire et des traités internationaux en vigueur, la matière résultant de la numérisation peut être rendue accessible en ligne uniquement si elle relève du domaine public[6] ou si les détenteurs du droit d'auteur y ont consenti explicitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor uitdrukkelijk toestemming' ->

Date index: 2024-09-27
w