Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Vertaling van "daarvoor oplossingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit platform, dat oorspronkelijk uit vijf werkgroepen bestond, heeft tot doel de eventuele belemmeringen voor de ontwikkeling van e-commerce in België te identificeren, de problemen te bespreken die geïdentificeerd zijn door de verschillende partijen en daarvoor oplossingen voor te stellen.

Cette plateforme, constituée à l'origine de cinq groupes de travail, a pour but d'identifier les éventuelles entraves au développement de l'e-commerce en Belgique, de débattre des problèmes identifiés par les différentes parties et de proposer des solutions à ceux-ci.


Dit platform heeft tot doel de eventuele belemmeringen voor de ontwikkeling van e-commerce in België te identificeren, de problemen te bespreken die geïdentificeerd zijn door de verschillende partijen en daarvoor oplossingen voor te stellen.

Cette plateforme a pour but d'identifier les éventuelles entraves au développement de l'e-commerce en Belgique, de débattre des problèmes identifiés par les différentes parties et de proposer des solutions à ceux-ci.


Dit platform de problemen te bespreken die geïdentificeerd zijn door de verschillende partijen en daarvoor oplossingen voor te stellen.

Cette plateforme a pour but d'identifier les éventuelles entraves au développement de l'e-commerce en Belgique, de débattre des problèmes identifiés par les différentes parties et de proposer des solutions à ceux-ci.


Aangezien de gerechtelijke achterstand in Brussel groter is dan die in de andere rechtsgebieden, moeten daarvoor oplossingen worden gevonden.

Comme l'arriéré judiciaire est plus important à Bruxelles que dans les autres ressorts, il faut trouver des solutions pour y remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de gerechtelijke achterstand in Brussel groter is dan die in de andere rechtsgebieden, moeten daarvoor oplossingen worden gevonden.

Comme l'arriéré judiciaire est plus important à Bruxelles que dans les autres ressorts, il faut trouver des solutions pour y remédier.


Ik bekijk samen met Justitie wat de beste oplossingen daarvoor zijn, met respect voor de basisbeginselen van ons rechtssysteem, maar zeker en vast met de bedoeling om het rijden onder invloed te voorkomen en de verkeersveiligheid van iedereen te waarborgen.

J'examine conjointement avec la Justice quelles sont les meilleures solutions pour ce faire, dans le respect des principes fondamentaux de notre système juridique, mais avec la ferme intention d'empêcher la conduite sous influence et de garantir la sécurité routière de chacun.


Daarvoor werd naast het sociaal overleg een technische stuurgroep met technici van de NMBS en Infrabel opgericht. Die gaat oplossingen zoeken voor de technische obstakels.

À cet effet, un groupe technique de pilotage réunissant des techniciens de la SNCB et d'Infrabel a été créé en marge de la concertation sociale pour trouver des solutions aux obstacles techniques.


Naast een financieel probleem is er ook het feit dat mensen die daarvoor niet zijn opgeleid dit soort patiënten aantrekken met magische oplossingen, voedingssupplementen enzovoort.

Outre le problème financier, des personnes qui n'ont pas suivi de formation appropriée attirent ce type de patients en leur proposant des solutions magiques, des suppléments alimentaires, etc.


De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid houdt zich met die situaties bezig teneinde daarvoor pragmatische oplossingen te vinden, waarbij zowel de veiligheid van de aan de verzorgde personen verleende zorg als die van het personeel wordt verzekerd.

La Conférence interministérielle Santé se penche sur ces situations en vue de trouver des solutions pragmatiques, assurant la sécurité aux personnes soignées comme au personnel.


Het was ook noodzakelijk om daarvoor redelijke oplossingen te vinden.

Il était aussi nécessaire de trouver des solutions raisonnables.


w